イタリアの総選挙は開票が進み、右派連合の勝利が確実となりました。
[Fast news] Italian general election Victory for right-wing coalition confirmed (2022/09/26)
64 viewイタリアの総選挙は開票が進み、右派連合の勝利が確実となりました。
右派「イタリアの同胞」のメローニ党首は勝利宣言をしています。
イタリア国営メディアの出口調査などによりますと、「イタリアの同胞」を中心とする右派連合が上下両院で過半数の議席を獲得することが確実となりました。
「イタリアの同胞」のメローニ党首は「これはゴールではなくスタートだ」と勝利宣言しました。
メローニ氏はイタリア初の女性首相になるという見方が強まっています。
メローニ氏は過去に、ムッソリーニが率いた「ファシスト党」の流れをくむ政党の、青年組織に加わっていて、EU=ヨーロッパ連合に懐疑的な姿勢も見せていました。
連合を組む政党の党首ベルルスコーニ元首相もプーチン大統領に近いことで知られていて、ウクライナ侵攻が続くなか、ロシアに対するEUの結束が揺らぐ恐れが指摘されています。
イタリアの総選挙は開票が進み、右派連合の勝利が確実となりました。
総
《体言에 붙음》 총. 모든. 전체의; 장. ((여관·별장·아파트 등에 붙는 말)); 장. 장례식. 장의; 작은 배를 세는 말. 척; 쌍. 둘씩 짝을 이룬 것; 필적(匹敵)하는 것; 쌍으로 된 물건을 헤아리는 말. 쌍; 『문어』; 장함. 혈기 왕성함. 용감함. {문어·ナリ 활용 }; 한창 젊은 때. 장년; 근원. 근본; 조상·선조. 또는, 조상 중에서 뛰어난 이; 연주; 상; 형체. 모습. 양상; (인상·수상·골상 등의) 상. 길흉(吉凶)의 인상(人相); 초; 초서. 초체. 〔반의어〕 楷·行; 초잡은 글. 초고. 초안. 기초(起草); 치장; 외관(外觀); 〈接尾語적으로 쓰여〉 ‘장정(裝幀)’의 뜻을 나타냄; 『불교』 중. 승려. 〔반의어〕 尼; 상; 구상; 생각. 사상; 『불교』 상온(想蘊). 오온(五蘊)의 한 가지. 외계의 대상을 마음에 떠올리는 정신 작용; 층. 겹; 층; 지층; 계급. 계층; 포개진 물체를 세는 말; 『음악』 쟁. ((13줄의 거문고와 비슷한 현악기)) 〔참고〕 옛날에는 「箏の琴」라 하였으나 지금은 단순히 「琴」라고 함; 그렇게. 그리; (상대편의 말에) 긍정·놀라움·반신반의 ·감동 등을 나타내는 말. 그래. 정말; 연(沿)하다. 따르다; 좇다. 따르다. 【가능동사】 そ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 따르다. 붙어다니다; 부부가 되다. 부부가 되어 함께 살다; 「そえる」의 문어
選挙
『문어』 점거. 어떤 장소를 차지하고 있음; 점거; 『문어』 선거. 〔동의어〕ドック1.; 선거; 천거. 추천.〔동의어〕推薦
進み
나아감. 나아가는 정도; 마음이 내킴. 의욕. 〔동의어〕やる気; 발전함. 진보함. 진도
イタリア
『지리·지학·지명』 이탈리아. 유럽 남부의 지중해에 돌출한 반도와 그 부근의 섬으로 이루어진 공화국. 《수도는 로마(ローマ)》 〔참고〕「伊太利」는 차자
開票
해빙. 해상의 얼음.; 『동물·동물학』 ⇒ あざらし.; 계표. 경계표.; 개표.; ⇒ 解凍.
右派「イタリアの同胞」のメローニ党首は勝利宣言をしています。
宣言
『문어』 천언. 많은 말; 선언; 천원. 원천(源泉); 『논리학』 선언; 방사선을 방출하는 근원
勝利
『문어』 소리. 하급 관리. 〔동의어〕小役人; 소리. 작은 이익. 〔반의어〕 大利·巨利; 승리. 〔반의어〕 敗北; 『문어』 장리. 맡아서 처리[관리]함
イタリア
『지리·지학·지명』 이탈리아. 유럽 남부의 지중해에 돌출한 반도와 그 부근의 섬으로 이루어진 공화국. 《수도는 로마(ローマ)》 〔참고〕「伊太利」는 차자
イタリア国営メディアの出口調査などによりますと、「イタリアの同胞」を中心とする右派連合が上下両院で過半数の議席を獲得することが確実となりました。
確実
『문어』 각일. 매일; 『문어』 격일. 하루 걸러. 〔동의어〕かくにち; 확실. かく-じつさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }
中心
중심; 중앙. 한가운데. 〔동의어〕真ん中; (사물의) 가장 중요한 부분·요소·장소·위치; 심중(心中). 흉중(胸中). 〔동의어〕心中; 『수학』 점대칭 도형(點對稱圖形)의 중심점; 『물리』 무게 중심; 『지리·지학·지명』 중진. 집이 심하게 흔들리고 불안정하게 놓인 물체가 넘어질 정도의 지진. 진도 4; 『문어』 충심. 충성심; 『문어』 충신. 〔반의어〕 逆臣; 『문어』 충신. 충성과 신의; (사건이 일어났을 때) 급히 보고함. 급보. 〔참고〕 본디, 사건 내용을 적어 상신함을 뜻했음; 『문어』 《副詞적으로도 씀》 충심. 진심. 〔동의어〕本心; 『문어』 중진. (경제·문화 등의) 진보 정도가 중간
調査
조사. 〔동의어〕取り調べ
過半数
과반수
上下
위아래. 상하. 〔동의어〕じょうげ; 위아래가 거꾸로 됨. 반대. 〔동의어〕逆様; 조야(朝野). 관민(官民)
連合
연합
獲得
획득
出口
출구. 〔반의어〕 入口
メディア
미디어. 매체. 특히 신문·잡지·방송 등의 매체
イタリア
『지리·지학·지명』 이탈리아. 유럽 남부의 지중해에 돌출한 반도와 그 부근의 섬으로 이루어진 공화국. 《수도는 로마(ローマ)》 〔참고〕「伊太利」는 차자
国営
국영. 국가 경영 (사업). 〔반의어〕 民営; 『문어』 흑영. 검은 그림자. 어두운 그림자
議席
기적. 芸者로서의 적(籍); 의석
両院
양원.; 요리와 음식. 요식(料食).
「イタリアの同胞」のメローニ党首は「これはゴールではなくスタートだ」と勝利宣言しました。
ゴール
골; 결승점. 결승선; 「ゴールイン」의 준말
宣言
『문어』 천언. 많은 말; 선언; 천원. 원천(源泉); 『논리학』 선언; 방사선을 방출하는 근원
勝利
『문어』 소리. 하급 관리. 〔동의어〕小役人; 소리. 작은 이익. 〔반의어〕 大利·巨利; 승리. 〔반의어〕 敗北; 『문어』 장리. 맡아서 처리[관리]함
スタート
스타트; 출발. 출발점; 착수. 개시
イタリア
『지리·지학·지명』 이탈리아. 유럽 남부의 지중해에 돌출한 반도와 그 부근의 섬으로 이루어진 공화국. 《수도는 로마(ローマ)》 〔참고〕「伊太利」는 차자
メローニ氏はイタリア初の女性首相になるという見方が強まっています。
女性
『문어』 여학생. 〔동의어〕女生徒; 여성. 성악에서 여성이 담당하는 성부. 〔반의어〕 男声; 여성. 여자. 〔반의어〕 男性. 〔참고〕 「女」보다 품위 있는 표현이며 주로 성숙한 여자를 가리킴; 『문어』 여서. 사위. 〔동의어〕にょせい·娘婿; 조성. 연구나 사업의 완성을 도움; 조세. 조력(助力)
氏
씨. 성(姓). 성씨. 〔동의어〕苗字; 씨족(氏族); 집안. 가계. 가문; 씨. 〔참고〕 「氏」로 읽음은 옛날식. 지금은 「氏」라 함; 『곤충』 구더기. 〔동의어〕うじむし
首相
수초. 손수 베껴 씀. (어떤 자료에서) 손수 추려 씀. 또는 그 기록; 주장; 전군(全軍)의 총대장. 〔동의어〕総大将; (스포츠에서) 팀의 통솔자. 〔동의어〕キャプテン; 주창; 수상. 〔동의어〕内閣総理大臣; 수장. 수석 대장; 수창. 맨 먼저 주창함; 수승. 특히 뛰어남. {문어·ナリ 활용 }
強まる
세지다. 강해지다. 〔반의어〕 弱まる. 【문어 4단 활용 동사】
初
《名詞에 붙어》 ‘초’ ‘첫’ ‘처음’의 뜻을 나타냄; ⇒ ゆうい; 『불교』; 유위. 인연으로 말미암아 생긴 이 세상의 모든 물건 또는 현상. 〔반의어〕 無為; 이 세상에서는 모든 것이 변하기 쉬워 믿을 수 없음. 〔참고〕 「有為」를 「ゆうい」로 읽으면 ‘능력이 있어 쓸모가 있음’의 뜻; 우의; 새의 깃털 전체; 우의. 비옷. 〔동의어〕雨着; 우의. 비가 올 듯한 낌새. 〔동의어〕雨模様; 『문어』 귀여운. 사랑스러운. 기특한. 〔참고〕 손아랫사람을 칭찬할 때 쓰는 말; 『문어』; 싫다. 번거롭다; 무정하다. 박정하다. う·し {ク 활용}
見方
보는 방법. 보기; 견해. 관점; 내 편. 우리 편. 자기편. 아군. 〔반의어〕 敵; 편듦. 가세함
イタリア
『지리·지학·지명』 이탈리아. 유럽 남부의 지중해에 돌출한 반도와 그 부근의 섬으로 이루어진 공화국. 《수도는 로마(ローマ)》 〔참고〕「伊太利」는 차자
メローニ氏は過去に、ムッソリーニが率いた「ファシスト党」の流れをくむ政党の、青年組織に加わっていて、EU=ヨーロッパ連合に懐疑的な姿勢も見せていました。
流れ
흐름. 물결; 흐르는 물. 강. 시내; 추이. 추세. 흐름; 혈통. 계통; (학문이나 예능 등의) 계통. 유파(流派); 어떤 모임이 끝난 후 흩어져 가는 사람들. 또는 그 발길; 방랑. 유랑. 특히 창녀의 떠돌이 신세; 지붕의 물매; (전당물의) 유질(流質). 유질물; 회합·계획 등이 깨짐. 유회. 중지. 취소; 먹다 남은 술. 윗사람에게서 받는 술; 기(旗) 등을 세는 말. 폭. 〔동의어〕旒
ヨーロッパ
『지리·지학·지명』 유럽. 구라파. 〔동의어〕欧州. 〔참고〕 「欧羅巴」는 차자
過去
『러시아어』 수부. 뱃사람. 뱃사공. ((「船乗り」의 예스러운 말)); 과거. 〔반의어〕 現在·未来; 옛날. 지난날; 『불교』 전세(前世). 전생; 『언어학』 시제(時制)의 하나. ((과거의 동작·상태를 나타냄)); 『러시아어』 사슴의 새끼. 또는 사슴. 〔동의어〕かのこ
加わる
(수량이) 늘다. 많아지다. 불어나다. 가해지다. 추가되다; (정도가) 늘다. 늘어나다. 심해지다; 참여하다. 참가하다. 가담하다. 가입하다. 끼다; 부가되다. 겹치다. 첨가되다; (작용이) 미치다. 【가능동사】 くわわ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
氏
씨. 성(姓). 성씨. 〔동의어〕苗字; 씨족(氏族); 집안. 가계. 가문; 씨. 〔참고〕 「氏」로 읽음은 옛날식. 지금은 「氏」라 함; 『곤충』 구더기. 〔동의어〕うじむし
青年
생년. 난 해. 〔반의어〕 没年; 나이. 연령. 〔동의어〕しょうねん; 성년; 청년; 『문어』 성년. 한창때
組織
조직; 얽어서 만듦. 구성. 〔동의어〕くみたて; 유기적인 집합체를 이룸. 또는 그 집합체; 모양·크기·기능 등이 비슷한 세포의 집단. ((모여서 기관(器官)을 구성함))
党
도. 섬; 짐승을 세는 단위. 마리. 두; 《文語 形容詞 「とし」의 連用形 「とく」의 변한말》 아주 이른 시기. 훨씬 이전. 〔동의어〕とっく. 〔참고〕 「~から」 「~に」의 형태로 副詞적으로도 쓰임. 〔참조어〕とうから·とうに; 칼; 도. 칼. 날붙이; 도리에 맞음. 적절함. 합당함; 거기에 직접 해당되는 일. 또는 사람; 등. 등불; 등. 등불; 등불의 수를 세는 말. 개; (야구에서) 투수력. 〔반의어〕 打; 당; 무리. 패거리. 도당; 정치적 단체. 정당; 《고어》 (중세 때에) 무사(武士)들이 결성한 연합체; 당. 정당; 『역사』; 당. 수(隋) 다음의 중국 왕조의 이름; 옛날, 중국 또는 외국의 일컬음; (야구에서) 「盗塁」의 준말; 탑; 『불교』 사리(舍利)를 모시거나 공양을 하거나 영지(靈地)임을 나타내기 위한 높은 구축물; 높고 뾰족하게 세운 건물. 〔동의어〕タワー; 등급. 계급; 등. 등등. 들. 〔동의어〕など·等々; 순위. 등위; 같음. 동등함; 『문어』 탑. 상탑. 좁고 길다란 평상. 〔동의어〕腰掛 け·寝台; 당. 당분; 당. ((수용액(水溶液)이 단맛을 보이는 탄수화물)); 『식물·식물학』 등. 등나무; 『식물·식물학』 (평지나 머위 등의) 대. 꽃대; 묻다; 질문하다. 〔동의어〕尋ねる. 〔반의어〕 答える; 추궁하다. 〔동의어〕追及する; 〈흔히, 「…罪に~·われる」의 꼴로 씀〉 죄를 추궁하다. 문초하다; 문제 삼다. ((흔히, 否定의 꼴로 씀)) 【가능동사】 と·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 『문어』 찾다. 방문하다. 【문어 4단 활용 동사】
姿勢
성씨. 〔동의어〕姓氏; 『언어학』 사성. 한자 성음(聲音)의 平声·上声·去声·入声의 네 가지. 〔동의어〕ししょう; 《歴》 중세(中世) 일본의 4대 명문 집안. ((「源」 「平」 「藤 原」 「橘」)) 1.2.〔동의어〕ししょう; 사성. 예수·석가·공자·소크라테스의 네 성인; (한 지방의) 정치·행정을 관장하는 일; 『문어』; 서민 사회; 『정치』 시제. 자치 단체로서의 시의 제도; 시정; 시세. 시의 산업·경제·인구 등의 형세; 『문어』 사생. 생사. 죽음과 삶; 『문어』 지정; 매우 정묘·정교함; 『문어』 지성. 〔동의어〕まごころ; 『문어』 지성. 더할 나위 없이 지덕(知德)이 뛰어남. 또는 그런 사람; 사제. 사적으로 만듦. 〔반의어〕 官製; ⇒ いれずみ; 자세; 시정. 정치를 실시함; 『문어』 자성. 천성. 자질; 시성. 시가 지닌 성질; 시성. 〔동의어〕詩仙. 〔참고〕 특히, 당나라 시인 두보(杜甫)를 일컬음; 『문어』 시제. 〔동의어〕試作; 자성. 암컷의 성질. 〔반의어〕 雄性; ⇒ しじょう
政党
정당. 〔반의어〕 不当. {문어·ナリ 활용 }; 정답. 〔반의어〕 誤答; 정통; 정토. 정벌. 토벌. 〔동의어〕征伐; 청등. ((푸른 천이나 종이를 바른 독서용 등불)); 청탑; 여성 해방을 주장하는 여성 지식인. 〔참고〕 그 회합에 모이는 여성 중에 청색 양말을 신은 사람이 있었던 데서 비롯됨; 『정치』 정당; 『문어』 성동. 한겨울; 『문어』 정도. 자세하고 두루 미치어 빈틈이 없음. {문어·ナリ 활용 }; 정당. 정제(精製)한 백설탕. 〔반의어〕 粗糖; 제도. 도자기 제조; 제당
連合
연합
的
적; …에 대한. …에 관한; …같은. …의 성질을 띤; …상태에 있는; 《속어》 〈인명이나 직업명에 붙어〉 친근미·경멸을 나타냄. 놈. 녀석. 꾼. 씨. 〔참고〕 1.~3.은 名詞에 붙어 경향·성질·상태 등을 나타내는 形容動詞의 어간을 이룸; 방울; 적. 적합; 적; 싸움·경쟁의 상대. 적수. 〔반의어〕 味方; 해롭게 하는 것; 흔히, 절충·교섭의 상대를 가리킴. 상대. 저쪽
見せる
보이다. 보도록 하다. 내보이다; 알게 하다; (겉으로) 나타내다. 드러내다; 그와 같이 보이게 하다; 겪게 하다; 진찰하게 하다. 【문어형】 み·す {하2단 활용}; 《「…して~」의 꼴로》; (남에게 보이도록) …해 보이다. 시늉을 하다; 강한 의지를 나타냄. …해 보이겠다. …하고야 말겠다. 〔참고〕 < 2> 는 보통 かな로 씀. 【문어형】 み·す {하2단 활용}
率いる
거느리다. 인솔하다; 지휘하다. 통솔하다. {문어·상1단 활용}
懐疑
회의.; 관계자가 모여 의논함. 또는 그 모임.; 평의(評議)하기 위한 기관.; 회의. 주관자가 입안(立案)한 것을 관계자들에게 차례로 돌려 의견을 묻거나 승인을 구함.; 묘기(妙技).; 해기. 해원(海員)으로서 갖추어야 할 필요한 기술.; 해의. 말의 뜻을 해석함.; 회의.
ファシスト
파시스트.
連合を組む政党の党首ベルルスコーニ元首相もプーチン大統領に近いことで知られていて、ウクライナ侵攻が続くなか、ロシアに対するEUの結束が揺らぐ恐れが指摘されています。
【速報】G7、ロシア産原油価格の上限設定で合意(2022年9月2日)
佳子さま ギリシャ訪問 大統領の表敬訪問など5件の公務(2024年5月29日)
海底火山 福徳岡ノ場で新しい島が出現 35年ぶり(2021年8月16日)
東日本大震災の被災地から 支援の輪広がる(2024年1月13日)
新型コロナ 東京都がパラリンピックPRイベント中止(20/02/19)
Letter Song
Letter Song“国際男性デー”働く男性の半数以上「男性ゆえの困難」経験(2023年11月19日)
10年桜
アップルが「生成AI開発」と報道 競争が激化へ(2023年7月20日)
たとえ届かなくても
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers