コンビニでお釣り多くもらい
Man Tricks Convenience Store Clerk into Giving Too Much Change
666 viewコンビニでお釣り多くもらい
Receiving too much change at the convenience store and詐欺容疑で逮捕
arrested on suspicion of fraud.奈良県橿原市のコンビニエンスストアで、
At Nara prefecture, Kashihara city's convenience store,お釣りを多くもらい過ぎた男が逮捕されるという事件が起きました。
there was a case where a man who received too much change was arrested.事件直前に
Just before the incident酒を飲んでいたと話しているという男。
the man is said to have been consuming alcohol.事件の夜
The night of the incidentコンビニは忙しく、
the convenience store was busy,女性店員は慌ただしく働いていました。
the female store clerk was hastily working.男は携帯電話料金とタバコ代など
The man, for cell phone bills, cigarette and etc.およそ一万三千円を支払うため、
in order to pay about thirteen thousand yen,一万五千円を差し出しました。
handed fifteen thousand yen.ところが忙しさからパニックになっていた
However panicking from busyness,という女性店員は、
the female store clerk,六万円預かったと勘違い。
mistook for having received sixty thousand yen.男にお釣りとして、
As change for the man,およそ四万六千円を渡したということです。
she handed him about forty five thousand yen.その後、 店が
Later, the storeお釣りを多く渡したことに気付き、
realized handing him too much change, and警察に被害届を提出。
submitted a damage report to the police.警察に詐欺容疑で逮捕された男は、
Arrested by the police for suspicion of fraud, the man取り調べに
at the investigation「 酒に酔っていて覚えていない」 などと話し、
said that he "was drunk then and don't remember,"容疑を否認しているということです。
he is said to be denying the suspicion.しかし、
However,コンビニの防犯カメラには、 女性店員が、
on the convenience store's security camera,男の前でお釣りを数えている様子が映し出されていたということで、
was seen counting the change in front of the man,警察は
so the police,店員のミスに気付きながら
despite realizing the mistake of the store clerk,黙っていたと見て、
saw that he stayed quiet,慎重に調べを進めています。
and is carefully proceeding with the investigation.コンビニでお釣り多くもらい
多く
Many, much, largely, abundantly, mostly
コンビニ
Convenience store
お釣り
Change (i.e. money), balance
詐欺容疑で逮捕
逮捕
Arrest, apprehension, capture
詐欺
Fraud, swindle, graft, cheating, trick, scam
容疑
Suspicion, charge
奈良県橿原市のコンビニエンスストアで、
市
City
県
Territory (pre-taika: under the yamato court; heian: under a provincial governor, etc.); countryside
コンビニエンスストア
Convenience store
お釣りを多くもらい過ぎた男が逮捕されるという事件が起きました。
事件
Event, affair, incident, case, plot, trouble, scandal
逮捕
Arrest, apprehension, capture
過ぎ
Past, after; too (much), over (e.g. eating)
男
Man, male; fellow, guy, chap, bloke; male lover, boyfriend, man; manliness, manly honor, manly honour, manly reputation
多く
Many, much, largely, abundantly, mostly
お釣り
Change (i.e. money), balance
事件直前に
事件
Event, affair, incident, case, plot, trouble, scandal
直前
Just before
酒を飲んでいたと話しているという男。
酒
Alcohol, sake
男
Man, male; fellow, guy, chap, bloke; male lover, boyfriend, man; manliness, manly honor, manly honour, manly reputation
事件の夜
夜
Evening, night
事件
Event, affair, incident, case, plot, trouble, scandal
コンビニは忙しく、
コンビニ
Convenience store
女性店員は慌ただしく働いていました。
女性
Woman, female; feminine gender
店員
Shop assistant, employee, clerk, salesperson
男は携帯電話料金とタバコ代など
料金
Fee, charge, fare
代
Substitution; material; price; margin (e.g. for stapling, etc.), area required for something; shiro (unit of land area equal to one-fiftieth of a tan; ~19.83 m.sq.)
携帯
Something carried (in the hand), handheld, portable; mobile telephone, cell phone
男
Man, male; fellow, guy, chap, bloke; male lover, boyfriend, man; manliness, manly honor, manly honour, manly reputation
電話
Telephone call, phone call; telephone (device), phone
およそ一万三千円を支払うため、
円
Yen, japanese monetary unit; circle
支払う
To pay
一
One; best; first, foremost; beginning, start; bottom string (on a shamisen, etc.)
三
Three; tri-
千
1,000, thousand
万
Many, all
一万五千円を差し出しました。
円
Yen, japanese monetary unit; circle
一
One; best; first, foremost; beginning, start; bottom string (on a shamisen, etc.)
五
Five
千
1,000, thousand
万
Many, all
ところが忙しさからパニックになっていた
パニック
Panic
という女性店員は、
女性
Woman, female; feminine gender
店員
Shop assistant, employee, clerk, salesperson
六万円預かったと勘違い。
円
Yen, japanese monetary unit; circle
勘違い
Misunderstanding, wrong guess
万
Many, all
六
Six
男にお釣りとして、
男
Man, male; fellow, guy, chap, bloke; male lover, boyfriend, man; manliness, manly honor, manly honour, manly reputation
として
As (i.e. in the role of), for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that..., trying to..
お釣り
Change (i.e. money), balance
およそ四万六千円を渡したということです。
円
Yen, japanese monetary unit; circle
四
Four
千
1,000, thousand
万
Many, all
六
Six
渡し
Ferry (crossing), ferry(boat); delivery
その後、 店が
店
Merchant''s home; rented home; store, shop
その後
After that, afterwards, thereafter
お釣りを多く渡したことに気付き、
渡し
Ferry (crossing), ferry(boat); delivery
多く
Many, much, largely, abundantly, mostly
気付き
Awareness, realization
お釣り
Change (i.e. money), balance
警察に被害届を提出。
警察
Police; police officer; police station
被害
(suffering) damage, injury, harm
提出
To present, to submit (e.g. a report or a thesis), to hand in, to file, to turn in; presentation, submission, filing
届
Report, notification, registration
警察に詐欺容疑で逮捕された男は、
警察
Police; police officer; police station
逮捕
Arrest, apprehension, capture
詐欺
Fraud, swindle, graft, cheating, trick, scam
男
Man, male; fellow, guy, chap, bloke; male lover, boyfriend, man; manliness, manly honor, manly honour, manly reputation
容疑
Suspicion, charge
取り調べに
取り調べ
Investigation (e.g. by police or prosecutors), examination, inquiry, enquiry
「 酒に酔っていて覚えていない」 などと話し、
酒
Alcohol, sake
覚え
Memory, sense, experience
容疑を否認しているということです。
容疑
Suspicion, charge
否認
Denial, negation, repudiation, disapproval
しかし、
コンビニの防犯カメラには、 女性店員が、
女性
Woman, female; feminine gender
店員
Shop assistant, employee, clerk, salesperson
防犯
Prevention of crime
カメラ
Camera
コンビニ
Convenience store
男の前でお釣りを数えている様子が映し出されていたということで、
様子
State, state of affairs, situation, circumstances; appearance, look, aspect; sign, indication
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
男
Man, male; fellow, guy, chap, bloke; male lover, boyfriend, man; manliness, manly honor, manly honour, manly reputation
数え
Old manner of reckoning one''s age, newborns being considered a year old, with everyone adding one year to their age at new year''s
お釣り
Change (i.e. money), balance
警察は
警察
Police; police officer; police station
店員のミスに気付きながら
店員
Shop assistant, employee, clerk, salesperson
気付き
Awareness, realization
黙っていたと見て、
見
View (of life, etc.), outlook
慎重に調べを進めています。
慎重
Careful, cautious, prudent, discreet, deliberate
調べ
Investigation, inspection, examination; tune, note, melody
「地球から偉大な存在を奪った」トランプ氏が演説で弔意(2022年7月9日)
25%分のプレミアム付き食事券 「GoToイート」東京でも販売再開(2022年10月26日)
無印良品の購入品紹介、お気に入りのものたち。
東京の新規感染者249人 3日連続で200人超(2020年10月10日)
Hiragana Karaoke
Hiragana Karaokeフィリピンで“オンライン授業反対”保護者らがデモ(2021年9月13日)
ANAとJALが中国線の運休拡大へ 武漢以外の路線も(20/02/05)
年末に向け 飲酒運転一斉取り締まり 埼玉(2021年12月4日)
鬼のお面に大泣き 「豆まきどころではない」ほろ苦い節分デビュー(2023年2月8日)
新幹線内に乗客一時1400人取り残される 能登空港の滑走路に長さ10m超の「ひび」(2024年1月2日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers