トヨタ自動車の去年の世界販売台数が1000万台を超え、3年連続で世界一となりました。
Toyota Over 10 million vehicles were sold worldwide last year Top of the world in 3 consecutive years (2023/01/30)
72 viewトヨタ自動車の去年の世界販売台数が1000万台を超え、3年連続で世界一となりました。
Last year, Toyota sold more than 10 million vehicles worldwide, becoming the world leader for the third year in a row.トヨタ自動車グループの去年の世界販売台数は1048万3024台と、ドイツのフォルクスワーゲンの826万台に大きく差を付けて3年連続で世界一となりました。
Toyota Motor Group sold 1,048,024 units worldwide last year, ahead of Germany's Volkswagen with 8.26 million units, becoming the world leader for the third year in a row.新型コロナウイルスの感染拡大や半導体不足の影響を受け、販売台数は前の年に比べて0.1%減りましたが、アジアを中心に需要が堅調だったことから、前の年の水準を維持できたということです。
Affected by the spread of the coronavirus and the shortage of semiconductors, sales fell 0.1% year-over-year, but car demand is high, especially in Asia, and the company has been able to maintain the previous year's sales levels.一方、生産台数は1061万604台と5.3%増えて2年連続で前の年を超えました。
On the other hand, production volume increased 5.3% to 10,610,604 units, beating the previous year for the second consecutive year.新車の供給は引き続き需要に追い付いておらず、トヨタでは「先を見通すことが依然、困難な状況」としています。
The supply of new vehicles continues to not keep up with demand, and Toyota states that "it remains difficult to look ahead" to the future.トヨタ自動車の去年の世界販売台数が1000万台を超え、3年連続で世界一となりました。
世界
The world, society, the universe; sphere, circle, world; renowned, world-famous, well-known outside of japan; realm governed by one buddha, space
販売
Sales, selling, marketing
連続
Serial, consecutive, continuity, occurring in succession, continuing
台
Stand, rack, table; support; belt; counter for machines, incl. vehicles; setting (e.g. in jewellery); level (e.g. price level), range (e.g. after physical units), period (of time, e.g. a decade of one''s life)
去年
Last year
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
万
Many, all
世界一
Best in the world
台数
number of large objects such as cars, computers, etc.
トヨタ自動車グループの去年の世界販売台数は1048万3024台と、ドイツのフォルクスワーゲンの826万台に大きく差を付けて3年連続で世界一となりました。
世界
The world, society, the universe; sphere, circle, world; renowned, world-famous, well-known outside of japan; realm governed by one buddha, space
販売
Sales, selling, marketing
連続
Serial, consecutive, continuity, occurring in succession, continuing
グループ
Group (usu. of people)
差
Difference, variation
台
Stand, rack, table; support; belt; counter for machines, incl. vehicles; setting (e.g. in jewellery); level (e.g. price level), range (e.g. after physical units), period (of time, e.g. a decade of one''s life)
去年
Last year
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
万
Many, all
大きく
In a big way, on a grand scale
付け
Dated, date, fixed, external
世界一
Best in the world
台数
number of large objects such as cars, computers, etc.
新型コロナウイルスの感染拡大や半導体不足の影響を受け、販売台数は前の年に比べて0.1%減りましたが、アジアを中心に需要が堅調だったことから、前の年の水準を維持できたということです。
販売
Sales, selling, marketing
不足
Insufficiency, shortage, deficiency, lack, dearth
維持
Maintenance, preservation, improvement
影響
Influence, effect; to influence, to affect, to have an influence on, to impact, to have an effect on
拡大
Magnification, enlargement, expansion, amplification
需要
Demand, request
水準
Level, standard; water level
中心
Center, centre, middle, heart, core, focus, pivot, emphasis, balance; -centered, -centred, -focussed, -oriented, centered on, focussed on
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
感染
Infection, contagion
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
ウイルス
Virus; viral
半導体
Semiconductor, solid-state
受け
Popularity, favour, favor, reception; defense, defence, reputation; agreement; receiver of technique (e.g. in martial arts); submissive partner of a homosexual relationship
比べ
Contest, comparison, competition
減り
Decrease, reduction, fall
堅調
Bullish, firm (market)
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
台数
number of large objects such as cars, computers, etc.
コロナ
corona
一方、生産台数は1061万604台と5.3%増えて2年連続で前の年を超えました。
生産
Production, manufacture
一方
One (esp. of two), the other, one way, the other way, one direction, the other direction, one side, the other side, one party, the other party; on the one hand, on the other hand; whereas, although, but at the same time, meanwhile, in turn; just keeps, being inclined to ..., tending to be ..., tending to do ..., continuously ..., just keeps on ...ing, only
連続
Serial, consecutive, continuity, occurring in succession, continuing
台
Stand, rack, table; support; belt; counter for machines, incl. vehicles; setting (e.g. in jewellery); level (e.g. price level), range (e.g. after physical units), period (of time, e.g. a decade of one''s life)
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
万
Many, all
台数
number of large objects such as cars, computers, etc.
新車の供給は引き続き需要に追い付いておらず、トヨタでは「先を見通すことが依然、困難な状況」としています。
供給
Supply, provision
困難
Difficulty, distress
需要
Demand, request
状況
State of affairs (around you), situation, circumstances
依然
Still, as yet, as it has been
先
Former, previous, old; first move (in go, shogi, etc.), opening move
見通す
To see without obstruction, to see through; to forecast, to predict, to anticipate
引き続き
Continuously, continually, without a break; next, then, after that
新車
New car
G7首脳 ロシアを強く非難 ウクライナ中部の商業施設攻撃で(2022年6月28日)
米の衰弱懸念パンダ「ヤーヤー」が上海到着 20年間の貸与終える(2023年4月28日)
LINE OFFLINE サラリーマン スタンプ4 抗議
米 オミクロン株の新たな系統「BA.2.75」を確認(2022年7月12日)
空港からホテル直行 “入国者専用”バスが運行開始(2020年12月16日)
幸運を呼ぶ?“黄金のおたまじゃくし”見つかる カエルになった姿は…(2023年7月5日)
大泉洋がクリスマス嫌いの“ひねくれ者”『グリンチ』 悪だくみがついに明らかに ロバート秋山らゲスト声優の声もお披露目! 日本語吹替え版予告
ローマ教皇「招待あれば喜んで」文大統領が訪朝提案(2021年10月30日)
サヨナラバス
新生銀行 防衛策を取り下げ SBIのTOBに中立(2021年11月25日)