アップルの新型スマートフォン「iPhone 14」が先ほど発表されました。
New iPhone 14 automatically sends SOS in the event of an accident (2022/09/08)
211 viewアップルの新型スマートフォン「iPhone 14」が先ほど発表されました。
カメラの性能が向上しただけでなく、事故の際、自動的にSOSを発信するなど安全を重視したものとなっています。
iPhone14はカメラの性能が大幅に向上し、暗い室内や逆光の場所でもこれまで以上に美しい写真を撮影することができます。
動画撮影ではアクションモードが搭載され、走りながら撮影しても動画はほとんどぶれません。
また、交通事故を自動的に検知し、緊急通報を行う安全機能が新たに加わりました。
アメリカとカナダでは電波の届かない場所で遭難しても、衛星経由でSOSを発信する斬新な機能もあります。
最も安いものは税込み11万9800円で、前回のモデルから2万7000円値上がりしています。
アップルの新型スマートフォン「iPhone 14」が先ほど発表されました。
発表
발표
スマート
스마트; 말쑥함. 날씬함. 멋짐. 세련됨; 재치 있음. 요령이 좋음
フォン
⇒ ホン
アップル
애플. 사과
新型
새로운 형식; 신형. 〔동의어〕ニュータイプ
カメラの性能が向上しただけでなく、事故の際、自動的にSOSを発信するなど安全を重視したものとなっています。
安全
안전. 〔반의어〕 危険. あん-ぜんさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 암연함; 어두움. 캄캄함; 슬퍼서 마음이 침울함. 암담함. {문어·タリ 활용}
事故
자기. 〔동의어〕自分; 사고
際
가장자리. 옆. 가. 곁; 때. 경우; 《고어》 재능; 『문어』 기화. 기담(奇談)
重視
중시. 중요시. 〔반의어〕 軽視; 『문어』 종자. 사촌·내외종·이종이 되는 손위 누이 또는 언니. 〔반의어〕 従妹; 수지. 짐승의 기름
性能
성능; 정농. 농사에 힘쓰는 농민; 『생리학』 정낭
向上
구두로 말함. 또는 그 내용; 말씨. 말투; (연극에서) 배우를 소개하거나 상연물의 줄거리 등을 설명함. 또는 그사람; 공장. 〔동의어〕こうば; 투구와 같은 모양; 교정; (남녀간의) 정분; 교양. 서로 양보함. 호양(互讓); 향상. 〔반의어〕 低下; 『문어』 강상; 양쯔강의 강변. 또는 그 강물 위; 『문어』 공성. 성을 공격함. 〔동의어〕城攻め; 항상. 일정하여 변화가 없음; 『문어』; 정도가[수준이] 높음. {문어·ナリ 활용 }; 교상. 아교 모양. 아교처럼 끈적거리는 상태; 후정. 후의(厚誼); 『문어』 황성. 황폐한 성
カメラ
카메라; (영화나 텔레비전의) 촬영기. 〔동의어〕キャメラ. 〔참고〕 텔레비전 방송국에서는 줄여서 「カメ」라 함
発信
발신. 〔반의어〕 受信·着 信; 『물리』 발진. 전기·진동을 일으킴; 『의학』 발진. 〔동의어〕ほっしん; 발진. (항공기·군함·자동차 등이) 출발함
自動的
자동적
iPhone14はカメラの性能が大幅に向上し、暗い室内や逆光の場所でもこれまで以上に美しい写真を撮影することができます。
以上
이상; (수량·정도·우열 등의 비교에서) 그보다 위의 범위에 있음. 수량에서는 그 기준도 포함됨. 〔반의어〕 以下; 이제까지 말한 것; 문서의 마지막에 적어 ‘끝’의 뜻을 나타냄; 「御目見以上」의 준말; 전부. 도합. 합계; 〈活用語의 連体形에 붙어 接続助詞처럼 쓰임〉 …한[된] 바에는. …한[된] 이상; 위요. 둘러쌈. 〔동의어〕いにょう; 위양. 권한 등을 다른 사람 또는 기관에 넘겨줌; 이상. 〔동의어〕別状; 이상. 정상이 아님. 〔반의어〕 正常. {문어·ナリ 활용 }; 이승. 갈아탐. 옮겨 탐; 이양. 남에게 넘겨줌
美しい
아름답다. 〔반의어〕 みにくい; 곱다. 예쁘다; (사람의 행위·태도 등이) 훌륭하다. うつくし·が·る 【5단 활용 타동사】 うつくし·げ 【형용동사】 うつくし·さ 【명사】 【문어형】 うつく·し {シク 활용}
場所
장소. 곳. 〔동의어〕ところ; 좌석. 자리; 씨름의 흥행. 또는 그 장소·기간; 경험
撮影
촬영
性能
성능; 정농. 농사에 힘쓰는 농민; 『생리학』 정낭
大幅
광폭(廣幅). 큰 폭. 천의 넓은 폭. 〔참고〕 일본 옷감은 약 70cm. 양복지는 140cm. 〔반의어〕 小幅; 수량·가격·규모의 변동이 큼. {문어·ナリ 활용 }
向上
구두로 말함. 또는 그 내용; 말씨. 말투; (연극에서) 배우를 소개하거나 상연물의 줄거리 등을 설명함. 또는 그사람; 공장. 〔동의어〕こうば; 투구와 같은 모양; 교정; (남녀간의) 정분; 교양. 서로 양보함. 호양(互讓); 향상. 〔반의어〕 低下; 『문어』 강상; 양쯔강의 강변. 또는 그 강물 위; 『문어』 공성. 성을 공격함. 〔동의어〕城攻め; 항상. 일정하여 변화가 없음; 『문어』; 정도가[수준이] 높음. {문어·ナリ 활용 }; 교상. 아교 모양. 아교처럼 끈적거리는 상태; 후정. 후의(厚誼); 『문어』 황성. 황폐한 성
カメラ
카메라; (영화나 텔레비전의) 촬영기. 〔동의어〕キャメラ. 〔참고〕 텔레비전 방송국에서는 줄여서 「カメ」라 함
暗い
《「座居」의 뜻》; 국왕의 지위; 지위. 계급; 예술 작품 등의 품위. 품격. 관록; (사물의) 등급. 우열(優劣); 『수학』 (십진법의) 자릿수; 《名詞 「位」에서 변한말. 「ぐらい」로도 씀》 만큼. 정도. 가량. 쯤; 어떤 사물을 예시하고 대강 그 정도임을 나타냄; 정도가 낮은 한도를 나타냄; 비교의 기준을 나타냄; 〈수량을 나타내는 말에 붙어서〉 대강의 수량을 나타냄; 어둡다. 〔반의어〕 あかるい; 밝지 않다. 캄캄하다. 침침하다; (색깔 등이) 칙칙하다; (사람됨이나 행실 등이) 떳떳하지 못하다; (전망 등이) 암담하다. 희망이 없다; (마음이나 표정 등이) 우울하다. 침울하다. 음침하다; (세상 물정 등에) 밝지 못하다. 캄캄하다. くら·さ 【명사】 【문어형】 くら·し {ク 활용}
写真
사진; 「活動写真」의 준말. 〔참고〕 「活動」로 쓰기도 함; 『문어』 사실(寫實); 『불교』 사신; 공양(供養)이나 중생을 구하기 위해 목숨을 버림; (카 레이스 등에서) 자동차 한 대 가량의 거리를 이르는 말
室内
실내. 방안. 〔반의어〕 室外
逆光
역광. 역광선. 〔동의어〕逆光線. 〔반의어〕 順光.; 역행. 〔반의어〕 順行.
動画撮影ではアクションモードが搭載され、走りながら撮影しても動画はほとんどぶれません。
ほとんど
대부분; 거의; 하마터면. 〔참고〕 「ほとほと」의 변한말
撮影
촬영
走り
종종걸음으로 달림. 〔동의어〕小走り
動画
동화. 〔동의어〕アニメーション; 동화; 아동이 그린 그림. 〔동의어〕児童画
ながら
《格助詞 「の」와 같은 뜻·용법을 지닌 상대(上代)의 助詞 「な」에, 体言인 「から」가 붙어 생긴 말이라 함. 名詞, 副詞, 形容詞·形容動詞의 語幹, 形容詞의 連体形, 動詞 또는 動詞型活用의 助動詞의 連用形 등에 붙음. ‘…한 대로의 상태에서’의 뜻을 지닌 連用修飾句를 만드는 데 씀》; …그대로. …채로; 〈수량을 나타내는 말에 붙어〉 그대로 전부. 모두 다; 〈주로 계속적인 동작을 나타내는 動詞, 또는 受動·使役의 助動詞 「れる」 「られる」 「せる」 「させる」 등이 붙는 連用形에 붙어〉 두 가지 또는 세 가지 이상의 동작이 병행·계속되고 있음을 나타냄. …면서; 한정 또는 전제를 나타냄. …나마. …인데; 〈주로 존재나 상태를 나타내는 動詞의 連用形, 形容詞의 連体形에 붙어〉 내용이 모순되는 두 사항을 연결하는 뜻을 나타냄. …면서도. …지만. …데도. 〔참고〕 名詞·副詞 등에 붙는 「ながら」는 接尾語로 보는 견해도 있음
搭載
당세; 당년. 이 해; 그 해에 태어남. 한 살; 『문어』 등재. 게재(揭載); 『문어』 통재. (최고 책임자로서) 통솔하여 재결(裁決)함; 탑재. 차량·선박 등에 짐을 싣거나 기재(機材) 등을 장비함
アクション
액션; 행동. 동작; (배우의) 연기. 몸짓
モード
모드; (옷 등의) 유행형; 『음악』 선법(旋法); 통계 자료의 도수(度數) 분포에서, 도수의 최대치에 대응하는 값. 최빈치(最頻値)
また、交通事故を自動的に検知し、緊急通報を行う安全機能が新たに加わりました。
安全
안전. 〔반의어〕 危険. あん-ぜんさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 암연함; 어두움. 캄캄함; 슬퍼서 마음이 침울함. 암담함. {문어·タリ 활용}
行う
(행위를) 하다. 행동하다; 실시하다. 실행하다; 거행하다; 처리하다. 취급하다; 《고어》 법으로 처리하다. おこな·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
交通
교통; (사람·국가간의) 내왕. 교제
事故
자기. 〔동의어〕自分; 사고
新た
새로움. 생생함. {문어·ナリ 활용 }
機能
어제. 〔동의어〕さくじつ; (머지않은) 지난날. 과거; 기낭; 기구(氣球)의 가스 주머니; 『논리학』 귀납. 〔반의어〕 演繹; 귀농; 기능
緊急
긴급. {문어·ナリ 활용 }
検知
토지를 실제로 돌아보며 조사함; 『문어』; 오르내림. 높낮이; 우열(優劣). 경중(輕重); 『문어』 검지; 검사하여 알아냄; 《歴》 논밭을 측량하여 면적·경계·수확량 등을 검사함. ((조세 징수를 위하여 「幕府」나 大名가 행하였음)) 〔동의어〕竿入れ·縄入れ; 연지. 연해(硯海). 〔동의어〕硯海
自動的
자동적
通報
통보; 통화; 옛날에, 엽전에 새긴 말; 통보
アメリカとカナダでは電波の届かない場所で遭難しても、衛星経由でSOSを発信する斬新な機能もあります。
アメリカ
아메리카; 「アメリカ合衆国」의 준말. 〔참고〕 「亜米利加」는 차자
場所
장소. 곳. 〔동의어〕ところ; 좌석. 자리; 씨름의 흥행. 또는 그 장소·기간; 경험
衛星
『문어』 영세. 영구. 〔동의어〕永代; 『문어』 영생; 영원한 생명; 『문어』 영서. 죽음. 영면. 〔동의어〕永眠·逝去; 위생; 위성; 『천문』 행성(行星)의 주위를 운행하는 천체; 중심이 되는 것의 주변에 있으면서 종속적인 관계에 있는 것
機能
어제. 〔동의어〕さくじつ; (머지않은) 지난날. 과거; 기낭; 기구(氣球)의 가스 주머니; 『논리학』 귀납. 〔반의어〕 演繹; 귀농; 기능
経由
경유; 경유. 〔반의어〕 重油
電波
전파; 전하여 널리 퍼짐. 파급; 『물리』 파동(波動)이 퍼져 감; 『물리』 전파
遭難
조난
発信
발신. 〔반의어〕 受信·着 信; 『물리』 발진. 전기·진동을 일으킴; 『의학』 발진. 〔동의어〕ほっしん; 발진. (항공기·군함·자동차 등이) 출발함
カナダ
『지리·지학·지명』 캐나다. 북아메리카 대륙 북부에 있는, 영국 연방 내의 연방 국가. 《수도는 오타와(オタワ)》 〔참고〕 「加奈陀」는 차자
斬新
아쉬움. 미련. 〔동의어〕心のこり. {문어·ナリ 활용 }; (궁도에서) 활을 쏘고 나서 그 반응을 끝까지 지켜보는 마음가짐.; 참신. 참소를 하며 군주에게 아첨하는 신하.; 참신. {문어·ナリ 활용 }
最も安いものは税込み11万9800円で、前回のモデルから2万7000円値上がりしています。
円
염; 『화학』 불꽃. 〔참고〕 「焰」으로도 씀; 『의학』 염증; 원; 사람이 들어가 관상하거나 즐기는 정원이나 장소; (아동을 위한) 보호 및 교육 시설; 밭. 〔참고〕 1.~3.은 「苑」으로도 씀; 원. 동그라미; 『수학』 원; 일본의 화폐 단위. 엔. ((銭의 100배)); 『문어』 원. 원죄(寃罪). 억울한 죄. 〔동의어〕冤罪·ぬれぎぬ; 『문어』 연회. 잔치. 주연(酒宴). 〔동의어〕うたげ; 『화학』 염. 산(酸)과 염기(塩基)의 중화 작용으로 생기는 이온 화합물; 연; 『불교』 결과를 낳게 하는 간접적 원인·조건; 운명. 인연. 〔동의어〕めぐり合わせ; (부부·육친 간의) 인연. 연분; 계기. 기회; (일본 건축에서) 마루. 툇마루. 〔동의어〕縁側·ぬれ縁; 『문어』; 성적(性的) 감각을 자극하는 아름다움이 있음. 요염함. {문어·ナリ 활용 }
最も
《副詞 「いと」+강조의 係助詞 「も」》 매우. 아주. 대단히. 지극히
モデル
모델; 모형; 견본. 본보기. 모범; 회화·조각·사진 등의 제재(題材)가 되는 사람[물건]; 「ファッションモデル」의 준말
万
판. 종이·책·필름 등의 크기. 〔참고〕 「はん」이라고도 함; 판; 출판(물); …에 있어서의. …풍으로 개작한; (신문에서) 지방판; 순서. 순번. 차례; 망을 봄. 또는 그 사람; (여러 개를 비치하여 번호를 붙여 두는 데서) 평소에 쓰는 질이 낮은 물건; 번. 순위. 번호; 승부·대진(對陣)·짝짓기 등의 횟수. 판; 실의 굵기를 나타내는 단위; 『문어』 접시; (바둑·장기 등의) 판; 레코드판. 음반; 〈흔히, 接尾語적으로 씀〉 물건을 장치하는 판자 모양의 대. 반; 『조류』 쇠물닭; 널. 판자. 금속판; 저녁; 밤; 『불교』 번. 부처·보살의 권위나 힘을 나타내는 장식으로서 절의 경내나 법당 안에 올리는 기; 『문어』; 〈뒤에 否定語가 따름〉 만에 하나라도. 전혀. 결코; 아무리 해도. 어떻게 해도. 도저히
安い
(값이) 싸다. 헐하다. 〔반의어〕 高い. 〔참고〕 「廉い」로도 씀; (마음이) 편안하다. 평온하다; 가볍다. 경솔하다; 〈「お~·くない」의 꼴로〉 남녀 사이가 친밀하다. やす·さ 【명사】 【문어형】 やす·し {ク 활용}; 쉽다. 용이하다. 간단하다. やす·さ 【명사】 【문어형】 やす·し {ク 활용}; 《動詞의 連用形에 붙어 形容詞를 만듦》 …하기 쉽다
前回
전회; 그 회(會) 전체; 회원의 전부; 전개. 전부[완전히] 엶. 〔반의어〕 半開; 전괴. 완전히 파괴됨. 전파. 〔반의어〕 半壊; (높은 건물의) 전층; 그 층 전부; 전회. 전번. 지난번; 전쾌. 완쾌. 〔동의어〕全癒·本復
税込み
(임금·요금·대금 등에) 세금이 포함되어 있음. 또는 그 금액.
値上がり
나무 뿌리가 땅 위로 드러남.; 값이 오름. 〔반의어〕 値下がり.
寒気到来の中 としまえん屋外アイススケート場がオープン
電池を使うとスマホにお知らせ “家族の安否”確認(19/12/10)
絆
【速報】米軍、シリアで空爆実施 「イスラム国」最高幹部を殺害と発表(2022年7月13日)
“邦人の退避認める”タリバン、日本メディアに明言(2021年8月24日)
岡元美也子MAKE-UP TIPIS「アイラインテクニック(囲みライン編)」|資生堂
4キロ45品目の3段重ねも…来年のおせち商戦 トレンドは大人数・大容量 ニーズ多様化【知っておきたい!】(2023年9月5日)
Shopping List for Dad Part 2
Shopping List for Dad P大手化粧品メーカー iPS細胞使った美容商品開発へ(2024年5月8日)
Easy Japanese 11 - What makes you happy?
Easy Japanese 11 - WhatYou need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers