日本の漁業環境を巡っては取れていた魚が取れず、取れていなかった魚が取れるようになるなど短期的な不漁とは違う状況が続いています。
Salmon and swordfish catches fall sharply "Impact of global warming" (2021/06/04)
352 view日本の漁業環境を巡っては取れていた魚が取れず、取れていなかった魚が取れるようになるなど短期的な不漁とは違う状況が続いています。
特にサケやサンマ、スルメイカの3種でみると、2014年以降の5年間で漁獲量が7割以上減っています。
水産庁の有識者会議が4日開かれ、海水温の上昇など海洋環境の変化が影響していると結論付けました。
今後は状況に応じて取る魚の種類や漁の方法を切り替えるなど柔軟に対応していく必要があると指摘しています。
日本の漁業環境を巡っては取れていた魚が取れず、取れていなかった魚が取れるようになるなど短期的な不漁とは違う状況が続いています。
取れる
떨어지다. 빠지다; 없어지다. 가시다. 사라지다; (균형·조화가) 잡히다; (시간이) 걸리다; 생산되다. 수확되다; 받아들여지다. 해석되다; 〈「とる」의 可能形에서〉 잡을 수 있다. 취할 수 있다. 얻을 수 있다; (물고기 등이) 잡히다; (사진이) 찍히다. 〔참고〕 8.은 「捕れる」, 9.는 「撮れる」로도 씀. 【문어형】 と·る {하2단 활용}; (테이프에) 녹음이 되다
日本
일본. 〔동의어〕にほん
魚
물고기. 〔동의어〕さかな. 〔참고〕 생물 용어로는 「うお」이지만, 일반적으로는 「さかな」로 쓰는 경우가 많음. 원래는 요리한 것을 「さかな」, 날것은 「うお」라 했음
環境
건강. 한방(漢方)에서 쓰는 말린 생강; 『문어』 환규. 큰 소리로 외침. 규환(叫喚); 『문어』 한공. 늦가을의 귀뚜라미; 감흥; 환경; 함교. 브리지. 〔동의어〕ブリッジ
状況
상경; 상황. 정황; 상황. 평상시의 상태
漁業
어업
短期
담기. 담력; 단기. (투표 등에서) 한 사람 또는 한 가지만 기입함. 〔반의어〕 連記; 『문어』 단궤. 단선 궤도. 〔반의어〕 複軌; 단기. 단 한 대의 비행기; 단기. 일기(一騎). 혼자 말을 타고 감; 성미가 급함. 급한 성미. {문어·ナリ 활용 }; 단기. 〔반의어〕 長期
的
적; …에 대한. …에 관한; …같은. …의 성질을 띤; …상태에 있는; 《속어》 〈인명이나 직업명에 붙어〉 친근미·경멸을 나타냄. 놈. 녀석. 꾼. 씨. 〔참고〕 1.~3.은 名詞에 붙어 경향·성질·상태 등을 나타내는 形容動詞의 어간을 이룸; 방울; 적. 적합; 적; 싸움·경쟁의 상대. 적수. 〔반의어〕 味方; 해롭게 하는 것; 흔히, 절충·교섭의 상대를 가리킴. 상대. 저쪽
違う
다르다. 틀리다. ((예스러운 말)); 「たがえる」의 문어
不漁
불량.; 질이[상태가] 좋지 않음. 〔반의어〕 良好.; 품행이 나쁨. 또는 그런 사람. {문어·ナリ 활용 }; 사냥이 잘 안 되어 적게 잡힘.; 불어. 흉어(凶漁). 〔반의어〕 大漁·豊漁.
特にサケやサンマ、スルメイカの3種でみると、2014年以降の5年間で漁獲量が7割以上減っています。
以上
이상; (수량·정도·우열 등의 비교에서) 그보다 위의 범위에 있음. 수량에서는 그 기준도 포함됨. 〔반의어〕 以下; 이제까지 말한 것; 문서의 마지막에 적어 ‘끝’의 뜻을 나타냄; 「御目見以上」의 준말; 전부. 도합. 합계; 〈活用語의 連体形에 붙어 接続助詞처럼 쓰임〉 …한[된] 바에는. …한[된] 이상; 위요. 둘러쌈. 〔동의어〕いにょう; 위양. 권한 등을 다른 사람 또는 기관에 넘겨줌; 이상. 〔동의어〕別状; 이상. 정상이 아님. 〔반의어〕 正常. {문어·ナリ 활용 }; 이승. 갈아탐. 옮겨 탐; 이양. 남에게 넘겨줌
特に
특히. 특별히. 〔동의어〕とりわけ·殊に; 『문어』 벌써. 이미. 오래 전에. 〔동의어〕とうに·とっくに
年間
연간; 연간; 1년간; 어떤 연대 동안; 연감. 〔동의어〕イヤーブック
量
량. 기차·전차 등 차량의 수효를 세는 말; 『문어』 끝. 필(畢). 완료. 〔동의어〕終わり; 『역사』 奈良·平安 시대에, 律와 함께 나라의 기본이 된 법전. ((현재의 공무원법·행정법·민법·상법 등에 해당)) 〔참조어〕 りつりょう; 양. 양쪽. 한 쌍이 되는 것의 쌍방; 이. 둘. 〔동의어〕二·二つ; 옛날의 중량의 단위. 냥. ((銖의 24배, 斤의 16분의 1)); 옛날의 화폐의 단위. 냥. ((江戸 시대에는 작은 금화인 小判한 닢. 약 17.8g)); 양; 양호. 좋음. 또는 좋은 것; 4단계의 성적 평가에서, 두 번째; 《흔히 接尾語적으로 씀》 료; 재료; 대금. 요금. 보수; ⇒ りゅう1.; (목조 건물의) 들보. 〔동의어〕はり; 시원함. 서늘함. 또는 시원한 바람; 수렵. 사냥. 또는 사냥한 것. 〔동의어〕狩り·狩猟; 능. 천황·황태후·태황태후의 무덤. 〔동의어〕みささぎ; 양. 부피; 양. 무게; 양. 수량; 분량; 많고 적음의 정도; 마음의 넓이. 도량(度量). 기량(器量); 능; 『수학』 다면체의 두 면이 접하는 선; 고기잡이. 어로. 또는 어획물; 『문어』 영토. 영지. 영역; 〈藩·국명에 붙어〉 그 藩·국가의 영토임을 나타냄. 령; 大宝令 제도에서, 지방 장관의 관명. ((「大領」와 「少領」가 있음)); 의관(衣冠)·갑옷 등을 세는 단위. 벌; (학생·종업원 등을 위한) 기숙사; 다도(茶道)에서, 다실(茶室)로 만든 작은 건물. 〔동의어〕数寄屋; 「大宝令」에서, 「省」에 딸린 관아. ((「大学」 「陰陽」 「図書 등의 각 「寮」)); 《「~とする」의 꼴로》 납득하다. 이해하다. 양해하다; 영혼. 사람에게 지벌을 내리는 생령(生靈)이나 사령(死靈); (여행이나 행군할 때 가지고 가는) 식량. 양식. 병량(兵糧)
種
『식물·식물학』 풀. 잡초; 꼴. 꼴풀; (지붕을 이는) 풀. 짚; 초록빛; 본격적이 아닌. 정식이 아닌; 《고어》 물건의 종류를 세는 말. 종; 피부병의 총칭. ((짓무름·습진 등. 특히 태독(胎毒)·매독(梅毒))) 〔동의어〕かさ
以降
이강. 이후. 〔동의어〕以後. 〔참고〕 비교적 긴 시간이 경과한 경우에 씀; 의향. ((옷에 피워 배게 한 향내)); 의항. 옷걸이. 횃대. 〔동의어〕衣紋掛·衣架; 위광. 위세. 위력; ⇒ 異香; 이행. 옮아감; 『수학』 이항; 위공. 뛰어난 공로. 위훈. 〔동의어〕偉勲; 위효. 큰 효험; 의향. 뜻; 유공. 죽은 뒤에까지 남아 있는 공; 유구. 옛 건축의 잔존물; 유고. 죽은 사람이 남긴 원고; 《形容詞 「厳し」의 連用形 「いかく」의 音便》 몹시. 매우. 대단히. 심히. ((다소 예스러운 말)) 〔동의어〕ひどく·ずいぶん; (편히) 쉬다. 휴식하다. 【가능동사】 いこ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
割
《은어》 공갈. 협박. ((불량배 등이 쓰는 말)); 『문어』; 삶. 살 길; 기절한 사람의 의식을 되살리는 기술; 목마름. 갈증; (비유적으로) 갈망; 『문어』 몇 가지 동작이 같이 행해지는 모양. 동시에. 한편; 『문어』 그 위에. 게다가. 또; 선종(禪宗)에서, 그릇된 생각이나 미망(迷妄) 등을 꾸짖어 깨우침을 주는 격려의 소리; 이기다. 승리하다; 극복하다. 이겨내다; 앞서다. 능가하다; 어떤 요소가 다른 것보다 많다. 어떤 성질·경향이 강하다. 더하다; 부담이 힘에 겹다. 버겁다; 획득하다. 쟁취하다. 따다. 1.~3. 〔반의어〕 負ける. 〔참고〕 2.는 「克つ」, 6.은 「贏つ」로도 씀. 【가능동사】 か·てる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
年
해; 나이. 연령; 『문어』 도사. 개죽음. 〔동의어〕いぬじに; 도시
漁獲
어획
水産庁の有識者会議が4日開かれ、海水温の上昇など海洋環境の変化が影響していると結論付けました。
会議
회의; 관계자가 모여 의논함. 또는 그 모임; 평의(評議)하기 위한 기관; 회의. 주관자가 입안(立案)한 것을 관계자들에게 차례로 돌려 의견을 묻거나 승인을 구함; 묘기(妙技); 해기. 해원(海員)으로서 갖추어야 할 필요한 기술; 해의. 말의 뜻을 해석함; 회의
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
変化
변화; (성질·상태 등이)바뀜; 『언어학』 단어의 어형(語形)이 용법에 따라 꼴을 바꾸는 일
影響
『문어』 영경. 영국의 수도; 영향
環境
건강. 한방(漢方)에서 쓰는 말린 생강; 『문어』 환규. 큰 소리로 외침. 규환(叫喚); 『문어』 한공. 늦가을의 귀뚜라미; 감흥; 환경; 함교. 브리지. 〔동의어〕ブリッジ
結論
결론; 『논리학』 단안(斷案). 귀결(歸結). ((삼단 논법의 마지막 명제))
海洋
해양. 바다. 〔반의어〕 大陸; 『문어』 해용. 바다와 같이 넓은 마음으로 용서함. 해서. 〔동의어〕海恕; 『의학』 궤양
上昇
『언어학』 상성. 한자의 사성(四聲)의 하나. 끝이 올라가게 발음하는 음. 〔동의어〕じょうせい; 상승. 〔반의어〕 下降·低下; 『문어』 상상; 주(周)나라 때, 조정에서 빈객 접대의 예전(禮典)을 돕던 이; 송(宋)나라 때 재상이 2명인 경우의 상위자(上位者); 『문어』 상장. 상위의 장군; 『문어』 승상. 〔동의어〕丞相; 옛날, 일본에서 「大臣」의 딴이름; 『문어』 조장. 각 조목을 갈라서 쓴 문장; 『문어』 성장. 성을 지키는 장수; 『문어』 성장. 적을 막는 성벽·제방 등의 장애; 『문어』 성장. 성의 담장. 성벽; 상승. 항상 이김
付け
붙임; 계산서. 청구서. 〔동의어〕勘定書き; 외상 장부에 기입함. 또는 그 청구서; 〈「付拍子」의 준말〉 (歌舞伎에서) 배우가 유다른 제스처를 쓸 때나 난투 장면 등에 효과를 내기 위하여 딱따기로 마루를 치는 일; 《動詞의 連用形에 붙어》 늘 그 일을 해 버릇함
水産庁
수산청. ((「農林水産省」의 외국(外局)))
今後は状況に応じて取る魚の種類や漁の方法を切り替えるなど柔軟に対応していく必要があると指摘しています。
必要
『문어』 필용. 꼭 써야 함. 〔동의어〕必要; 필요. 〔동의어〕必用. 〔반의어〕 不要. {문어·ナリ 활용 }
方法
방법; 《고어》; 당황하여 간신히 도망치는 모양. 허둥지둥. 헐레벌떡. 가까스로; 『문어』; 바람이 세게 부는 모양; (초목의 잎 등이) 무성하게 자란 모양; 연기나 수증기가 힘차게 솟아오르는 모양; (머리털 등이) 흐트러진 모양. {문어·タリ 활용}
魚
물고기. 〔동의어〕さかな. 〔참고〕 생물 용어로는 「うお」이지만, 일반적으로는 「さかな」로 쓰는 경우가 많음. 원래는 요리한 것을 「さかな」, 날것은 「うお」라 했음
今後
금후. 차후. 이후
種類
주류; 종류
状況
상경; 상황. 정황; 상황. 평상시의 상태
対応
대응; 서로 마주봄; 서로 일정한 관계에 있음; 균형을 이룸. 걸맞음; (상황에 따라) 대처함. 〔동의어〕対処; 체구. 유럽에 머무름
柔軟
유연함; (몸·동작 등이) 부드럽고 나긋함; 융통성이 있음. じゅう-なんさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }
切り替える
(돈을) 바꾸다. 환전(換錢)하다. 【문어형】 きりか·ふ {하2단 활용}
取る
손에 가지다. 집다. 들다. 쥐다. 잡다; 취하다; (작은 동물 등을) 잡다. (열매 등을) 따다; 받다; 벗다; 훔치다. 빼앗다; (사무 등을) 보다; (무엇을) 하다; (숙소 등을) 잡다; (공간을) 차지하다. (시간이) 걸리다; 예약하다. 잡아 두다; 채용하다. 쓰다. 두다; 맡다. (책임을) 지다; 〈「…に~·って」의 꼴로〉 …로서는. …에 있어서는; 해석하다. 이해하다. 받아들이다; 맞추다; (신문 등을) 구독하다. 보다; 맞다. 얻다. 두다; 죽이다; 주문하다; (자격 등을) 따다. 얻다; 뽑다. 없애다. 제거하다; 집어 옮기다. 나누어 담다; 공제하다. 빼다; 징수하다; 사사(師事)하다. 배우다; (기생·매춘부 등이) 손님을 받다; …를 만들다; (간격을) 두다. 유지하다; 간직하여 두다. 보존하다; 찍다. 뜨다; 지배하다. 차지하다; 몰수하다; 짚다. 재다. 세다; 뒤집어쓰다. 어떤 결과를 초래하다; (보기 등을) 들다; (이부자리 등을) 깔다. 펴다; 끌어들이다; 주장하다; 수확하다; 비유하다; 〈「~·り…」의 꼴로 다른 動詞에 연결되어〉 ‘손수 …하다’의 뜻을 곁들여 어조(語調)를 고르거나 강조하거나 하는 데 씀. 〔참고〕 1. 및 7.에서 ‘집필·집무’의 경우는 「執る」, 2.에서 ‘식사·영양’의 경우는 「摂る」, 3.에서 ‘포획’의 경우는 「捕る·獲る」, 6.은 「盗る」, 12. 및 38.에서 ‘채용·채취·채광’ 등의 경우 「採る」, 31.의 ‘사진’의 경우는 「撮る」로 씀. 14.는 흔히, かな로 씀. 【가능동사】 と·れる 【하1단 활용 자동사】
指摘
지적; 사적. 역사적; 사적. 〔동의어〕プライベート. 〔반의어〕 公的; 시적. 〔반의어〕 散文的
漁
『문어』 고기잡이. 〔동의어〕すなどり. 〔참고〕 「いざり」라고도 함
ハッピー★ラッキー・バースデー!
思春期の女の子に起きる変化5選
東京の新たな新型コロナ感染者は14人 3日ぶり2桁に(20/05/24)
はなさかじいさん - 花咲かじいさん - はなさか爺
告られ度が90%当たる10の質問 あなたがどのタイプか今すぐチェック
ウクライナ産穀物の輸出合意「120日間の延長決定」(2023年3月19日)
眠れない夜のポテトサラダ作り。
コンビニ3社「共同配送」実験へ 過疎地の検討も(20/07/22)
ハロウィン3種の作り方
隅田川花火大会 観客約96万人 警視庁が厳重警備
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers