イスラエルのネタニヤフ首相は「目標を達成するまで戦争をやめない」と主張し、一時停戦に向けた動きが停滞しています。
"We will not stop fighting until we achieve our goal" Israel takes a tough stance against Hamas (2023/12/22)
133 viewイスラエルのネタニヤフ首相は「目標を達成するまで戦争をやめない」と主張し、一時停戦に向けた動きが停滞しています。
ネタニヤフ首相は21日、ビデオで声明を発表し「ハマスへの提案は単純だ。降伏するか死ぬかだ。ほかの選択肢はない」とハマス側に降伏を呼び掛けました。
そのうえで「ハマスの壊滅と人質の解放というすべての目標を達成するまで戦争をやめることはない」と主張しました。
一方、ハマス側はSNSで「侵攻が包括的に停止されなければ人質解放などの交渉には応じない」という声明を出しました。
一時停戦に向けては、20日にハマスの指導者が仲介役のエジプトを訪れ、
イスラエルのヘルツォグ大統領も「人質解放などのための一時停戦の用意がある」と発言するなど合意が近いという見方も出ていました。
イスラエルのネタニヤフ首相は「目標を達成するまで戦争をやめない」と主張し、一時停戦に向けた動きが停滞しています。
戦争
천승. 1000명의 중. (변하여) 많은 중; 선창. 배 안의 짐을 싣는 곳. 〔동의어〕ふなぐら; 선창. 배의 창문; 선장. 의장(艤裝). 항해에 필요한 일체의 장비를 갖추는 공사. 〔참고〕 「艤装」의 새 용어; 전쟁. 〔동의어〕いくさ. 〔반의어〕 平和
目標
목표; (사격 등의) 과녁. 〔동의어〕まと
一時
일차; 일자. 한 자. 한 글자; 일사. 한 가지 일; 일시; 한때. 그 당시; 그때뿐임. 임시. 〔동의어〕当座; 잠시. 잠깐. 〔동의어〕ひととき; 동시. 같은 때; 한 시. 〔참고〕 1.~3.은 副詞적으로도 씀. 일기 예보에서의 「一時」는 예보 기간의 4분의 1미만의 시간을 일컬음. 2분의 1미만은 「時々」라고 함
首相
수초. 손수 베껴 씀. (어떤 자료에서) 손수 추려 씀. 또는 그 기록; 주장; 전군(全軍)의 총대장. 〔동의어〕総大将; (스포츠에서) 팀의 통솔자. 〔동의어〕キャプテン; 주창; 수상. 〔동의어〕内閣総理大臣; 수장. 수석 대장; 수창. 맨 먼저 주창함; 수승. 특히 뛰어남. {문어·ナリ 활용 }
主張
주장; 주조. (주된 조류라는 뜻에서) 어떤 시대·사회 등의 중심이 되는 경향·사상; 주조; 『음악』 (한 악곡의) 기본 가락. 기조(基調); 수장. (집단이나 단체의) 우두머리; 『의학』 종창
停滞
정체. 〔동의어〕渋滞; 혹심하다. 호되다. 뼈아프다. 〔동의어〕てひどい·てきびしい. て-いた·さ 【명사】 【문어형】 ていた·し {ク 활용}
達成
『문어』 달성
動き
움직임. 활동; 동태. 변동. 동향; 이동(移動)
向け
대상·행선지를 나타냄; 무괘. 음양도에서, 그 사람의 생년(生年)의 간지(干支)에 의하여, 5년간 불길(不吉)이 계속된다는 나이. 〔반의어〕 有卦
停戦
『지리·지학·지명』 정선. 해수면과 육지면의 경계선. 〔동의어〕なぎさ線·みぎわ線; 정선; 정전
イスラエル
『지리·지학·지명』 이스라엘. 아시아 서부 지중해 연안에 있는 공화국. 《수도는 예루살렘(エルサレム)》
ネタニヤフ首相は21日、ビデオで声明を発表し「ハマスへの提案は単純だ。降伏するか死ぬかだ。ほかの選択肢はない」とハマス側に降伏を呼び掛けました。
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
発表
발표
ビデオ
비디오
首相
수초. 손수 베껴 씀. (어떤 자료에서) 손수 추려 씀. 또는 그 기록; 주장; 전군(全軍)의 총대장. 〔동의어〕総大将; (스포츠에서) 팀의 통솔자. 〔동의어〕キャプテン; 주창; 수상. 〔동의어〕内閣総理大臣; 수장. 수석 대장; 수창. 맨 먼저 주창함; 수승. 특히 뛰어남. {문어·ナリ 활용 }
側
곁. 옆. 〔동의어〕そば·わき; 〈接続助詞적으로도 씀〉 …하는 한편. …함과 동시에. 그와 아울러
単純
단순. 〔반의어〕 複雑. {문어·ナリ 활용 }
提案
정안; 결정된 의안; (마음속에) 정해 놓은 생각; 제안
声明
『역사』 무가(武家) 시대에 영지(領地)가 大名보다 적었던 영주; 『불교』 성명; 불교의 의식이나 법회에서 중이 부르는 성악(聲樂)의 총칭. 범패(梵唄). 〔참고〕 「声明」는 딴말임; 『불교』 부처의 명호(名號)를 욈. 또는 그 명호. 염불
降伏
『문어』 구복; 입과 배; 먹고 마시는 일. 〔동의어〕飲食; 말과 생각; 행복. 〔동의어〕幸せ. 〔반의어〕 不幸. こう-ふくさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 교복; 항복. 〔동의어〕降参. 〔참고〕 「降伏」는 딴말임; 흥복. 부흥. 재흥. 〔동의어〕再興
死ぬ
죽다; 숨지다. 〔반의어〕 生まれる; (활동이) 멎다. 자다; 활기가 없어지다. 생기가 없어지다; 활용되지 않다; (바둑에서) 잡히다; (야구에서) 아웃되다. 3.~6. 〔반의어〕 生きる. 【가능동사】 し·ねる 【하1단 활용 자동사】 {문어·ナ 行 활용 }
選択肢
선택지. ((선다형(選多型) 문제에 마련된, 정답을 포함한 몇 개의 항목))
呼び掛け
(能楽에서) 주역인 「シテ」가 무대에 있는 상대역 「ワキ」에게 소리를 지르면서 나오는 등장 형식. 또는 그 첫 謡
ハマス
하마스(팔레스타인 이슬람 근본주의 단체)
そのうえで「ハマスの壊滅と人質の解放というすべての目標を達成するまで戦争をやめることはない」と主張しました。
戦争
천승. 1000명의 중. (변하여) 많은 중; 선창. 배 안의 짐을 싣는 곳. 〔동의어〕ふなぐら; 선창. 배의 창문; 선장. 의장(艤裝). 항해에 필요한 일체의 장비를 갖추는 공사. 〔참고〕 「艤装」의 새 용어; 전쟁. 〔동의어〕いくさ. 〔반의어〕 平和
目標
목표; (사격 등의) 과녁. 〔동의어〕まと
主張
주장; 주조. (주된 조류라는 뜻에서) 어떤 시대·사회 등의 중심이 되는 경향·사상; 주조; 『음악』 (한 악곡의) 기본 가락. 기조(基調); 수장. (집단이나 단체의) 우두머리; 『의학』 종창
解放
병구완. 간호; 돌봄. 보호; 회보; 회보; 회장(回章); 차도. 병이 나아짐; 쾌보. 기분 좋은 소식. 좋은 소식. 〔동의어〕朗報; 개방; (문 등을) 열어 놓음; 제한을 풂. 자유롭게 출입할 수 있도록 함; 『수학』 개방. 근풀이; 해방. 〔반의어〕 束縛; 『문어』 회포; 마음속에 품음. 〔동의어〕抱懐
達成
『문어』 달성
人質
인질. 볼모
壊滅
괴멸. 궤멸. 파괴되어 멸망함. 아주 망가져 없어짐.
ハマス
하마스(팔레스타인 이슬람 근본주의 단체)
一方、ハマス側はSNSで「侵攻が包括的に停止されなければ人質解放などの交渉には応じない」という声明を出しました。
一方
일방. 한 방향[방면]. 어떤 방면; 한쪽. 〔동의어〕片方; 사물의 한 면[쪽]. 또는 어떤 상태의 반면; 〈副助詞적으로 쓰이어〉 주로 한 방향으로만 치우쳐 있음. 오로지 …뿐임. …만 함; 〈接続助詞적으로 쓰이어〉 …하는 한편; 한편. 다른 한편에서는; 한 방법. 한 수단; 한 번 알림. 간단히 알림. 또는 그 기별
側
곁. 옆. 〔동의어〕そば·わき; 〈接続助詞적으로도 씀〉 …하는 한편. …함과 동시에. 그와 아울러
解放
병구완. 간호; 돌봄. 보호; 회보; 회보; 회장(回章); 차도. 병이 나아짐; 쾌보. 기분 좋은 소식. 좋은 소식. 〔동의어〕朗報; 개방; (문 등을) 열어 놓음; 제한을 풂. 자유롭게 출입할 수 있도록 함; 『수학』 개방. 근풀이; 해방. 〔반의어〕 束縛; 『문어』 회포; 마음속에 품음. 〔동의어〕抱懐
停止
『문어』 제자. 〔동의어〕でし·門弟; 『문어』 저지. 막다른 곳까지 가서 멈춤[그침]; 정지; 『문어』 사닥다리. 〔동의어〕はしご; 『문어』 체시. 체관. 주시. 〔동의어〕諦観
的
적; …에 대한. …에 관한; …같은. …의 성질을 띤; …상태에 있는; 《속어》 〈인명이나 직업명에 붙어〉 친근미·경멸을 나타냄. 놈. 녀석. 꾼. 씨. 〔참고〕 1.~3.은 名詞에 붙어 경향·성질·상태 등을 나타내는 形容動詞의 어간을 이룸; 방울; 적. 적합; 적; 싸움·경쟁의 상대. 적수. 〔반의어〕 味方; 해롭게 하는 것; 흔히, 절충·교섭의 상대를 가리킴. 상대. 저쪽
声明
『역사』 무가(武家) 시대에 영지(領地)가 大名보다 적었던 영주; 『불교』 성명; 불교의 의식이나 법회에서 중이 부르는 성악(聲樂)의 총칭. 범패(梵唄). 〔참고〕 「声明」는 딴말임; 『불교』 부처의 명호(名號)를 욈. 또는 그 명호. 염불
交渉
구승. 입에서 입으로 전하여 내려옴. 전승(傳承); 구증. 구두(口頭) 증언; 구송. 소리내어 욈; 공장; 공작물의 의장(意匠). 디자인; 공창. 병기·탄약 등 군수품을 제조하는 공장; 공칭. 사회 일반에 대해 발표하고 있는 것; 공창. 〔반의어〕 私娼; 공증; 공무원이 직권으로 행하는 증명; 공상. 공무에 종사하고 있을 때 입은 상처. 〔반의어〕 私傷; 교섭. 협상; 관계를 가짐. 상관(相關)함; 『문어』; 취미. 기호(嗜好). 〔동의어〕好み; 유행. 〔동의어〕はやり; 고증. 옛 사물에 대해, 문헌·사물 등을 조사하여 실증(實證)하고 설명·해석하는 일; 행상. 상을 줌; 「厚生大臣」의 준말. 〔참고〕 2001년, 厚生省와 学働省가 합쳐지기 이전의 호칭임; 교상. 물린 상처; 홍소. 대소(大笑). 〔동의어〕大笑; 후장. 뒤의 장(章). 〔반의어〕 前章; 교장. 학교 기장(記章); 항장. 항복한 장수; 구(舊)제도의 「高等小学校」의 준말; 『문어』 고성. 높은 목소리. 〔참고〕 「こうじょう」라고도 함; 고소. 큰 소리로 웃음. 〔동의어〕たかわらい; 《구(舊)제도의 「高等商業学校」의 준말》 고등 상업 학교. 고상; 『문어』 고창. 소리 높이 노래부름. 큰 소리로 외침. 〔반의어〕 低唱; 고상. 높이 날아오름; 『문어』 (편지 글에서) 「ご承知」보다 정중한 표현; 『광물』 광상. 땅속에 광물이 다량으로 매장되어 있는 장소; 고상. 〔반의어〕 低俗. こう-しょうさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }
出し
축제(祝祭) 때 끌고 다니는 장식을 한 수레. 〔동의어〕だんじり; 냄. 꺼냄; 〈「出し汁」의 준말〉 가다랑어포·다시마·멸치 등을 삶아서 우려낸 국물. 〔동의어〕出し汁; 자기 이익을 위해 이용하는 것. 방편. 구실. 〔참고〕 2.3.은 「出汁」로도 씀
人質
인질. 볼모
包括
『문어』 포괄
侵攻
침공; 『문어』 침구. 침노하여 노략질함; 신앙; 진흥; 심교. 서로 마음을 준 깊은 교제; 심경. 심야. 한밤중. 〔동의어〕夜更け·深夜; 심홍; 진홍의 그림 물감; 심경. 논밭을 깊게 갊; 진행; 앞으로 나아감; 변전. 진전; 진척; 진공. 진격; 진항. 배가 앞으로 항해하여 나아감; 진공. 조공을 바침; 진강. 임금이나 귀인 앞에서 학문을 강의함; 새로운 생각[의견]; ⇒ しんこ; 신광. 새 광산[광맥]; 신고. 새 원고. 새로 쓴 원고; 신흥; 친교; 친호. 친하고 사이가 좋음; 『문어』 친압. 친숙하여 허물없이 됨; 『문어』 심후. (인정·마음이) 깊고 두터움. {문어·ナリ 활용 }
ハマス
하마스(팔레스타인 이슬람 근본주의 단체)
一時停戦に向けては、20日にハマスの指導者が仲介役のエジプトを訪れ、
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
者
멍청이. 〔동의어〕まぬけ
役
전쟁. 전역. 〔동의어〕戦役; 〈「易経」의 준말〉 역; 주역의 원리에 의해 50개의 점대로 길흉(吉凶)을 판단하는 점술; 『문어』 유행병. 전염병. 역병; 도움이 되는 일. 〔반의어〕 害; 이익. 벌이. 이득. 〔동의어〕もうけ·とく. 〔반의어〕 損; 효과. 효험; 액. 즙. 액체; 역. (철도·전철의) 정거장. 〔동의어〕ステーション; 역참에서 여객에게 빌려 주는 거마(車馬)
一時
일차; 일자. 한 자. 한 글자; 일사. 한 가지 일; 일시; 한때. 그 당시; 그때뿐임. 임시. 〔동의어〕当座; 잠시. 잠깐. 〔동의어〕ひととき; 동시. 같은 때; 한 시. 〔참고〕 1.~3.은 副詞적으로도 씀. 일기 예보에서의 「一時」는 예보 기간의 4분의 1미만의 시간을 일컬음. 2분의 1미만은 「時々」라고 함
指導
《「武士道」의 준말》 무사도. 무사가 지켜야 할 도리; 시도. 시의 경비로 건설·유지하는 도로. 〔참조어〕 国道·県道; 사도. 사설 도로. 〔반의어〕 公道; 시동. (기계 등이) 움직이기 시작함; 지도; 『문어』 사도. 스승으로서 지키고 행해야 할 길; 『문어』; 사당. 가묘(家廟); 작은 신사(神社). 〔동의어〕ほこら; 유학(儒學)의 길. 공자·맹자의 가르침. 인(仁)·의(義)의 길
訪れ
『문어』; 방문. 내방. 찾아옴. 찾아감; 소식. 기별
向け
대상·행선지를 나타냄; 무괘. 음양도에서, 그 사람의 생년(生年)의 간지(干支)에 의하여, 5년간 불길(不吉)이 계속된다는 나이. 〔반의어〕 有卦
停戦
『지리·지학·지명』 정선. 해수면과 육지면의 경계선. 〔동의어〕なぎさ線·みぎわ線; 정선; 정전
エジプト
『지리·지학·지명』 이집트. 아프리카 북동부 나일 강 유역 중심부에 있는 공화국. 《수도는 카이로(カイロ)》
仲介
중개; 『법률』 (국제법에서) 거중 조정(居中調整); 『문어』 주개. 주방의 쓰레기; 주괴. 잉곳. 〔동의어〕インゴット; 주해. 〔동의어〕注釈
ハマス
하마스(팔레스타인 이슬람 근본주의 단체)
イスラエルのヘルツォグ大統領も「人質解放などのための一時停戦の用意がある」と発言するなど合意が近いという見方も出ていました。
用意
용의. 범용(凡庸)한 의사. 평범한 의사; 용이. 손쉬움. 〔반의어〕 困難. よう-さ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 준비. 채비. 〔동의어〕支度; 대비. 조심. 주의. 〔동의어〕用心; 『문어』 요이. 요사스럽고 괴이함. 요괴. 도깨비. 〔동의어〕ばけもの
一時
일차; 일자. 한 자. 한 글자; 일사. 한 가지 일; 일시; 한때. 그 당시; 그때뿐임. 임시. 〔동의어〕当座; 잠시. 잠깐. 〔동의어〕ひととき; 동시. 같은 때; 한 시. 〔참고〕 1.~3.은 副詞적으로도 씀. 일기 예보에서의 「一時」는 예보 기간의 4분의 1미만의 시간을 일컬음. 2분의 1미만은 「時々」라고 함
大統領
《속어》 연기가 좋은 배우에게 친밀감을 가지고 부르는 말
解放
병구완. 간호; 돌봄. 보호; 회보; 회보; 회장(回章); 차도. 병이 나아짐; 쾌보. 기분 좋은 소식. 좋은 소식. 〔동의어〕朗報; 개방; (문 등을) 열어 놓음; 제한을 풂. 자유롭게 출입할 수 있도록 함; 『수학』 개방. 근풀이; 해방. 〔반의어〕 束縛; 『문어』 회포; 마음속에 품음. 〔동의어〕抱懐
合意
합의. 서로의 의사가 일치함. 〔참고〕 「同意」는 한쪽의 의사에 다른 쪽이 따르는 것
近い
맹세; 굳게 다짐하는 말; 신불에 대한 약속. 〔동의어〕願; 『불교』 (부처의) 중생을 구원하려는 서원(誓願); 장래에 대하여 굳게 약속함. 결심함; 『문어』 지계; 지상의 세계. 〔반의어〕 天界; 『건축』 지계. 지하층; 『문어』 지식의 힘으로 이해함; 가깝다; 거리·시간이 짧다; 친근하다; 혈연이 멀지 않다; 〈「目が近い」의 꼴로〉 근시(近視)다; (성질·상태·내용이) 비슷하다. 거의 같다; (수치·수량이) 비슷하다. 1.~4. 〔반의어〕 遠い. ちか·さ 【명사】 【문어형】 ちか·し {ク 활용}
出
『문어』 그 곳·그 집안에서 태어남. 출신. 〔동의어〕で·出身
発言
발언; 『문어』 발현. 실제로 나타남. 나타냄; 발원; (사물의) 기원(起源)
停戦
『지리·지학·지명』 정선. 해수면과 육지면의 경계선. 〔동의어〕なぎさ線·みぎわ線; 정선; 정전
見方
보는 방법. 보기; 견해. 관점; 내 편. 우리 편. 자기편. 아군. 〔반의어〕 敵; 편듦. 가세함
人質
인질. 볼모
イスラエル
『지리·지학·지명』 이스라엘. 아시아 서부 지중해 연안에 있는 공화국. 《수도는 예루살렘(エルサレム)》
愛子さま、昭和天皇が埋葬される武蔵野陵に お一人での参拝は初めて(2024年4月25日)
ガソリン高騰抑制へ補助金 上限25円→35円に調整(2022年4月22日)
失敗したときは自分を褒めよう | 丸山 翔太 | TEDxKagoshimaUniversity
レンジでパパッと!マグカップ朝食 | How To Make Mug Cup Breakfast
言葉さがし
デモ影響がディズニーに 「ストレスなく楽しめる」(19/11/05)
みずほ銀行でまた一時障害 先月に続き・・・1週間で3回(2021年3月7日)
サントリー「山崎55年」海外オークションで約8100万円で落札(2022年6月18日)
新型コロナのワクチン「定期接種」へ 高齢者など自己負担額7000円程度に(2024年3月15日)
Google 検索アプリで使ってみよう Google Now
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers