ウクライナ南部のカホフカ水力発電所のダムが決壊する直前に爆発があったことをアメリカの偵察衛星が検知していたとアメリカメディアが報じました。
American spy satellite Detecting "explosion" before the dam burst (2023/06/10)
18 viewウクライナ南部のカホフカ水力発電所のダムが決壊する直前に爆発があったことをアメリカの偵察衛星が検知していたとアメリカメディアが報じました。
ニューヨーク・タイムズによりますと、アメリカ政府高官の話として、赤外線センサーを搭載したアメリカの偵察衛星がカホフカダムが決壊して洪水が発生する直前に大きな爆発の特徴と一致する高熱を検知したということです。
また、アメリカの情報機関の分析官はダム決壊の背後にロシアが関与したと疑われるものの、関与を示す確かな証拠は得られていないとしています。
政府高官はダムに以前からあった損傷や水圧の上昇が決壊をもたらした可能性を否定しなかったものの、爆発による決壊が最も可能性が高いと見ているということです。
ウクライナ南部のカホフカ水力発電所のダムが決壊する直前に爆発があったことをアメリカの偵察衛星が検知していたとアメリカメディアが報じました。
アメリカ
아메리카; 「アメリカ合衆国」의 준말. 〔참고〕 「亜米利加」는 차자
爆発
폭발
衛星
『문어』 영세. 영구. 〔동의어〕永代; 『문어』 영생; 영원한 생명; 『문어』 영서. 죽음. 영면. 〔동의어〕永眠·逝去; 위생; 위성; 『천문』 행성(行星)의 주위를 운행하는 천체; 중심이 되는 것의 주변에 있으면서 종속적인 관계에 있는 것
直前
직전; 바로 앞. 눈앞; (어떤 일이 일어나기) 바로 전. 〔반의어〕 直後
発電
발전
所
초. 첫. 처음의; 초; 제. 여러. 많은; 소. 어떤 일을 하기 위한 장소·시설·기관. 〔참고〕 「じょ」로 읽는 경우가 있음; 서. 관청임을 나타냄; 《「警察署」의 준말》 서; 서; 쓴 글씨. 필적; 서법(書法). 서도(書道). 서예; 책. 서류; 편지. 서간; 서. 책·문서 등의 뜻을 나타냄; 서. 〔반의어〕 寒; 대서(大暑)와 소서(小暑). 복중(伏中); 보관을 주업무로 하는 관공서를 나타냄; 서. 실마리. 처음. 〔동의어〕ちょ
検知
토지를 실제로 돌아보며 조사함; 『문어』; 오르내림. 높낮이; 우열(優劣). 경중(輕重); 『문어』 검지; 검사하여 알아냄; 《歴》 논밭을 측량하여 면적·경계·수확량 등을 검사함. ((조세 징수를 위하여 「幕府」나 大名가 행하였음)) 〔동의어〕竿入れ·縄入れ; 연지. 연해(硯海). 〔동의어〕硯海
メディア
미디어. 매체. 특히 신문·잡지·방송 등의 매체
南部
남부; 본디, 호족(豪族)인 南部씨의 영지였던 岩手현 盛岡 지방
偵察
정찰
水力
수력.; 추력. 추진력.; 『문어』 취록. 녹색.
決壊
혈괴. 핏덩어리.; 결괴. 결궤. (제방 등이) 터져 무너짐. 또는 무너뜨림.; 『불교』 결계. 〔동의어〕けっぱい.; 수행하는 중이 계율을 어기지 않도록 일정한 구역을 제한함. 또는 그 구역.; (법당 안의) 중과 속인의 자리를 갈라 놓은 목책(木柵).
ウクライナ
『지리·지학·지명』 우크라이나. 동유럽의 흑해 북쪽에 있는 공화국. 《수도는 키예프(キエフ)》
ニューヨーク・タイムズによりますと、アメリカ政府高官の話として、赤外線センサーを搭載したアメリカの偵察衛星がカホフカダムが決壊して洪水が発生する直前に大きな爆発の特徴と一致する高熱を検知したということです。
アメリカ
아메리카; 「アメリカ合衆国」의 준말. 〔참고〕 「亜米利加」는 차자
特徴
특장. 특유의 장점. 특색; 특징. 〔참고〕 「特長」가 좋은 뜻으로 쓰이는 데 대해, 「特徴」는 흔히 좋은 뜻으로 쓰이기는 하지만 나쁜 뜻으로도 씀
爆発
폭발
一致
일치
衛星
『문어』 영세. 영구. 〔동의어〕永代; 『문어』 영생; 영원한 생명; 『문어』 영서. 죽음. 영면. 〔동의어〕永眠·逝去; 위생; 위성; 『천문』 행성(行星)의 주위를 운행하는 천체; 중심이 되는 것의 주변에 있으면서 종속적인 관계에 있는 것
政府
양(陽)과 음(陰). 플러스와 마이너스; 『물리』 (전기·자기의) 양성과 음성. 양극(陽極)과 음극(陰極); 정부
直前
직전; 바로 앞. 눈앞; (어떤 일이 일어나기) 바로 전. 〔반의어〕 直後
洪水
홍수; 큰물; 〈「の~」의 꼴로〉 사물이 한꺼번에 많이 나오는 모양; 『불교』; 향수. 불구(佛具) 등을 씻기 위한 향을 섞은 물. 〔참고〕 1.2.모두 「こうすい」라고도 함
大きな
《文語의 形容動詞 「おおきなり」의 連体形 「おおきなる」의 변한말》 큰. 커다란. 〔반의어〕 小さな
話
소곤대는 이야기. 밀담
発生
발생; 발성; 소리를 냄; 궁중의 歌会에서, 담당자가 和歌를 한번 읽은 다음, 그 초구(初句)를 가락을 붙여 읊는 일. 또는 그 담당자
検知
토지를 실제로 돌아보며 조사함; 『문어』; 오르내림. 높낮이; 우열(優劣). 경중(輕重); 『문어』 검지; 검사하여 알아냄; 《歴》 논밭을 측량하여 면적·경계·수확량 등을 검사함. ((조세 징수를 위하여 「幕府」나 大名가 행하였음)) 〔동의어〕竿入れ·縄入れ; 연지. 연해(硯海). 〔동의어〕硯海
として
〈상태를 나타내는 한자어에 붙어 副詞句를 만듦〉 동작·작용이 일어날 때의 양태(樣態)를 나타냄. …하게. …해져서; 〈動詞의 未然形+「う」 「よう」에 붙어〉 …려고; 〈「それはそれ~」 「それはそう~」의 꼴로 接続詞적으로 씀〉 그것은 그렇다 치고; 《体言에 붙어》 자격이나 입장을 나타냄. …로서; 《「一人」 「一本」 「一時」 등의 말에 붙고, 뒤에 否定의 「ない」가 따름》 전면적인 부정을 나타냄. …도 …않다[없다]
高熱
구열. (충치 등이 원인이 되어 나는) 입속의 발열; 광열. 등화와 연료; 홍열. 물체가 가열되어 빨갛게 달아오름; 고열; 높은 온도; (발열한) 높은 체온
搭載
당세; 당년. 이 해; 그 해에 태어남. 한 살; 『문어』 등재. 게재(揭載); 『문어』 통재. (최고 책임자로서) 통솔하여 재결(裁決)함; 탑재. 차량·선박 등에 짐을 싣거나 기재(機材) 등을 장비함
偵察
정찰
赤外線
『물리』 적외선
高官
공간. 간행하여 세상에 널리 폄.; 공관.; 공중이 사용하는 공공 건물.; 관공서 건물. 특히, 영사관·공사관·대사관 등의 건물.; 교환.; 서로 바꿈.; 「電話交換台」의 준말.; 교감. (상대의 심정 등을) 서로 느낌.; 교환. 교관. 서로 모여 함께 즐김.; 광관. 코로나. 〔동의어〕コロナ2..; 광환. 무리. ((햇무리와 달무리)) 〔동의어〕暈.; 『문어』 차츰 추워짐. 특히, 한중(寒中)으로 접어듦. 〔반의어〕 向暑. 〔참고〕 편지에서 쓰는 말.; 호감. 〔동의어〕好感情.; 『문어』 호한. 시원스럽고 호감이 가는 사나이. 〔동의어〕快男児.; 『문어』 항간. 〔동의어〕ちまた·世間.; 『문어』; 뒷날의 일까지 잘 생각함.; 『문어』 후환. 뒤탈.; 『문어』 감교(勘校). 고전(古典)의 간본(刊本)이나 사본을 서로 대조하여 잘못된 곳을 바로잡음.; 강감(降鑑). 신령이 하늘에서 인간 세계를 지켜봄.; 고관.; 『문어』 공간. 지레. 〔동의어〕梃子.; 강관. 강철관.; 『문어』 호한.; 넓고 큼. 〔동의어〕広大.; 책이 많음. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 일본과 중국.
決壊
혈괴. 핏덩어리.; 결괴. 결궤. (제방 등이) 터져 무너짐. 또는 무너뜨림.; 『불교』 결계. 〔동의어〕けっぱい.; 수행하는 중이 계율을 어기지 않도록 일정한 구역을 제한함. 또는 그 구역.; (법당 안의) 중과 속인의 자리를 갈라 놓은 목책(木柵).
また、アメリカの情報機関の分析官はダム決壊の背後にロシアが関与したと疑われるものの、関与を示す確かな証拠は得られていないとしています。
アメリカ
아메리카; 「アメリカ合衆国」의 준말. 〔참고〕 「亜米利加」는 차자
確か
확실함. 틀림없음. 믿을 만함; 정확함; 든든함. 단단함; 안전함; 건전함. 멀쩡함. {문어·ナリ 활용 }; (절대적이지는 않으나) 분명히. 확실히. 틀림없이. 아마. 〔동의어〕たぶん
分析
분석; 『화학』 물질의 성분을 검출(檢出)함; 『철학』 복잡한 개념 등을 단순한 요소로 나눔. 2.3. 〔반의어〕 総合; 『법률』 분적. 분가; 『문어』 문책. 쓴 글에 대한 책임
機関
계간. 〔동의어〕クォータリー; 궤간. 철도 선로의 두 레일의 간격. 〔동의어〕ゲージ; 귀환; 귀관. 저택 또는 숙소로 돌아옴[돌아감]; 귀함; 기간. 〔반의어〕 未刊; 『문어』 기한. 굶주림과 추위; 기간; 『문어』 귀감. 본보기; 기간; 『문어』 귀간. 귀한. 상대를 높여 그의 편지를 이르는 말. 귀함(貴函). 귀찰(貴札). 〔동의어〕尊簡; 기함. 사령관이 타고 함대를 지휘하는 군함; 『생리학』 기관; 기관; 엔진; 조직. 조직체; 기관; 『문어』 기관. 보일러. 증기관(蒸氣罐); 기관; 기이한 광경[구경 거리]; 훌륭한 경치; 『문어』 귀관
示す
(나타내) 보이다; 가리키다. 【가능동사】 しめ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 적시다. 축이다. 〔동의어〕湿らせる. 【문어 4단 활용 동사】
情報
상방. 위쪽. 상부(上部). 〔참고〕 「上方」는 딴말임; 정법; 정해진 법칙; 정해진 방식. 늘 하는 방식; 『수학』 승법. 곱셈법. 〔반의어〕 除法; 통상의 방법; 정보; 사물의 내용이나 형편에 관한 소식; 판단이나 의지를 결정하는 데 도움이 되는 지식·자료; 상황에 관한 지식에 변화를 초래하는 것
関与
관여. (어떤 일을 하는 사람들의 일원으로서) 관계함; (죄인을 호송하는 데 쓰던) 사방을 판자로 두른 조잡한 가마
証拠
『문어』 소호. 작은 집. 가난한 집; 『문어』 상고. 옛 문물·사상·제도를 숭상함; 소호. 호소. 〔동의어〕湖沼; 『문어』 칭호. 호칭; 『문어』 상고; 장사; 증거. 〔동의어〕証·証左; 정고; 진중(陣中)에서 군호로 치던 징과 북; 『불교』 염불할 때 치는 징; 『문어』 조고. 반성(反省)하여 돌아봄; 종고. 종과 북; 『음악』 소고. 작은북. 〔동의어〕こつづみ
得
묘; 《속어》 토끼; 『조류』 가마우지; 『불교』 존재하는 것. 생존; 『문어』; 빙 돌아서 멀리 돌아서 감; 사정에 어두움. 오활(迂闊). {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 토끼. 〔동의어〕うさぎ; 『음악』 생황과 비슷한 죽제(竹製) 관악기. 초기에는 36관(管)이었으나 후에 19관 또는 17관이 됨; 「得る」의 문어; 《고어 助動詞 「む」의 변한말. 현대어에서는 五段活用動詞·形容詞·形容動詞·助動詞 「ます·です·た·たい·ない·だ·ようだ·そうだ」 등의 未然形에 붙음. 그 밖의 動詞 및 助動詞의 未然形에는 「よう」가 붙음》; 말하는 이의 의지를 나타냄. …하자. …겠다. …하려 하다; 상대편에 대한 권유나 완곡한 명령·희망을 나타냄. …하자꾸나. …하여 다오; 객관적인 사태에 대한 짐작 또는 불확실한 단정을 나타냄. …겠지. …일 것이다; 말하는 이의 짐작이나 상상을 나타냄. …겠지; 의문·질문·반어(反語) 등을 나타냄. …할 것인가. …하랴; 〈「…~とする」의 꼴로〉 동작·작용이 행해지기 직전의 상태임을 나타냄. …하려고 하다. …하려는 참이다; 허용성(許容性)을 나타냄. …일 법하다; 가능성(可能性)을 나타냄. …할 수 있다. …일 수 있다; 가상(假想)을 나타냄. …건. …거나. …든지
ものの
시간·거리·수량 등이 대수로운 정도가 아님을 나타냄. 기껏. 고작. 불과. 〔동의어〕せいぜい·凡そ·ほんの; 《形式名詞 「もの」에 助詞 「の」가 붙어서 助詞화한 말. 活用語의 連体形에 붙음》; 역접(逆接)의 확정 조건을 나타냄. ((대립·모순되는 관계를 나타내는 데 쓰임)) …(하기는) 하였으나; 그 사물의 내용이 복잡하여 간단하게 나타낼 수 없음을 나타냄. (…라고는) 하지만; 〈흔히, 「…からいいような~」 또는 「…からよかった~ 」의 꼴로〉 바라지 않는 결과가 일어날 뻔했음을 나타냄. …(했으니) 망정이지. 〔참고〕 1.~3.이 모두 「もんの」로도 씀
ロシア
『지리·지학·지명』 러시아; 『지리·지학·지명』 유라시아 북부의 광대한 지역. 구 소비에트 연방 영역. 〔참고〕 「露西亜」 차자; 〈「ロシア連邦」의 준말〉 유럽 대륙의 동부에서 시베리아에 걸쳐 있는 나라. 《수도는 모스크바(モスクワ)》 〔참고〕 「露西亜」 「魯西亜」는 차자
背後
배후; 폐어. 사어(死語)
官
간. 간행. 출간(出刊). 출판; 감; 감독; 감방(監房); 관; (공공의) 건물 등에 붙는 말; 여관 등의 이름에 붙는 말; 장대의 수효를 세는 말; 캔; 깡통; 〈「缶詰め」의 준말〉 통조림. 〔참고〕 「缶」 「缶」 「鑵」은 차자; 『음악』 (일본 고유 음악에서) 높은 음역. 또는 기본음의 한 옥타브 높은 음; 『문어』 간. 간악함. 간사함. 또는 그런 사람; 『문어』 완; 「完全」 「完備」 등의 준말; 『문어』; 간. 간장; 마음; 관. 관청. 관리(官吏). 관직; ‘관리’ ‘공무원’ 등의 뜻을 나타냄. 관; 『문어』 관. 〔동의어〕かんむり; 으뜸감. {문어·タリ 활용}; 두루마리; 책; 권; 두루마리·필름·테이프 등의 수효; 책의 수효; 『문어』 (…처럼) 보임; 10일간. 순(旬). 〔참고〕 ‘씻다’의 뜻으로, 고대 중국에서 관리가 10일마다 휴가가 있어 목욕을 했던 데서; 『의학』 신경질적이고 짜증을 잘 내는 신경성 소아병; (사물의 사정이나 의미를) 직감으로 깨닫는 능력. 육감(六感). 직감력; 관. ((척관법의 무게의 단위)); 鎌倉 시대 이후 무가(武家)의 녹봉의 단위. ((1관은 10석(石))); 『문어』 겨울 추위; (24절기의) 대한과 소한의 시기. ((1월 6일경에서 2월 4일경까지의 약 30일간)) 1.2.〔동의어〕暑; 관. 관구. 〔동의어〕ひつぎ; 『문어』 정성. 충성; 『문어』 정의(情誼); 『경제』 예산·계정 과목의 분류명. 관. ((항(項)의 위, 부(部)의 아래)); 금속이나 돌에, 문자를 표면보다 움푹 들어가게 새김. 또는 그 문자; 간. 사이; 기회. 틈; 첩자; 불화; 《名詞에 붙어》 ‘…의 사이’ ‘…과 …의 사이’의 뜻을 나타냄. 간; 『문어』 관대하고 정이 깊음. 너그러움. 느슨함. {문어·ナリ 활용 }; 감. 느낌. 감회; 감동; ‘…의 느낌’의 뜻을 나타냄. 감; 관. 파이프. 〔동의어〕くだ; 붓·피리 등의 수효. 자루; 문빗장; 관문(關門). 〔동의어〕せき·関門; 『문어』 기쁨. 즐거움; 함. (편지의) 봉함; 『문어』 (일의 진행이) 느림. 완함. 더딤. {문어·ナリ 활용 }; (중탕으로) 술을 알맞게 데움. 또는 그 데우는 정도; 고리; 감정이 격하고 화를 잘 내는 기질. 신경질. 피새; 한; 한국. 〔동의어〕韓国; 대한 (제국); (중국 전국 시대의) 칠웅(七雄)의 하나; 편지. 서간. 서찰; 『문어』 간단함. 간략함. 간명함; 고대 중국에서, 종이가 발명되기 전에 글씨를 쓰기 위해 사용한 대쪽; 사람·사물을 외부에서 본 느낌. 양상; 도교(道敎)에서, 도사가 있는 곳; ‘…에 대한 사고 방식’ ‘…에 대한 견해’ 등의 뜻을 나타냄. 관; 갱; 고기나 야채를 넣어 끓인 국; 설날에 먹는 일본식 떡국에 넣는 떡. 또는 그 떡국; 『문어』 함. 군함; 서랍 등의 손잡이로 쓰는 고리 모양의 쇠붙이. 고리 손잡이쇠; 『문어』 한가함; ‘한가한’ ‘조용한’ ‘쓸모 없는’ 등의 뜻을 나타냄. 한; 한; 『역사』 중국 고대 왕조의 하나; (변하여) 중국 본토. 또는 그 곳에 사는 민족; ‘(성인) 남자’의 뜻을 나타냄. 한
決壊
혈괴. 핏덩어리.; 결괴. 결궤. (제방 등이) 터져 무너짐. 또는 무너뜨림.; 『불교』 결계. 〔동의어〕けっぱい.; 수행하는 중이 계율을 어기지 않도록 일정한 구역을 제한함. 또는 그 구역.; (법당 안의) 중과 속인의 자리를 갈라 놓은 목책(木柵).
政府高官はダムに以前からあった損傷や水圧の上昇が決壊をもたらした可能性を否定しなかったものの、爆発による決壊が最も可能性が高いと見ているということです。
爆発
폭발
否定
비정. 다른 유사한 것과 비교하여 그 성질을 추정함; 부정. 〔반의어〕 肯定
最も
《副詞 「いと」+강조의 係助詞 「も」》 매우. 아주. 대단히. 지극히
以前
이전; (기준이 되는 시점을 포함해서) 그 전. 〔반의어〕 以後; 옛날. 전날. 과거. 왕년; 어떤 정도·범위에 이르지 않은 단계·상태; 《副詞적으로도 씀》 의연. 여전. 전과 다름이 없는 모양. {문어·タリ 활용}; 『문어』 이연함. 즐거워[기뻐]하는 모양. {문어·タリ 활용}
可能
『의학』 화농. 곪음; 『언어학』 가능태(可能態). ((「理解する」에 대하여 「理解できる」 따위)); 과납. (세금 등을) 필요 이상으로 납부함; 『문어』 가납; 선물 등을 윗사람이 기꺼이 받아들임
性
『문어』; 천성. 성품; 습관. 관습. 풍습. 〔동의어〕慣し; 『문어』 차아. 산이 높고 험함. {문어·タリ 활용}
政府
양(陽)과 음(陰). 플러스와 마이너스; 『물리』 (전기·자기의) 양성과 음성. 양극(陽極)과 음극(陰極); 정부
上昇
『언어학』 상성. 한자의 사성(四聲)의 하나. 끝이 올라가게 발음하는 음. 〔동의어〕じょうせい; 상승. 〔반의어〕 下降·低下; 『문어』 상상; 주(周)나라 때, 조정에서 빈객 접대의 예전(禮典)을 돕던 이; 송(宋)나라 때 재상이 2명인 경우의 상위자(上位者); 『문어』 상장. 상위의 장군; 『문어』 승상. 〔동의어〕丞相; 옛날, 일본에서 「大臣」의 딴이름; 『문어』 조장. 각 조목을 갈라서 쓴 문장; 『문어』 성장. 성을 지키는 장수; 『문어』 성장. 적을 막는 성벽·제방 등의 장애; 『문어』 성장. 성의 담장. 성벽; 상승. 항상 이김
高い
『문어』 타계; 『불교』 인간계 이외의 세계; 다른 세계; 죽음; 높다; (위치가) 위쪽이다; (키가) 크다; (신분·지위가) 상위이다; (능력이) 뛰어나다; (품위·품격이) 훌륭하다; (일정한 수준보다) 위이다. 우월하다; (정도가) 심하다. 수치(數値)가 크다; (목소리·소리가) 크다; 유명하다; (값이) 비싸다. 〔반의어〕 安い; 〈「お~」의 꼴로〉 잘난 체하다. 거드름 피우다; 〈「腰が~」의 꼴로〉 거만하다; 〈「頭が~」꼴로〉 머리를 숙일 줄 모르다. 무례하다. 오만하다; 〈「鼻が~」의 꼴로〉 우쭐하다. 자랑스럽다. 1.~8. 〔반의어〕 低い. たか·さ 【명사】 たか·み 【명사】 【문어형】 たか·し {ク 활용}
見
개; 건물을 세는 말. 채. 집; 아호(雅號)·옥호(屋號) 등에 쓰는 말; 주된 요리나 생선회에 곁들이는 야채·해초 등; 건. 사항. 사건; 같은 사항·사건 등의 수를 세는 말. 건; 『문어』; 보기만 하고 사지 않음. 〔동의어〕素見·ひやかし; 어떤 일을 할 수 있는 자격을 나타내는 쪽지. 표. 〔동의어〕切符; 그것이 가치·자격 등을 나타내는 쪽지임을 나타냄. 권; (여성의 용모·자태 등이) 곱고 아름다움; 『정치』 현. 일본 지방 행정 구역의 하나. ((한국의 도(道)에 해당함)) 〔참고〕 원래, 중국의 지방 행정 구역의 이름; 《接続詞적으로 씀》 겸; 양날의 칼. 검; 검술; 총검; 벌의 꽁무니에 있는 침. 또는 곤충의 암컷 꽁무니에 달린 침 모양의 산란기; 주먹. 〔동의어〕にぎりこぶし; 권법(拳法); 건; 역(易)의 8괘의 하나. 점대에 나오는 「☰」 모양. 〔반의어〕 坤; 하늘; 험준함. 또는 험준한 곳. 〔동의어〕難所; (눈빛·표정·말씨 등에 나타나는) 매서움. 사나움. 표독함; 주위를 에두른 곳. 동그라미. 원; 범위; 권. 한정된 지역. 일정한 범위; 『문어』 단단함. 견고함. 견고한 것; 칸; 사이. 특히, 건물의 기둥과 기둥 사이; (바둑판·장기판의) 눈. 또는 눈을 세는 말; 『생리학』 건. 힘줄; 『문어』 권력. 〔동의어〕権力·権限; 권리; 「聖」가 청주(淸酒)를 뜻하는 데 대하여, 탁주; 건. 건반. 키. 〔동의어〕キー; 『문어』 ⇒ けむ
による
닮다. 비슷하다. 유사하다. 【문어 4단 활용 동사】
ものの
시간·거리·수량 등이 대수로운 정도가 아님을 나타냄. 기껏. 고작. 불과. 〔동의어〕せいぜい·凡そ·ほんの; 《形式名詞 「もの」에 助詞 「の」가 붙어서 助詞화한 말. 活用語의 連体形에 붙음》; 역접(逆接)의 확정 조건을 나타냄. ((대립·모순되는 관계를 나타내는 데 쓰임)) …(하기는) 하였으나; 그 사물의 내용이 복잡하여 간단하게 나타낼 수 없음을 나타냄. (…라고는) 하지만; 〈흔히, 「…からいいような~」 또는 「…からよかった~ 」의 꼴로〉 바라지 않는 결과가 일어날 뻔했음을 나타냄. …(했으니) 망정이지. 〔참고〕 1.~3.이 모두 「もんの」로도 씀
水圧
『물리』 수압
損傷
『문어』 존경하고 숭상함; 존칭. 경칭. 높임말. 〔동의어〕敬称·尊号; 손상
高官
공간. 간행하여 세상에 널리 폄.; 공관.; 공중이 사용하는 공공 건물.; 관공서 건물. 특히, 영사관·공사관·대사관 등의 건물.; 교환.; 서로 바꿈.; 「電話交換台」의 준말.; 교감. (상대의 심정 등을) 서로 느낌.; 교환. 교관. 서로 모여 함께 즐김.; 광관. 코로나. 〔동의어〕コロナ2..; 광환. 무리. ((햇무리와 달무리)) 〔동의어〕暈.; 『문어』 차츰 추워짐. 특히, 한중(寒中)으로 접어듦. 〔반의어〕 向暑. 〔참고〕 편지에서 쓰는 말.; 호감. 〔동의어〕好感情.; 『문어』 호한. 시원스럽고 호감이 가는 사나이. 〔동의어〕快男児.; 『문어』 항간. 〔동의어〕ちまた·世間.; 『문어』; 뒷날의 일까지 잘 생각함.; 『문어』 후환. 뒤탈.; 『문어』 감교(勘校). 고전(古典)의 간본(刊本)이나 사본을 서로 대조하여 잘못된 곳을 바로잡음.; 강감(降鑑). 신령이 하늘에서 인간 세계를 지켜봄.; 고관.; 『문어』 공간. 지레. 〔동의어〕梃子.; 강관. 강철관.; 『문어』 호한.; 넓고 큼. 〔동의어〕広大.; 책이 많음. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 일본과 중국.
決壊
혈괴. 핏덩어리.; 결괴. 결궤. (제방 등이) 터져 무너짐. 또는 무너뜨림.; 『불교』 결계. 〔동의어〕けっぱい.; 수행하는 중이 계율을 어기지 않도록 일정한 구역을 제한함. 또는 그 구역.; (법당 안의) 중과 속인의 자리를 갈라 놓은 목책(木柵).
イスラエル ガザ地区からの労働者数千人を送還へ(2023年11月3日)
僕らのために
全国981人の感染確認 各地で過去最多を更新(20/07/24)
国民年金の保険料納付率が11年連続で上昇 昨年度は76.1% 若い世代の納付が課題(2023年6月26日)
ANN世論調査「ロ資源の輸入減を」6割 内閣支持率↑(2022年4月18日)
いろんなもののかぞえかた④
天皇陛下 水と災害に関するシンポジウムに出席 通訳介さず英語で懇談(2023年2月18日)
ペットの看護担う“新たな国家資格” 初の試験(2023年2月19日)
新型コロナ影響で千代田区内の図書館で本の閲覧中止(20/02/28)
ベトナム 2度の延期を経てドラえもん映画が公開(2020年12月28日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers