中国・湖北省に残る帰国希望者らを乗せるため、4便目となるチャーター機が6日午後8時半すぎに羽田空港を出発しました。
The charter plane picks up people who want to return to Japan The fourth one departed (20/02/07)
323 view中国・湖北省に残る帰国希望者らを乗せるため、4便目となるチャーター機が6日午後8時半すぎに羽田空港を出発しました。
The fourth plane left Haneda airport at 8:30 pm on 6th, came to pick up the rest of the people who were in Hubei Province, China.今日午前、羽田空港に戻る予定です。
The plane is expected to land in Haneda this morning.チャーター機には湖北省に残る帰国を希望する日本人約140人のほか、中国籍の配偶者など日本人の家族ら合わせて約200人が搭乗する予定です。
On the charter plane, in addition to the 140 Japanese currently in Hubei Province who want to return to Japan, about 200 other people, including family members of Japanese who are Chinese, will also board this flight.政府はこれまでにチャーター機3機を派遣し、565人の日本人が帰国していますが、中国籍の配偶者ら家族が搭乗するのは今回が初めてです。
So far, the Japanese government has sent three charter planes and picked 56 Japanese up, but this is the first time family members that are Chinese will board the plane.チャーター機にはマスクや防護服など中国への支援物資が積み込まれています。
The plane has all supporting materials for China, such as masks and protective clothing.中国・湖北省に残る帰国希望者らを乗せるため、4便目となるチャーター機が6日午後8時半すぎに羽田空港を出発しました。
出発
Departure
残る
To remain, to be left
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
乗せる
To place on (something); to give (someone) a ride, to give a lift, to pick up, to help on board; to load (luggage), to carry, to take on board; to send out (on the airwaves, etc.); to deceive, to take for a ride; to (sing) along with (musical accompaniment); to let (someone) take part; to excite (someone); to publish (an article), to run (an ad)
便
Convenience, service, facility, accommodation; excreta (esp. faeces), excrement, stool
者
Person
希望
Hope, wish, aspiration
午後
Afternoon, p.m
目
Eye, eyeball; eyesight, sight, vision; look, stare, glance; an experience; viewpoint; stitch, texture, weave; ordinal number suffix; somewhat, -ish
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
時半
About an hour, short time; half past (the hour)
機
Loom
帰国
Return to one''s country
省
Ministry, department; province (of china); saving, conserving
チャーター
charter
今日午前、羽田空港に戻る予定です。
戻る
To turn back (e.g. half-way); to return, to go back; to recover (e.g. something lost), to be returned; to rebound, to spring back
予定
Plans, arrangement, schedule, program, programme, expectation, estimate
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
午前
Morning, a.m
チャーター機には湖北省に残る帰国を希望する日本人約140人のほか、中国籍の配偶者など日本人の家族ら合わせて約200人が搭乗する予定です。
残る
To remain, to be left
予定
Plans, arrangement, schedule, program, programme, expectation, estimate
合わせる
To match (rhythm, speed, etc.); to join together, to unite, to combine, to add up; to face, to be opposite (someone); to compare, to check with; to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); to place together, to connect, to overlap; to mix, to combine; to put blade to blade, to fight
者
Person
約
Approximately, about; promise; shortening, reduction, simplification; contraction (in phonetics)
希望
Hope, wish, aspiration
人
Person
家族
Family, members of a family
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
搭乗
Embarkation, boarding (an aeroplane, airplane)
機
Loom
日本人
Japanese person, japanese people
帰国
Return to one''s country
省
Ministry, department; province (of china); saving, conserving
配偶
Combination
籍
One''s family register, one''s domicile; nationality; membership (club, party, etc.)
チャーター
charter
政府はこれまでにチャーター機3機を派遣し、565人の日本人が帰国していますが、中国籍の配偶者ら家族が搭乗するのは今回が初めてです。
者
Person
今回
Now, this time, lately
政府
Government, administration
人
Person
家族
Family, members of a family
初めて
For the first time; only after ... is it ..., only when ... do you ..
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
搭乗
Embarkation, boarding (an aeroplane, airplane)
機
Loom
日本人
Japanese person, japanese people
帰国
Return to one''s country
派遣
Dispatch, despatch, deployment; temporary employee (esp. from an agency), temporary worker, agency temp
配偶
Combination
籍
One''s family register, one''s domicile; nationality; membership (club, party, etc.)
チャーター
charter
チャーター機にはマスクや防護服など中国への支援物資が積み込まれています。
マスク
Mask
服
Clothes (esp. western clothes); counter for doses of medicine, gulps of tea, drags of a cigarette, etc
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
積み込む
To load (with goods, cargo), to put on board, to stow aboard
支援
Support, backing, aid, assistance
機
Loom
防護
Protection
物資
Goods, materials
チャーター
charter
27日にも上陸の恐れ・・・大型の台風8号が北上(2021年7月25日)
米中外相が対面での会談 ウクライナ侵攻後初めて (2022年7月10日)
「Your story with-助手席篇」 SUBARU インプレッサ "Co-Pilot/Your story with"(旧)
みんなでルールとマナーを守ろう!
ノストラダムスより怖い?未来人の予言 2020年未来の日本地図がヤバい
鉄道開業150周年の記念貨幣発行へ 財務省(2022年8月2日)
簡単☆浴衣ヘアアレンジ動画③「ループノット」編
ミスター・スロー(ゆっくりくん)
富士山の登山道 今年は7/1オープンへ(2021年5月28日)
Ice-Cream Stacking Is Serious Business
Ice-Cream Stacking Is S