ロックダウンが長引く中国の上海では、幹部が市民の暮らしぶりを視察する際に大量の食糧が運び込まれたとの指摘が上がり、批判が殺到しています。
"The food was prepared right before" A series of criticisms about the "arranged" visit of the deputy mayor in Shanghai, where the lockdown is happening (2022/04/20)
496 viewロックダウンが長引く中国の上海では、幹部が市民の暮らしぶりを視察する際に大量の食糧が運び込まれたとの指摘が上がり、批判が殺到しています。
19日にSNSに投稿された写真はロックダウンが行われている上海の住宅を副市長が視察に訪れた際の様子です。
部屋の冷蔵庫や机の上には大量の食糧が置かれています。
上海では多くの市民が食糧の確保が難しいと訴えていて、この視察を巡り「直前に食糧が用意され冷蔵庫に詰め込まれた」との指摘が出ています。
SNSには「視察がデタラメなことは知っていたが、これはやりすぎだ」「食糧をもらえるなら我が家も視察を歓迎する」といった批判や皮肉が相次いで投稿されています。
ロックダウンが長引く中国の上海では、幹部が市民の暮らしぶりを視察する際に大量の食糧が運び込まれたとの指摘が上がり、批判が殺到しています。
市民
『문어』 사민; 사족(士族)과 평민; 사민; 사(士)·농(農)·공(工)·상(商)의 네 계층; 모든 (계층의) 사람; 시민. 공민(公民); 사민. 大化の改新 이전에 모든 호족에 예속되었던 백성. 〔반의어〕 公民; 『의학』 기면. 중환이나 고열로 수면 상태가 계속되고 있는 의식 장애
批判
비판
暮らし
살림. 생활; 생계. 생활비
際
가장자리. 옆. 가. 곁; 때. 경우; 《고어》 재능; 『문어』 기화. 기담(奇談)
食糧
식대(食代). 식비(食費); 식량
長引く
오래 걸리다. 지연되다. 길어지다. 【문어 4단 활용 동사】
上がり
(위치·정도·가치·가격 등이) 오름. 올라감. 상승. 〔반의어〕 下がり; (쌍륙에서) 말이 날밭에 들어 경기에 이김. 또는 그 밭; (근무·작업 등이) 끝남. 마침. 종료; 완성. 다 됨. 또는 그 결과; 이익. 수입. 수확. 매출. 매상; (학문·기예 등의) 진보. 숙달; (누에의) 오름. 상족(上蔟); 「上がり花」의 준말; 이전에 그 직업이나 신분이었음을 나타냄; 어떤 상태가 끝났음을 나타내는 말; (초등학교에) 입학함
幹部
『문어』; 문관과 무관; 간부; 환부
中国
나라의 중앙 부분. 천자(天子)의 도성이 있는 지방; 세계의 중앙에 위치하는 나라. ((자기 나라를 자랑하여 일컫는 말)); 山陰道와 山陽道의 총칭; 『역사』 律令 제도에서, 도성으로부터 거리가 가까운 지방과 먼 지방 사이에 위치한 지방. 〔반의어〕 近国·遠国; 「中国地方」의 준말; 중국
指摘
지적; 사적. 역사적; 사적. 〔동의어〕プライベート. 〔반의어〕 公的; 시적. 〔반의어〕 散文的
ダウン
다운; 내림. 내려감. 떨어짐. 〔반의어〕 アップ; (권투에서) 쓰러짐. 쓰러뜨림. 〔동의어〕ノックダウン; 맥을 못 춤. 녹초가 됨; (야구에서) 한 이닝 중에 아웃된 선수의 수를 세는 말. 〔참고〕 「ワンダン」 「ツーダン」하는 식으로 발음할 때는 「ダン」이 됨
ロック
로크. 자물쇠를 채움. 잠금; 록; 위험물; 『음악』 록; 록 음악. 〔동의어〕ロックミュージック
大量
대렵. 사냥에서 새나 짐승이 많이 잡힘. 〔반의어〕 不猟; 대량. 〔반의어〕小量; 『문어』 도량이 큼. 큰 도량. 〔동의어〕寛大; 대어. 풍어. 물고기가 많이 잡힘. 〔동의어〕たいぎょ. 〔반의어〕不漁; 《歴》 律令 제도에서, 郡司의 장관; 체량. 체중. 〔동의어〕体重; 기숙사 등에서 나옴. 〔반의어〕入寮
殺到
쇄도
視察
『문어』 사책. 역사책; 『문어』; (야구에서) 주자에게 공을 닿게 하여 아웃시킴. 〔동의어〕タッチアウト; 시찰
19日にSNSに投稿された写真はロックダウンが行われている上海の住宅を副市長が視察に訪れた際の様子です。
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
様子
《「す(子)」는 唐音》; 사물의 상태나 상황. 형편; (사람의) 모습. 옷차림; 징조. 낌새. 기미; 눈치. 기색. 〔동의어〕けはい; 흔적; 특별한 사연·이유
際
가장자리. 옆. 가. 곁; 때. 경우; 《고어》 재능; 『문어』 기화. 기담(奇談)
住宅
주택
副
옷. 의복. 특히, 양복; (첩약·가루약 등의) 봉지를 세는 말; 담배·차·약 등을 먹는 횟수를 세는 말. 〔참고〕 < 2> 는 一·三·六·八·十 등의 뒤에서는 「ぷく」가 됨; 부. 〔반의어〕 正; 부차적인 것; 부본. 사본; 부. 〔반의어〕 正; 족자. 〔동의어〕掛け物·軸物; 족자를 세는 말. 폭. 〔참고〕 助数詞로서의 읽기는 「服」의 경우와 같음; 복. 행복. 〔반의어〕 禍·厄; 복. 〔반의어〕 単; 복수. 이중(二重)임; (테니스·탁구 등에서) 복식 경기; 복; (바람이) 불다; (기체·액체 등이) 뿜다. 솟아나다; (곰팡이·가루 등이) 표면에 생기다; (초목의 싹이) 돋다. 싹트다. 〔참고〕 2.는 「噴く」로도 씀. 【문어 4단 활용 동사】; (바람이) 날리다; 입으로 불다; (피리 등을) 불다; 내뿜다; (싹을) 내다. 싹틔우다; (가루·곰팡이 등이) 표면에 생기게 하다; 광석을 녹여 금속을 분리하다; 주조하다; 큰소리를 치다. 허풍을 떨다; (값을) 비싸게 부르다. 〔참고〕 4.는 「噴く」로도 씀. 【가능동사】 ふ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 닦다. 훔치다. 【가능동사】 ふ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (지붕을) 이다; (초목 등을) 처마에 꽂아 장식하다. 【가능동사】 ふ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
写真
사진; 「活動写真」의 준말. 〔참고〕 「活動」로 쓰기도 함; 『문어』 사실(寫實); 『불교』 사신; 공양(供養)이나 중생을 구하기 위해 목숨을 버림; (카 레이스 등에서) 자동차 한 대 가량의 거리를 이르는 말
訪れ
『문어』; 방문. 내방. 찾아옴. 찾아감; 소식. 기별
投稿
도공. 도장(刀匠). 〔동의어〕かたなかじ; 등광. 등불 빛; 투광. (렌즈나 반사경으로) 빛을 모아 비춤; 투항; 투고; 동행. (비행기 등으로) 동쪽으로 감. 〔반의어〕西行; 동교; 봄의 들판. 〔참고〕 고대 중국에서 도성의 동녘벌에서 봄 제사를 올렸던 데서; 등황; 등황색; 도공. 〔동의어〕焼物師; 오르내림. 승강(昇降). 〔동의어〕上り下り; 등교. 〔반의어〕 下校; 『문어』 등고. 높은 곳에 오름
ダウン
다운; 내림. 내려감. 떨어짐. 〔반의어〕 アップ; (권투에서) 쓰러짐. 쓰러뜨림. 〔동의어〕ノックダウン; 맥을 못 춤. 녹초가 됨; (야구에서) 한 이닝 중에 아웃된 선수의 수를 세는 말. 〔참고〕 「ワンダン」 「ツーダン」하는 식으로 발음할 때는 「ダン」이 됨
ロック
로크. 자물쇠를 채움. 잠금; 록; 위험물; 『음악』 록; 록 음악. 〔동의어〕ロックミュージック
視察
『문어』 사책. 역사책; 『문어』; (야구에서) 주자에게 공을 닿게 하여 아웃시킴. 〔동의어〕タッチアウト; 시찰
市長
(바둑에서) 축(逐); 「消防士長」 「陸士長」 「海士長」 「空士長」의 준말; 지청. 〔반의어〕 本庁; 시청. 「市役所」의 딴이름; 시장; ⇒ じちょう; 사조. 역사의 흐름; 『문어』 지중. 지극히 소중함. 매우 중대함. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 이장. 〔동의어〕ちちょう; 관대함과 엄격함; 사조. 사상의 경향[흐름]; 『문어』 사장; (중국에서) 사단장. 〔동의어〕師団長; 지장. 종이로 만든 모기장. 〔참고〕 지금은 거의 없으나 옛날에는 방한용으로도 사용되었음; 『문어』 시청; 보고 들음. 보기와 듣기. 〔동의어〕聴視; 주목. 이목. 관심; 시청; ⇒ オーディション; 치중; 구(舊)육군에서, 군대가 수송·보급하는 군수품의 총칭. 또는 그것을 맡은 병과(兵科). 수송
部屋の冷蔵庫や机の上には大量の食糧が置かれています。
上
(지위·연령·위치·능력 등의) 위. 높음; 높은 곳. 위; 표면. 겉면; 겉모양. 외관(外觀); 《고어》 귀인. 어르신. 높은 분. ((천황·将軍·大名 등)); 순서의 앞 부분. 1.~6. 〔반의어〕 下; …에 관계 있는 일; 〈「…~(に)」의 꼴로〉 …에 더하여. 게다가; 〈「…~(で)」의 꼴로〉 …하고 나서. …한 후; 〈「…~は」의 꼴로〉 …한 이상. …한 바에는; 손윗사람을 이를 때 곁들이는 말. …님; 굶주림. 기아; 통발. ((민물고기를 잡는 도구의 하나)) 〔동의어〕うけ
食糧
식대(食代). 식비(食費); 식량
机
『문어』; 《궁녀어》 책상. 〔동의어〕机
部屋
방; 광. 곳간; 궁중에서 궁녀들이 거처하는 방. 〔동의어〕局; 하급 직책의 여성으로서 귀인의 첩이 되어 방을 차지한 여자; 은퇴한 씨름꾼이 제자를 양성하는 곳. ((연습용 씨름판이 마련되어 있으며, 씨름꾼은 어느 곳에든 소속되어 있어야 함))
冷蔵庫
냉장고
大量
대렵. 사냥에서 새나 짐승이 많이 잡힘. 〔반의어〕 不猟; 대량. 〔반의어〕小量; 『문어』 도량이 큼. 큰 도량. 〔동의어〕寛大; 대어. 풍어. 물고기가 많이 잡힘. 〔동의어〕たいぎょ. 〔반의어〕不漁; 《歴》 律令 제도에서, 郡司의 장관; 체량. 체중. 〔동의어〕体重; 기숙사 등에서 나옴. 〔반의어〕入寮
上海では多くの市民が食糧の確保が難しいと訴えていて、この視察を巡り「直前に食糧が用意され冷蔵庫に詰め込まれた」との指摘が出ています。
市民
『문어』 사민; 사족(士族)과 평민; 사민; 사(士)·농(農)·공(工)·상(商)의 네 계층; 모든 (계층의) 사람; 시민. 공민(公民); 사민. 大化の改新 이전에 모든 호족에 예속되었던 백성. 〔반의어〕 公民; 『의학』 기면. 중환이나 고열로 수면 상태가 계속되고 있는 의식 장애
用意
용의. 범용(凡庸)한 의사. 평범한 의사; 용이. 손쉬움. 〔반의어〕 困難. よう-さ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 준비. 채비. 〔동의어〕支度; 대비. 조심. 주의. 〔동의어〕用心; 『문어』 요이. 요사스럽고 괴이함. 요괴. 도깨비. 〔동의어〕ばけもの
食糧
식대(食代). 식비(食費); 식량
直前
직전; 바로 앞. 눈앞; (어떤 일이 일어나기) 바로 전. 〔반의어〕 直後
訴え
『법률』 소송. 고소. 〔참고〕 민사 소송법과 행정법에서는 「訴え」로 쓰고 형사 소송법에서는 「公訴」로 씀
確保
확보
難しい
알기 어렵다. 이해하기 어렵다; 복잡하다. 해결하기 어렵다. 곤란하다; (이루기가) 쉽지 않다. 힘들다. 어렵다; (병이 중하여) 회복이 어렵다. 병이 악화되다; 까다롭다; (기분이) 언짢다; 번거롭다. 1.~7.〔동의어〕むつかしい. 1.~3. 〔반의어〕 易しい. むずかし·が·る 【5단 활용 타동사】 むずかし·げ 【형용동사】 むずかし·さ 【명사】 【문어형】 むづか·し {シク 활용}
冷蔵庫
냉장고
巡り
(한 바퀴 빙) 돎. 회전. 순환; 차례로 들름. 편력(遍歷). 주유(周遊); 『문어』 주위. 둘레. 주변. 근처
指摘
지적; 사적. 역사적; 사적. 〔동의어〕プライベート. 〔반의어〕 公的; 시적. 〔반의어〕 散文的
出
『문어』 그 곳·그 집안에서 태어남. 출신. 〔동의어〕で·出身
多く
많음. 다수. 대부분; 대체로. 대개는. 흔히. 자주
視察
『문어』 사책. 역사책; 『문어』; (야구에서) 주자에게 공을 닿게 하여 아웃시킴. 〔동의어〕タッチアウト; 시찰
SNSには「視察がデタラメなことは知っていたが、これはやりすぎだ」「食糧をもらえるなら我が家も視察を歓迎する」といった批判や皮肉が相次いで投稿されています。
批判
비판
歓迎
환영. 〔반의어〕 歓送
食糧
식대(食代). 식비(食費); 식량
皮肉
가죽과 살. 또는 몸; 피상(皮相). 피상적; 빈정거림. 비꼼. 비아냥거림. 야유. 〔동의어〕あてこすり; 얄궂음. 짓궂음. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 비육. 넓적다리 살
投稿
도공. 도장(刀匠). 〔동의어〕かたなかじ; 등광. 등불 빛; 투광. (렌즈나 반사경으로) 빛을 모아 비춤; 투항; 투고; 동행. (비행기 등으로) 동쪽으로 감. 〔반의어〕西行; 동교; 봄의 들판. 〔참고〕 고대 중국에서 도성의 동녘벌에서 봄 제사를 올렸던 데서; 등황; 등황색; 도공. 〔동의어〕焼物師; 오르내림. 승강(昇降). 〔동의어〕上り下り; 등교. 〔반의어〕 下校; 『문어』 등고. 높은 곳에 오름
我が家
내 집. 자기 집[가정]
視察
『문어』 사책. 역사책; 『문어』; (야구에서) 주자에게 공을 닿게 하여 아웃시킴. 〔동의어〕タッチアウト; 시찰
世界で気候変動 暴風雨に…氷河崩落【知っておきたい!】(2023年7月28日)
Learn the Top 10 Sad Words in Japanese ⚡ Japanese Emotions Vocabulary
Learn the Top 10 Sad Wo米ボルティモア橋崩落 2人の遺体発見 残る4人も死亡が推定(2024年3月28日)
「スレッズ」登録者1億人超 ザッカーバーグCEO「5日で達成 信じられない」(2023年7月11日)
鳥島近海を震源とする地震 伊豆諸島に津波注意報(2023年10月5日)
光の中に
4月の外食産業売り上げ 客足戻るも夜の需要は低調(2022年5月25日)
「ゲノム編集」トマト 血圧上昇抑える成分5倍も・・・(2021年4月23日)
“暴れるツバメ”急降下…謎の大量死 中国【知っておきたい!】(2023年11月21日)
公費解体の受け付け当日に自宅隣を解体開始 輪島市副市長「申請に問題はない」(2024年2月26日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers