沖縄県宮古島付近で起きた自衛隊のヘリ事故で、引き揚げられた機体の所属部隊の分屯地への運搬が進められています。
Japan Ground Self-Defense Force helicopter crash Complete transshipment of salvaged aircraft Take to the sub camp (2023/05/07)
49 view沖縄県宮古島付近で起きた自衛隊のヘリ事故で、引き揚げられた機体の所属部隊の分屯地への運搬が進められています。
The salvaged aircraft is being transported to the detachment of the unit to which it belongs following a Self Defense Force helicopter accident near Miyakojima Island, Okinawa Prefecture.宮古島沖で回収された機体は熊本県の八代港に昨日、到着し、今朝朝から自衛隊の車両に積み替えられました。
The aircraft, which was recovered off Miyakojima Island, arrived at Yatsushiro Port in Kumamoto Prefecture yesterday and was transshipped to a Self-Defense Forces vehicle this morning.機体の部品を載せたトラックなどは午後1時半ごろに益城町の高遊原分屯地に到着しています。
Trucks carrying aircraft parts and other equipment arrived at the Koyuhara sub-camp in Mashiki Town at around 1:30 p.m.ただ、機体の主要部分を載せたとみられる車両は特殊車両にあたり、一般道路の通行が午後9時から午前6時とされているため、通行ができる時間帯になるのを待って運ぶということです。
However, the vehicle that is believed to be carrying the main part of the aircraft is a special-purpose vehicle and is not allowed on public roads between 9:00 p.m and 6:00 a.m, so they are waiting for the time when it is open to traffic to transport the今後、陸上自衛隊の事故調査委員会が機体を調査するということです。
The Ground Self-Defense Force's Accident Investigation Committee will now investigate the aircraft.沖縄県宮古島付近で起きた自衛隊のヘリ事故で、引き揚げられた機体の所属部隊の分屯地への運搬が進められています。
事故
Accident, incident, trouble; circumstances, reasons
島
Island; territory (of a prostitute, organized crime gang, etc.), turf
分
Part, segment, share, ration; rate; degree, one''s lot, one''s status, relation, duty, kind, lot; in proportion to, just as much as
県
Territory (pre-taika: under the yamato court; heian: under a provincial governor, etc.); countryside
地
Earth, ground, land, soil; place; territory; bottom (of a package, book, etc.); earth (one of the five elements)
付近
Neighbourhood, neighborhood, vicinity, environs; approaching
所属
Attached to, belong to, member, affiliation
運搬
Transport, carriage
自衛隊
Self-defence force, self-defense force; japan self-defence force, jsdf
沖縄
Okinawa (prefecture), region comprising most of japan''s southwestern archipelago (esp. okinawa island); okinawa (city)
機体
Fuselage, airframe
部隊
Force, unit, corps, echelon, element
屯
gathering, place where people gather; police station, camp, barracks
宮古島沖で回収された機体は熊本県の八代港に昨日、到着し、今朝朝から自衛隊の車両に積み替えられました。
港
Harbour, harbor, port
沖
Open sea
県
Territory (pre-taika: under the yamato court; heian: under a provincial governor, etc.); countryside
到着
Arrival
回収
Collection, recovery, withdrawal, retrieval
朝
Dynasty; reign; period, epoch, age; court; north korea
昨日
Yesterday
今朝
This morning
車両
Rolling stock, railroad cars, vehicles
自衛隊
Self-defence force, self-defense force; japan self-defence force, jsdf
機体
Fuselage, airframe
積み替え
transshipment, reshipment
機体の部品を載せたトラックなどは午後1時半ごろに益城町の高遊原分屯地に到着しています。
トラック
Truck; track (running, cd, dvd, etc.)
分
Part, segment, share, ration; rate; degree, one''s lot, one''s status, relation, duty, kind, lot; in proportion to, just as much as
地
Earth, ground, land, soil; place; territory; bottom (of a package, book, etc.); earth (one of the five elements)
到着
Arrival
高
High school; high-
午後
Afternoon, p.m
町
Town, block, neighbourhood, neighborhood; street, road; 109.09 m; 0.99 hectares
部品
Parts, accessories, components
時半
About an hour, short time; half past (the hour)
機体
Fuselage, airframe
屯
gathering, place where people gather; police station, camp, barracks
ただ、機体の主要部分を載せたとみられる車両は特殊車両にあたり、一般道路の通行が午後9時から午前6時とされているため、通行ができる時間帯になるのを待って運ぶということです。
運ぶ
To carry, to transport, to move, to convey; to come, to go; to wield (a tool, etc.), to use; to go (well, etc.), to proceed, to progress
部分
Portion, section, part
一般
General, universal; ordinary, average, common
帯
Band (e.g. conduction, valence), belt (e.g. van-allen, asteroid, etc.)
主要
Chief, main, principal, major
通行
Passage, passing; common usage
道路
Road, highway
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
特殊
Special, particular, peculiar, unique
午後
Afternoon, p.m
午前
Morning, a.m
時間
Time; hours
車両
Rolling stock, railroad cars, vehicles
機体
Fuselage, airframe
今後、陸上自衛隊の事故調査委員会が機体を調査するということです。
事故
Accident, incident, trouble; circumstances, reasons
委員
Committee member
会
Meeting, assembly, party; association, club
今後
From now on, hereafter
調査
Investigation, examination, inquiry, enquiry, survey
自衛隊
Self-defence force, self-defense force; japan self-defence force, jsdf
機体
Fuselage, airframe
陸上
Land, ground, shore; track-and-field events
太ももやせのコツ①スクワットのやり方【コナミメソッドまとめ】
中国“最強台風”上陸も…豪雨の上海、PCR検査場に市民殺到(2022年9月15日)
シンデレラ(プTV)
【速報】トランプ氏 複数州で勝利 米共和党予備選スーパーチューズデー(2024年3月6日)
今年最強の台風19号 3連休初日に関東直撃の恐れ
高級車が“当て逃げ” 壁に激突…“衝撃の瞬間”カメラに【スーパーJチャンネル】(2024年4月19日)
【公式】2014ポケモン映画『破壊の繭とディアンシー』
明治神宮創建100年 両陛下に続き上皇ご夫妻も参拝(2020年10月28日)
アマゾンが日本郵便と連携 「置き配」全国展開へ(19/12/06)
日本航空が空の旅を企画 コロナ禍でも海外旅行気分(2020年9月27日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers