3連休初日の今日も厳しい残暑になります。
Temperatures above 35°C from Kanto to western Japan Longest heat wave in recorded history (2023/09/16)
169 view3連休初日の今日も厳しい残暑になります。
Today, the first day of the three-day holiday, the weather is extremely hot and sunny at the end of summer.関東から西日本では35℃以上が予想され、名古屋や京都など観測史上最も遅い猛暑日になる可能性が出てきています。
Temperatures of 35°C or higher are expected in Kanto to western Japan, and there is a possibility of the hottest day in recorded history, including Nagoya and Kyoto.真夏の暑さをもたらす太平洋高気圧の勢力が衰えません。
Pacific high pressure, bringing midsummer heat, continues unabated.予想される最高気温は岐阜で36℃、甲府や名古屋、岡山などで35℃と9月も後半に入りますが厳しい残暑が続きます。
Maximum temperatures are predicted to be 36℃ in Gifu and 35℃ in Kofu, Nagoya, Okama, etc., and prolonged intense heat continues until the second half of September.名古屋や京都、奈良、岡山では35℃に達すれば観測史上最も遅い猛暑日になります。
If temperatures reach 35°C in Nagoya, Kyoto, Nara and Okama, it will be the latest hottest day in recorded history.また、関東も日中は30℃を軽く超え、埼玉の熊谷で35℃、東京でも33℃まで上がる見込みです。
The Kanto region is also expected to easily exceed 30°C during the day, with temperatures rising to 35°C in Kumagaya, Saitama, and 33°C in Tokyo.3連休の間は東北から沖縄にかけて厳しい暑さが続くため、熱中症には厳重な警戒が必要です。
Severe heat will continue from Tohoku to Okinawa during the three-day holiday period, so extreme care must be taken to avoid heatstroke.3連休初日の今日も厳しい残暑になります。
厳しい
Severe, strict, rigid, unsparing, relentless; stern, austere, grave, solemn, majestic; intense (cold), harsh
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
初日
New year''s day sunrise
連休
Consecutive holidays
残暑
late summer heat, lingering summer heat
関東から西日本では35℃以上が予想され、名古屋や京都など観測史上最も遅い猛暑日になる可能性が出てきています。
以上
Not less than, ... and more, ... and upwards; beyond ... (e.g. one''s means), further (e.g. nothing further to say), more than ... (e.g. cannot pay more than that); above-mentioned, foregoing; since ..., seeing that ..; this is all, that is the end, the end
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
最も
Most, extremely
可能
Potential, possible, practicable, feasible
性
Nature (of a person); sex; gender; -ty, -ity, -ness, -cy
観測
Observation, survey, measurement
関東
Kanto (eastern half of japan, including tokyo)
遅い
Slow; late (e.g. "late at night"); too late; dull, stupid
予想
Expectation, anticipation, prediction, forecast, conjecture
出
Coming out, emerging; being born into (a certain family), being a native of (a particular place)
史上
Historical
京都
Kyoto
名古屋
Nagoya (city)
西日本
Western japan, japan west of the itoigawa-shizuoka tectonic line, i.e. the chubu region and westward
猛暑
Heat wave, fierce heat
真夏の暑さをもたらす太平洋高気圧の勢力が衰えません。
勢力
Influence, power, might, strength, potency, force, energy
真夏
Midsummer
暑
Heat; midsummer
衰え
Weakening, emaciation, decline
太平洋
Pacific ocean
高気圧
high (atmospheric) pressure, high-pressure system, anticyclone
予想される最高気温は岐阜で36℃、甲府や名古屋、岡山などで35℃と9月も後半に入りますが厳しい残暑が続きます。
厳しい
Severe, strict, rigid, unsparing, relentless; stern, austere, grave, solemn, majestic; intense (cold), harsh
気温
Atmospheric temperature
最高
Highest, supreme, the most
月
Monday
続き
Sequel, continuation, (also suffix) continuation (in time and space), second series, succession, spell
予想
Expectation, anticipation, prediction, forecast, conjecture
入り
Entering; setting (of the sun); containing, content, audience; income; beginning
名古屋
Nagoya (city)
後半
Second half, latter half
岐阜
Gifu (city)
残暑
late summer heat, lingering summer heat
名古屋や京都、奈良、岡山では35℃に達すれば観測史上最も遅い猛暑日になります。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
最も
Most, extremely
観測
Observation, survey, measurement
遅い
Slow; late (e.g. "late at night"); too late; dull, stupid
史上
Historical
京都
Kyoto
名古屋
Nagoya (city)
猛暑
Heat wave, fierce heat
また、関東も日中は30℃を軽く超え、埼玉の熊谷で35℃、東京でも33℃まで上がる見込みです。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
関東
Kanto (eastern half of japan, including tokyo)
上がる
To rise, to go up, to come up, to ascend, to be raised; to enter (esp. from outdoors), to come in, to go in; to enter (a school), to advance to the next grade; to get out (of water), to come ashore; to increase; to improve, to make progress; to be promoted, to advance; to be made (of profit, etc.); to occur (esp. of a favourable result); to be adequate (to cover expenses, etc.); to be finished, to be done, to be over; (of rain) to stop, to lift; to stop (working properly), to cut out, to give out, to die; to win (in a card game, etc.); to be arrested; to turn up (of evidence, etc.); to be deep fried; to be spoken loudly; to get stage fright; to be offered (to the gods, etc.); to go, to visit; to eat, to drink; to be listed (as a candidate); to serve (in one''s master''s home); to go north; indicates completion
東京
Tokyo
見込み
Hope, promise, possibility, chance, probability, likelihood; expectation, anticipation, forecast, estimate; side of a structural member
埼玉
Saitama (city)
3連休の間は東北から沖縄にかけて厳しい暑さが続くため、熱中症には厳重な警戒が必要です。
間
1.818 m (6 shaku); counter used to number the gaps between pillars
厳しい
Severe, strict, rigid, unsparing, relentless; stern, austere, grave, solemn, majestic; intense (cold), harsh
続く
To continue, to last, to go on; to continue (without a break), to be unbroken; to occur again and again; to lead to, to connect to, to adjoin; to come after, to follow, to succeed, to rank next to; to hold out, to keep, to last
必要
Necessary, needed, essential, indispensable; necessity, need, requirement
熱中
Going nuts (over something), enthusiasm, zeal, mania
厳重
Strict, rigour, rigor, severe, firm, strong, secure
警戒
Vigilance, precaution, watch, lookout, alertness; to be vigilant, to be cautious, to guard (against)
東北
North-east; tohoku (northernmost six prefectures of honshu)
にかけて
Till, to, over (a period), through (e.g. monday through thursday), about (approx. time or place), on; concerning (an area of expertise); to swear by (one''s sword, god, etc.)
暑
Heat; midsummer
症
Illness
沖縄
Okinawa (prefecture), region comprising most of japan''s southwestern archipelago (esp. okinawa island); okinawa (city)
連休
Consecutive holidays
「あじさい寺」参道や境内で2万株が見頃 山梨
韓国で“犬食”禁止へ 滋養食として今も一部で人気(2024年1月10日)
Weekly Japanese Words with Risa - On a Plane
サントリー天然水の森『竹林問題』 3分21秒
UAEハリファ大統領死去 73歳(2022年5月14日)
Hotel Check-in with Reservation
土壇場でGSOMIA維持 韓国大統領府「一時的な措置」(19/11/23)
G7+4は中国が標的・・・米大統領の“包囲網”に警戒感(20/06/03)
マリーゴールド
面接対策&ビジネスマナーDVD(電話応対(受信編)「適切な例」)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers