富山湾に春の訪れを告げる波多江ホタルイカ漁が今日解禁となり、滑川漁港では去年を上回る360キロ余りを水揚げしました。
Eliminating the ban on catching firefly squids Spring has arrived in Toyama Bay (20/03/01)
934 view富山湾に春の訪れを告げる波多江ホタルイカ漁が今日解禁となり、滑川漁港では去年を上回る360キロ余りを水揚げしました。
Spring came to Toyama Bay, a ban for catching Hatae firefly squids was also eliminated today, at Namerikawa fishing port, more than 360kg of squids, more than last year was pulled up.降りしきる雨のなか、出港した6隻の船が仕掛けてあった定置網を巻き上げていきました。
Under the rain, fixed nets placed by six boats leaving the port were rolled up.水揚げ量は去年を大きく上回る365キロで、1キロあたり約3000円で取引されました。
The weight of squids that were caught is 365kg, much higher than last year and the squid is traded at around 3000 yen per kg.富山湾に春の訪れを告げる波多江ホタルイカ漁が今日解禁となり、滑川漁港では去年を上回る360キロ余りを水揚げしました。
余り
Remainder, rest, balance, remains, scraps, residue, remnant; not very (with negative sentence), not much; surplus, excess, fullness, too much; overjoyed, overwhelmed; more than, over
湾
Bay, gulf, inlet
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
告げる
To tell, to inform, to announce; to indicate, to signal, to mark
上回る
To exceed (esp. figures: profits, unemployment rate, etc.), to surpass, to be more than, to be better than
去年
Last year
春
Spring, springtime; new year; prime (of one''s life, etc.); adolescence, puberty; sexuality
解禁
Lifting a ban
訪れ
Visit, call; arrival (e.g. of spring), advent, coming, appearance; news, tidings, word
漁港
Fishing harbour, fishing harbor
漁
Fishing, gathering seafood (e.g. clams, seaweed); catch (e.g. of fish), haul
水揚げ
Landing, unloading (e.g. a ship); catch (of fish), takings; sales (of a shop); defloration (e.g. of a geisha); preservation (of cut flowers, in ikebana)
降りしきる雨のなか、出港した6隻の船が仕掛けてあった定置網を巻き上げていきました。
船
Ship, boat, watercraft, vessel, steamship; tank, tub, vat, trough; counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi)
雨
Rain
仕掛ける
To start, to begin, to commence; to challenge, to pick (a fight), to make (war); to set (traps), to plant (explosives), to lay (mines)
降りしきる
To rain incessantly, to downpour
隻
Counter for ships (large boats); counter for half of a pair (e.g. half of a folding screen); counter for fish, birds, arrows, etc
巻き上げる
To roll up, to hoist, to heave up; to take away, to rip off (e.g. money from someone); to blow up (dust)
出港
departure, clearance (of a ship)
定置網
fixed shore net, fixed shore trap, stationary trap, stationary net
水揚げ量は去年を大きく上回る365キロで、1キロあたり約3000円で取引されました。
円
Yen, japanese monetary unit; circle
約
Approximately, about; promise; shortening, reduction, simplification; contraction (in phonetics)
量
Quantity, amount, volume, portion (of food)
上回る
To exceed (esp. figures: profits, unemployment rate, etc.), to surpass, to be more than, to be better than
大きい
Big, large, great, loud
去年
Last year
取引
Transactions, dealings, business
水揚げ
Landing, unloading (e.g. a ship); catch (of fish), takings; sales (of a shop); defloration (e.g. of a geisha); preservation (of cut flowers, in ikebana)
独自に学校開け子ども受け入れ 共働き保護者は安堵(20/03/02)
Learn 10 Japanese Phrases to Amaze Native Speakers
日本産ウイスキー54本 “過去最高額”1億円で落札
ヴィトンと同じ会社傘下に?ティファニー買収を提案
茶の湯 茶事編 〜正午の茶事・炉〜
フォークが吸い付くほど!もっちりプリンケーキ | How To Make Chewy Caramel Custard Cake
リビアで武装勢力間の衝突 200人以上が死傷 国内は分裂状態で混乱続く(2023年8月17日)
企業の採用 動画編集のスキル「重視」の傾向(2023年2月27日)
ブラジルで干ばつ深刻 住民40万人に影響(2023年10月17日)
KDDI「完全復旧」宣言 今後は補償を含めた対応検討(2022年7月6日)