台湾の新たな総統に民進党の頼清徳氏が就任しました。
Taiwan Mr. Lai Thanh Duc of the Democratic Progressive Party became president Succeeding Ms. Tsai Anh Van (2024/05/20)
121 view台湾の新たな総統に民進党の頼清徳氏が就任しました。
Mr. Lai Thanh Duc of the Democratic Progressive Party has been appointed as the new president of Taiwan.頼清徳氏は今朝、台湾総統府に夫人とともに登庁し、台湾の国父と呼ばれる孫文の肖像画の前で宣誓を行い、16代目の台湾総統に就任しました。
This morning, Mr. Lai Thanh Duc and his wife entered the Taiwan Presidential Palace, took the oath in front of the portrait of Sun Yat-sen, who is known as the Father of the Nation, and became the 16th President of Taiwan.その後、頼清徳新総統は蔡英文前総統とともに総統府前に作られた特設ステージに現れました。
After that, new President Lai Thanh Duc and former President Tsai Ing-wen appeared on a special stage set up in front of the Presidential Palace.会場に招待された数千人の市民からは、新たな総統の誕生と8年の任期を終えた蔡英文前総統をねぎらう拍手が沸きました。
Thousands of citizens invited to the venue applauded the new president and former president Tsai Ing-wen, who completed her eight-year term.この後、正午前から頼清徳新総統による就任演説が行われます。
After that, the inauguration speech of new President Lai Thanh Duc will be held from noon.現地メディアの報道によりますと、演説では「現状維持」が強調される見通しですが、台湾統一を目指す中国側の反発は必至で、
According to local media, he is expected to emphasize "maintaining the status quo" in his speech, but it is inevitable that the Chinese side, which aims to unify Taiwan, will oppose this,どのような言葉で対中政策が語られるのか注目されます。
and it will be interesting to see what words he will use to talk about his China policy.台湾の新たな総統に民進党の頼清徳氏が就任しました。
新た
New, fresh, novel
氏
Family name, lineage, birth
就任
Inauguration, assumption of office
台湾
Taiwan
総統
supreme ruler, generalissimo; president (of Taiwan); fuhrer, fuehrer
民進党
Democratic Progressive Party (Taiwan)
頼清徳氏は今朝、台湾総統府に夫人とともに登庁し、台湾の国父と呼ばれる孫文の肖像画の前で宣誓を行い、16代目の台湾総統に就任しました。
夫人
Wife, mrs, madam; wife of a nobleman (aristocrat, etc.); consort of the emperor
孫
Grandchild
氏
Family name, lineage, birth
就任
Inauguration, assumption of office
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
行い
Deed, act, action, conduct, behavior, behaviour, asceticism
画
Stroke (of a kanji, etc.)
今朝
This morning
文
One-thousandth of a kan (obsolete unit of currency); 2.4 cm (traditional unit used to measure shoe sizes); letter, character, sentence; scripture, incantation
宣誓
Oath, abjuration, pledge
府
(metropolitan) prefecture (of osaka and kyoto); the centre or seat (of) (center); (government) office
台湾
Taiwan
肖像
Portrait
総統
supreme ruler, generalissimo; president (of Taiwan); fuhrer, fuehrer
登庁
attending a government office
国父
father of one's country
その後、頼清徳新総統は蔡英文前総統とともに総統府前に作られた特設ステージに現れました。
現れ
Embodiment, manifestation, materialization, materialisation, expression, indication
英文
Sentence in english, article in english, english text; english literature (study of)
ステージ
Stage; performance
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
新
New, neo-; gregorian calendar; xin (dynasty of china)
その後
After that, afterwards, thereafter
府
(metropolitan) prefecture (of osaka and kyoto); the centre or seat (of) (center); (government) office
特設
Setting up specially, special installation
総統
supreme ruler, generalissimo; president (of Taiwan); fuhrer, fuehrer
会場に招待された数千人の市民からは、新たな総統の誕生と8年の任期を終えた蔡英文前総統をねぎらう拍手が沸きました。
会場
Assembly hall, meeting place, venue, grounds
市民
Citizen, citizenry, public; city inhabitant, townspeople; bourgeoisie, middle class
招待
Invitation
拍手
Clapping hands, applause
新た
New, fresh, novel
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
誕生
Birth, creation, formation
英文
Sentence in english, article in english, english text; english literature (study of)
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
人
Person
千
1,000, thousand
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
総統
supreme ruler, generalissimo; president (of Taiwan); fuhrer, fuehrer
任期
term of office
沸き
boiling
この後、正午前から頼清徳新総統による就任演説が行われます。
後
After
演説
Speech, address
正午
Noon, mid-day
就任
Inauguration, assumption of office
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
新
New, neo-; gregorian calendar; xin (dynasty of china)
総統
supreme ruler, generalissimo; president (of Taiwan); fuhrer, fuehrer
現地メディアの報道によりますと、演説では「現状維持」が強調される見通しですが、台湾統一を目指す中国側の反発は必至で、
維持
Maintenance, preservation, improvement
演説
Speech, address
強調
Emphasis, highlight, stress, stressed point
現状
Present condition, existing state, status quo
側
Near, close, beside, vicinity, proximity, besides, while; third person
統一
Unity, consolidation, uniformity, unification, compatible
目指す
To aim at, to have an eye on; to go toward, to head for
現地
Actual place, local, on-site
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
見通し
Unobstructed view, perspective, visibility, vista; forecast, outlook, prospect, prediction; insight, foresight
メディア
Media
台湾
Taiwan
報道
Information, report, journalism, news; to report
必至
Inevitable, necessary, foregone; brinkmate (inevitable checkmate)
反発
Opposition, rebellion, revolt, resistance, backlash, refusal; rebounding, recoiling, repulsion; rally (e.g. in stock prices), recovery
どのような言葉で対中政策が語られるのか注目されます。
対
Pair, couple, set; antithesis; counter for items that come in pairs; counter for sets (of clothes, small furniture, utensils, etc.)
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
注目
Notice, attention, observation
政策
Political measures, policy
言葉
Language, dialect; word, words, phrase, term, expression, remark; speech, (manner of) speaking
台湾支援のワクチン出発へ 「友情を踏まえた提供」(2021年6月4日)
新型コロナ 東京の新規感染者533人 重症者54人(2020年12月3日)
入会金3600万円 高級ドライビングクラブ開業へ(2023年5月18日)
東京にも雪 関東各地真冬並みで電力需給に影響(2022年3月22日)
おない年
激闘!?初売り“福袋バトル”密着 外国人も熱視線(18/01/02)
「見るだけで窒息しそう」隔離対象の市民らバスに7時間も… 中国・四川省(2022年9月19日)
1300人超に小池知事「静かな正月をステイホームで」(2020年12月31日)
米大統領 ウクライナ大統領と電話会談でロシア非難(2022年2月22日)
もし君を許せたら