4月の外食産業の売り上げ水準は、営業制限が緩和され客足が戻ったものの夜の外食需要は低迷しています。
Restaurant industry revenue in April Demand for the night is sluggish even though customers have returned (2022/05/25)
162 view4月の外食産業の売り上げ水準は、営業制限が緩和され客足が戻ったものの夜の外食需要は低迷しています。
The foodservice industry's revenue performance in April shows that nighttime food service demand is tepid, although business restrictions have been eased and visitor numbers have returned.日本フードサービス協会によりますと、4月の外食産業の売り上げは前の年の同じ月と比べて13.5%増加しました。
According to the Japan Food Service Association, sales in the food service industry in April increased 13.5% compared to last year.3月末にまん延防止等重点措置が解除され、春休みや土日、祝祭日を中心に家族連れの外食需要が回復しました。
At the end of March, priority measures to prevent the spread of the virus were lifted, and the need to eat with family recovered mainly during spring breaks, weekends and holidays.また、「パブ・居酒屋」は81.9%増加しましたが、2019年4月と比べると52.4%減と新型コロナ感染拡大前の半分の水準にも届いていないことが分かりました。
In addition, although the number of pubs and pubs has increased by 81.9%, it is down 52.4% compared to April 2019, which is less than half the level before the corona virus spread.日本フードサービス協会は、時短営業などで人々の生活習慣が変化したことから、夜間の客足が依然として早く途絶えると分析しています。
The Japan Food Service Association analyzed that the number of customers at night will still be disrupted soon as people's lifestyles have changed due to shortened working hours.4月の外食産業の売り上げ水準は、営業制限が緩和され客足が戻ったものの夜の外食需要は低迷しています。
産業
Industry; livelihood, occupation
夜
Evening, night
営業
Business, trade, sales, operations
需要
Demand, request
水準
Level, standard; water level
制限
Restriction, restraint, limitation, limit
月
Monday
緩和
Relief, mitigation, alleviation, relaxation, softening
ものの
But, although
低迷
Hanging low (over), hovering around (price level), low hanging (e.g. clouds), sluggish (e.g. economy), slump, recession
売り上げ
Amount sold, sales, proceeds, takings, turnover
客足
customer traffic, customers, custom
日本フードサービス協会によりますと、4月の外食産業の売り上げは前の年の同じ月と比べて13.5%増加しました。
産業
Industry; livelihood, occupation
日本
Japan
サービス
Service, help, assistance, care, concern; discount, freebie, free gift; service, serve; service, servicing, (product) maintenance
増加
Increase, increment, addition
月
Monday
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
同じ
Same, identical, equal, uniform, equivalent, similar, common (origin), changeless, alike; (usu. part of a ''nara'' conditional) anyway, anyhow, in either case
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
比べ
Contest, comparison, competition
フード
Food; hood
売り上げ
Amount sold, sales, proceeds, takings, turnover
協会
Association, society, organization, organisation
3月末にまん延防止等重点措置が解除され、春休みや土日、祝祭日を中心に家族連れの外食需要が回復しました。
等
Class, order, rank; et cetera, etc., and the like; equal, iso-
回復
Restoration, rehabilitation, recovery, return, replevin, improvement; recovery (from an illness), recuperation, convalescence
需要
Demand, request
中心
Center, centre, middle, heart, core, focus, pivot, emphasis, balance; -centered, -centred, -focussed, -oriented, centered on, focussed on
連れ
Companion, company
月末
End of the month
重点
Important point, lay stress on, colon, emphasis
防止
Prevention, check
措置
Measure, measures, step
解除
Cancellation, rescinding, release, calling off, lifting (sanctions), delisting
家族
Family, members of a family
春休み
Spring break, spring vacation
土日
Weekend, saturday and sunday
祝祭日
national holiday
また、「パブ・居酒屋」は81.9%増加しましたが、2019年4月と比べると52.4%減と新型コロナ感染拡大前の半分の水準にも届いていないことが分かりました。
比べる
To compare, to make a comparison; to compete, to vie
拡大
Magnification, enlargement, expansion, amplification
水準
Level, standard; water level
増加
Increase, increment, addition
月
Monday
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
感染
Infection, contagion
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
半分
Half minute
分かり
Understanding, comprehension
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
居酒屋
Bar, pub, tavern
減
reduction
コロナ
corona
日本フードサービス協会は、時短営業などで人々の生活習慣が変化したことから、夜間の客足が依然として早く途絶えると分析しています。
習慣
Habit; custom, cultural practice
生活
Living, life (one''s daily existence), livelihood
日本
Japan
分析
Analysis
変化
Goblin, ghost, apparition, bugbear
営業
Business, trade, sales, operations
サービス
Service, help, assistance, care, concern; discount, freebie, free gift; service, serve; service, servicing, (product) maintenance
夜間
At night, nighttime
途絶える
To stop, to cease, to come to an end
人々
Each person, people, men and women, everybody
早く
Early, soon; quickly, swiftly, rapidly, fast
フード
Food; hood
時短
Shortening of time
協会
Association, society, organization, organisation
依然として
Still, as yet, as of old
客足
customer traffic, customers, custom
時差 中学社会地理 日本の姿2
フランスで去年12月に感染者が 1月以前から流行か(20/05/07)
Weekly Japanese Words with Risa - In Your Toolbox
新型コロナ 東京で新たに331人感染確認(20/08/09)
秋冬服を断捨離しました。
企業物価指数 27カ月連続前年比プラス(2023年6月12日)
口紅などの買い替え増加 不要化粧品の回収・再生も(2022年6月14日)
世界一短い恋愛ドラマvol.3 贈り物の醍醐味
アリババ 部下の女性に性的暴行 もみ消しに批判(2021年8月9日)
アンブレラ
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Easyjapanese.net
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy