昨日国内で確認された新型コロナウイルスの感染者は839人で、クルーズ船を含めたこれまでの合計は5万人を超えました。
The total number of infections has exceeded 50,000 Increasing at a rapid rate (20/08/11)
529 view昨日国内で確認された新型コロナウイルスの感染者は839人で、クルーズ船を含めたこれまでの合計は5万人を超えました。
Yesterday, there were 839 new cases of corona virus in the country, the total number of confirmed cases until now including people on the cruise ship exceeded 50,000.1週間で約1万人増えてペースが加速しています。
Number of infected cases increased rapidly, increased about 10,000 people in 1 week.昨日は3連休中の月曜の集計となったこともあり、東京都で197人と2週間ぶりに200人を下回りましたが、
Yesterday, after counting numbers after 3 consecutive days off, the number of confirmed cases in Tokyo was 197, reaching less than 200 cases in 2 weeks for the first time,大阪府で123人、愛知県で101人、福岡県で72人など大都市圏を中心に確認の報告が相次ぎました。
but the number of infected cases in Osaka was 123, in Aichi was 101, in Fukuoka was 72, the report of infected people concentrating mainly in big cities has been released.こうしたなか、沖縄県では新たに52人の感染が確認され、宮古島で女性患者1人が亡くなりました。
Meanwhile, in Okinawa, 52 new cases were confirmed, and in Miyakojima 1 female patient died.沖縄の離島で初めての死者になります。
This is the first death on a far island in Okinawa.これらを含めて昨日、新たに国内で確認された感染者は合わせて839人で、これまでの合計は横浜のクルーズ船を含めて5万392人と5万人を超えました。
Including these cases, yesterday, a total of 839 new cases were confirmed in Japan, and the total until now was 50,392, including people on the cruise ship in Yokohama, exceeded 50,000 cases.4万人を超えたのが3日だったので、わずか1週間で感染者が約1万人増えたことになり、増加ペースが加速しています。
The number of infections has exceeded 40,000 in 3 days, the number of people infected with the virus has increased by about 10,000 in just 1 week, and the rate of increase is accelerating.昨日は死者も沖縄で3人、和歌山と東京でそれぞれ1人の合わせて5人で、国内の死者の合計はクルーズ船も含めて1067人に達しました。
Yesterday, there were 5 deaths with 3 people in Okinawa, 1 person in Wakayama, 1 person in Tokyo, the number of deaths including the cruise ship in Yokohama reached 1,067 people.昨日国内で確認された新型コロナウイルスの感染者は839人で、クルーズ船を含めたこれまでの合計は5万人を超えました。
船
Ship, boat, watercraft, vessel, steamship; tank, tub, vat, trough; counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi)
者
Person
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
合計
Sum total, total amount
人
Person
感染
Infection, contagion
昨日
Yesterday
万
Many, all
ウイルス
Virus; viral
国内
Internal, domestic
クルーズ
Cruise
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
1週間で約1万人増えてペースが加速しています。
約
Approximately, about; promise; shortening, reduction, simplification; contraction (in phonetics)
週間
Week, weekly
人
Person
万
Many, all
加速
Acceleration, speeding up
ペース
Pace
昨日は3連休中の月曜の集計となったこともあり、東京都で197人と2週間ぶりに200人を下回りましたが、
都
Capital, metropolis
月曜
Monday
週間
Week, weekly
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
人
Person
昨日
Yesterday
東京
Tokyo
連休
Consecutive holidays
集計
totalization, totalisation, aggregation, tally (e.g. votes)
下回り
subordinate part, menial service, subordinate, utility man
大阪府で123人、愛知県で101人、福岡県で72人など大都市圏を中心に確認の報告が相次ぎました。
都市
Town, city, municipal, urban
報告
Report, information
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
県
Territory (pre-taika: under the yamato court; heian: under a provincial governor, etc.); countryside
中心
Center, centre, middle, heart, core, focus, pivot, emphasis, balance; -centered, -centred, -focussed, -oriented, centered on, focussed on
人
Person
圏
Sphere, circle, range; category (only in the context of "category theory")
大
The large part of; big, large, great; approximate size, no larger than; -university; large (e.g. serving size), loud (e.g. volume setting)
大阪
Osaka; large hill
府
(metropolitan) prefecture (of osaka and kyoto); the centre or seat (of) (center); (government) office
福岡
Fukuoka (city)
こうしたなか、沖縄県では新たに52人の感染が確認され、宮古島で女性患者1人が亡くなりました。
女性
Woman, female; feminine gender
新た
New, fresh, novel
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
患者
(a) patient
県
Territory (pre-taika: under the yamato court; heian: under a provincial governor, etc.); countryside
人
Person
感染
Infection, contagion
沖縄
Okinawa (prefecture), region comprising most of japan''s southwestern archipelago (esp. okinawa island); okinawa (city)
沖縄の離島で初めての死者になります。
初めて
For the first time; only after ... is it ..., only when ... do you ..
沖縄
Okinawa (prefecture), region comprising most of japan''s southwestern archipelago (esp. okinawa island); okinawa (city)
離島
Isolated island, outlying island; leaving an island
死者
Casualty, deceased
これらを含めて昨日、新たに国内で確認された感染者は合わせて839人で、これまでの合計は横浜のクルーズ船を含めて5万392人と5万人を超えました。
船
Ship, boat, watercraft, vessel, steamship; tank, tub, vat, trough; counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi)
新た
New, fresh, novel
者
Person
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
合計
Sum total, total amount
人
Person
合わせ
Joint together, opposite, facing
感染
Infection, contagion
昨日
Yesterday
万
Many, all
横浜
Yokohama (city)
国内
Internal, domestic
クルーズ
Cruise
4万人を超えたのが3日だったので、わずか1週間で感染者が約1万人増えたことになり、増加ペースが加速しています。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
者
Person
約
Approximately, about; promise; shortening, reduction, simplification; contraction (in phonetics)
週間
Week, weekly
増加
Increase, increment, addition
人
Person
感染
Infection, contagion
万
Many, all
加速
Acceleration, speeding up
ペース
Pace
昨日は死者も沖縄で3人、和歌山と東京でそれぞれ1人の合わせて5人で、国内の死者の合計はクルーズ船も含めて1067人に達しました。
船
Ship, boat, watercraft, vessel, steamship; tank, tub, vat, trough; counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi)
合わせる
To match (rhythm, speed, etc.); to join together, to unite, to combine, to add up; to face, to be opposite (someone); to compare, to check with; to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); to place together, to connect, to overlap; to mix, to combine; to put blade to blade, to fight
合計
Sum total, total amount
含める
To include (in a group or scope); to instruct, to make one understand; to include (a nuance), to put in (an implication); to put in (someone''s) mouth; to permeate with flavor
人
Person
昨日
Yesterday
東京
Tokyo
国内
Internal, domestic
沖縄
Okinawa (prefecture), region comprising most of japan''s southwestern archipelago (esp. okinawa island); okinawa (city)
クルーズ
Cruise
死者
Casualty, deceased
達す
To reach, to get to
ウクライナから避難した女性 福島県で受け入れ(2022年4月7日)
“地球活動の痕”残る「土佐清水」ジオパークに(2021年9月26日)
NZ、豪州の夜空に花火 新年カウントダウンイベント(2024年1月1日)
近畿大学 ニホンウナギの完全養殖に成功【知っておきたい!】(2023年10月27日)
【速報】東京の新規感染者2714人 先週日曜より472人増加(2022年10月16日)
東京都心で今年一番の暑さ さいたま市など真夏日か(2021年5月9日)
【速報】中国メディアも速報 台湾で人気のジャイアントパンダ死ぬ(2022年11月19日)
東京ディズニーリゾートで販売の商品 アレルギー誤表示で回収へ(2023年9月30日)
片貝まつり花火大会 世界最大級の4尺玉花火 新潟の夜彩る【知っておきたい!】(2023年9月11日)
日本製鋼所 タービン部品など品質検査でデータ改ざん(2022年5月9日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers