東京都の新型コロナの患者報告数は1定点医療機関あたり「8.33人」でした。
Number of new coronavirus patients reported in Tokyo: 8.33 people Majority of genomic analysis reveals new mutant strain “JN.1” (2024/01/25)
392 view東京都の新型コロナの患者報告数は1定点医療機関あたり「8.33人」でした。
The number of new coronavirus patients reported in Tokyo is “8.33” per key medical facility.今月初めにゲノム解析をしたところ、50%以上が新たな変異株だということです。
Genome analysis conducted earlier this month showed that more than 50% of the virus is a new mutant strain.東京都によりますと、今月15日から21日までの1医療機関あたりの新型コロナウイルスの患者報告数は「8.33人」で、前の週の「5.66人」から増加しました。
According to the Tokyo Metropolitan Government, the number of new coronavirus patients reported at each medical facility from the 15th to the 21st of this month was 8.33, up from 5.66 last week.22日時点の入院患者数は1510人でした。
As of the 22nd, the number of hospitalized patients was 1,510.また、今月1日からの1週間に採取した検体をゲノム解析した結果、55.6%が新たな変異株「JN.1」だったということです。
In addition, according to the results of genomic analysis of samples collected in the week starting from the 1st of this month, 55.6% were the new mutant strain "JN.1."一方、インフルエンザの1医療機関あたりの患者報告数は「16.24人」で、前の週の「10.11人」から増加しました。
On the other hand, the number of flu patients reported at each medical facility was 16.24, up from 10.11 the previous week.都は去年9月以降、インフルエンザの流行注意報を発表しています。
The Tokyo metropolitan government has issued advisories on the flu since September last year.東京都の新型コロナの患者報告数は1定点医療機関あたり「8.33人」でした。
都
Capital, metropolis
報告
Report, information
医療
Medical care, medical treatment
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
患者
(a) patient
機関
Engine; agency, organisation, organization, institution, organ, body; system, facility, facilities
人
Person
東京
Tokyo
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
定点
Fixed point
コロナ
corona
今月初めにゲノム解析をしたところ、50%以上が新たな変異株だということです。
以上
Not less than, ... and more, ... and upwards; beyond ... (e.g. one''s means), further (e.g. nothing further to say), more than ... (e.g. cannot pay more than that); above-mentioned, foregoing; since ..., seeing that ..; this is all, that is the end, the end
新た
New, fresh, novel
株
Stock, share; stump; root, rootstock; strain (of bacteria, etc.); tradeable rank, goodwill; one''s forte
今月
This month
初め
First doing of ... (ever, in one''s life, in the new year, etc.)
変異
Variation, rogue (something)
解析
Analysis, analytical study; parsing, parse
ゲノム
genome
東京都によりますと、今月15日から21日までの1医療機関あたりの新型コロナウイルスの患者報告数は「8.33人」で、前の週の「5.66人」から増加しました。
都
Capital, metropolis
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
報告
Report, information
医療
Medical care, medical treatment
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
患者
(a) patient
機関
Engine; agency, organisation, organization, institution, organ, body; system, facility, facilities
週
Week
増加
Increase, increment, addition
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
人
Person
今月
This month
ウイルス
Virus; viral
東京
Tokyo
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
22日時点の入院患者数は1510人でした。
入院
Hospitalization, hospitalisation
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
患者
(a) patient
人
Person
時点
Point in time, occasion
また、今月1日からの1週間に採取した検体をゲノム解析した結果、55.6%が新たな変異株「JN.1」だったということです。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
新た
New, fresh, novel
株
Stock, share; stump; root, rootstock; strain (of bacteria, etc.); tradeable rank, goodwill; one''s forte
結果
Result, consequence, outcome, effect; coming to fruition, bearing fruit
週間
Week, weekly
今月
This month
変異
Variation, rogue (something)
解析
Analysis, analytical study; parsing, parse
採取
Picking, collecting, harvesting
検体
specimen, sample, object to be examined
ゲノム
genome
一方、インフルエンザの1医療機関あたりの患者報告数は「16.24人」で、前の週の「10.11人」から増加しました。
報告
Report, information
一方
One (esp. of two), the other, one way, the other way, one direction, the other direction, one side, the other side, one party, the other party; on the one hand, on the other hand; whereas, although, but at the same time, meanwhile, in turn; just keeps, being inclined to ..., tending to be ..., tending to do ..., continuously ..., just keeps on ...ing, only
医療
Medical care, medical treatment
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
患者
(a) patient
機関
Engine; agency, organisation, organization, institution, organ, body; system, facility, facilities
週
Week
増加
Increase, increment, addition
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
人
Person
インフルエンザ
Influenza
都は去年9月以降、インフルエンザの流行注意報を発表しています。
都
Capital, metropolis
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
流行
Fashion, fad, vogue, craze; prevalence (e.g. of a disease)
月
Monday
以降
On and after, as from, hereafter, thereafter, since
去年
Last year
インフルエンザ
Influenza
注意報
warning (e.g. for a storm), advisory
細田守監督が描くバケモノと少年の物語!映画『バケモノの子』予告編
東京ディズニー ハロウィーン仮装2年ぶり解禁(2021年10月25日)
文月メイ - 実家
米偵察衛星 ダム決壊の前に“爆発”を検知(2023年6月10日)
夏のバーベキュー ガス製品による爆発事故に注意【知っておきたい!】(2023年7月28日)
TEDxTokyo - マルコ・テンペスト - 05/15/10 - (日本語)
ANN世論調査 岸田内閣支持率 発足後最低の26.1%(2023年11月27日)
関東の広範囲で震度4 新幹線が一時緊急停止も(2021年12月12日)
「X(旧ツイッター)」画像消えた…2014年以前の投稿 利用者悲しみも数日内に解消へ【知っておきたい!】(2023年8月23日)
JALとANA国内線を大幅減便 緊急事態で需要さらに↓(2021年1月8日)