エレベーターの中でジャンプしたらどうなるのか
エレベーターの中でジャンプしたらどうなるのか
朝に聞いてもこんばんは、昼に聞いてもこんばんは
夜はもちろんこんばんは、ゆいかです
ん?故障かな
考えたくもない話ですが、パワーオブテラー針にエレベーター事故で落下し始めたらどうなってしまうのでしょうか?
助かる方法はあるのでしょうか、早速ご覧ください
エレベーターに万一があったら
エレベーターをささえるロープが切れたら、真っ逆さまでしょうが、そもそもエレベーターをつるすロープは3本以上
4から7本の鋼の線でできています
全部切れることがあったとしても、その場合に備えた措置として、非常止め装置が設けられています
そのためロープが全て切れた場合
非常止め装置が働き毎分45メートル以下の低速エレベーターであれば瞬時に、止まるようになっています
また毎分45メートルを超えるエレベーターの場合
瞬時に停止させると衝撃が加わりかえって危険となるため、一定速度以下に減速させた上で,亭主行う措置が捉えることになっています
では、非常どめ装置がきかなかったらどうなるのでしょうか
実はその場合も、落下を防ぐ措置がとられています
衝突時のショックを和らげる衝撃緩衝装置が付いているのです
落下するエレベーターでジャンプしたら
落下をしても衝撃を和らげる装置があることが分かりました
さらに生存率を上げるため、ジャンプして衝撃を和らげるというのはどうでしょうか
これはかなり無茶な方法です
エレベーターにもよりますが、飛ぶタイミングはまず掴めませんし、
ジャンプで和らげることができるのは、せいぜい時速3キロ程度までらしいです
しかも天井に頭をぶつけて小可能性もあり危険です
mit の研究グループによると、地面にぶつかる瞬間にジャンプしてもダメだということが分かりました
直立不動
ジャンプしてはいけないことを分かりました
それなら直立不動というのはどうでしょうか
これもアウトです
このまま落下した時、足にかかる負担は、自分の体重の10倍になります
60キロの人でその負担は600キロですから、耐えるるのにはかなり無理があります
寝そべる
専門家曰く「床に仰向けになる」
ことが、最も生存率の高い方法らしいです
自由落下していると、体重が減少して、床に身を寄せておくことが難しくなりますが
その状態をキープすることが出来れば、衝撃はより均等に体全体に分散されます
これで、エレベーターが地面にぶつかったときの衝撃が体に均等に分散され
助かる可能性が高くなるということです
頭を手で覆うとなお good です
落ちる高さにもよりますし、骨折などの怪我がをする可能性もありますが
頭を守るようにすることで、生存率が上がるようです
しかし現実には、床に寝そべって手や足を広げ
落下衝撃を体全体で均等に受けようとしても、落下の衝撃があまりにも強すぎて受け身が取れません
なんかスピードは時速45キロ前後ですから、落下した時には、エレベーターの中が紙くずのようにぐしゃぐしゃになってしまいます
しかし、最下部にバッファーという羽根が付いているので、開発することはほぼありません
対処法はわかったものの「満員やったらどうすんねん」
日本だとあまり高いエレベーターないから、寝そべる前に落ちてしまうんじゃ
といった問題もありますよね
安全装置が守ってくれることに期待しつつ
不安な場合、「階段を使うことが最強かも」
日本のエレベーター事故
万一に備えた措置があるためか、エレベーターのロープが切れることによる落下事故では
日本国内ではけがをする事故はあっても、最悪の事故はほとんど起きていないようです
50万基ほどあるエレベーターのうち、ロープ破断が見つかるのは1年間で42基というデータがあり
確率論から言えば
ロープが全部きれることは、かなり低い確率です
この確率をどう見るかは人それぞれかと思いますが
私たちが普段何気なく乗るエレベーターは、エレベーターを設計、作る方々の
安心を追求する努力と、安全管理の方々の安全のための徹底した仕事ぶりによって守られているから
安心と言ってしまってもいいのではないでしょうか
いかがでしょうか
それでは、今回も最後までご視聴頂きまして、ありがとうございました
また次の動画で、またね
ばいばい
エレベーターの中でジャンプしたらどうなるのか
中
‘그 동안 줄곧’이란 뜻을 나타냄. 내내; 그 범위 전체에 걸친다는 뜻을 나타냄; 십; 열. 〔동의어〕とお; 전부. 전체; 거주함; 거처. 처소; 『문어』 부드러움. 부드러운 것. 얌전함. 〔반의어〕 剛; 『문어』 중요한 것; 〈「お~」의 꼴로〉 찬합. 〔동의어〕重箱; 중; 무거움. 혹심함. 〔반의어〕 軽; 『화학』 산성염(酸性塩)임; 겹친 것을 세는 말. 중. 층; 종. 종자. 하인. 〔동의어〕とも·けらい. 〔반의어〕 主; ⇒ じゅ; 총; 짐승. 〔동의어〕けもの; 수. 짐승
エレベーター
엘리베이터. 승강기(昇降機). 〔동의어〕リフト
ジャンプ
점프. 뛰어오름; (육상 경기에서) 삼단뛰기의 마지막 도약
朝に聞いてもこんばんは、昼に聞いてもこんばんは
こんばんは
저녁·밤의 인사말. 안녕하십니까?
朝
『식물·식물학』 삼. 〔동의어〕大麻; 삼실. 삼베. 〔동의어〕麻苧; 대마(大麻)·모시·황마(黃麻)·아마(亞麻)·마닐라삼 등의 총칭; 아침.((날이 새고서부터 얼마 동안의 사이. 또는 길게 잡아 정오까지의 시간대)) 〔반의어〕夕·晩; 오전. 오전 중
聞く
『문어』 ⇒ 危惧; 기구. 〔반의어〕 結句; 문장의 첫구; 『식물·식물학』 국화. 〔동의어〕長月花; 국화문(菊花紋); 『문어』 규구; 규준. 모범. 규칙; 효력이 있다. 듣다; 가능하다. 통하다; 능력[기능]이 충분히 발휘되다. 잘 움직이다. 〔참고〕 1.은 「効く」로도 씀. 【문어 4단 활용 동사】; 《「口を~」의 꼴로》; 말을 하다; 주선해 주다. 거들어 주다. 【문어 4단 활용 동사】; (말이나 소리를) 듣다. 〔참고〕 1.은 「聴く」로도 씀; (남의 말을) 받아들이다; 묻다. 질문하다. 〔동의어〕尋ねる·問う. 〔참고〕 3.은 「訊く」 「尋く」로도 씀; (냄새를) 맡다; (술 등의 맛을) 맛보다. 【가능동사】 き·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 『문어』 기구; (변하여) 인생 행로가 평탄치 못하고 고생이 많음. {문어·タリ 활용}
昼
대공(大空). 공중. 허공. 공간. 하늘; 욈. 암기. 〔동의어〕そら; 충; 충실(忠實); 충성; 주. 주석; 《속어》 「焼酎(소주)」의 준말; (일본식 버선의) 메뚜기. 〔동의어〕こはぜ; 『문어』 주벌(誅罰). 죄 있는 사람을 꾸짖다. 죄인을 죽임; 《속어》 《「という」의 변한말》 …라고 하는. 〔동의어〕つう; 중; 중앙. 중간. 한가운데. 〔동의어〕なか; 중간 정도. 〔동의어〕なかほど. 〔반의어〕 上·下·大·小; 치우치지 않음. 중용(中庸); 「中国」의 준말; 「中学校」의 준말; (야구에서) 「中堅手」의 준말; 《名詞에 붙어》 중; (시간적·공간적으로) 그 범위 안에 있음; 지금 그 상태에 있음. 진행 중임; 어느 사물의 범주 안에 속함
夜はもちろんこんばんは、ゆいかです
もちろん
물론. 말할 것도 없이. 〔동의어〕無論
夜
《인명이나 사람을 나타내는 말에 붙어》 친밀감을 나타내는 말; 《흔히, 体言에 붙어》; 그 직업에 종사하는 사람[집]임을 나타냄; 그 일을 전문으로 하는 사람임을 나타냄. ((경멸이나 자조(自嘲)의 뜻이 담기기도 함)) …쟁이. …꾼; 그런 버릇·성질을 가진 사람임을 나타냄. …사람. …꾼. …쟁이; 옥호(屋號)·아호(雅號)에 붙이는 말. 〔참고〕 4.는 「舎」로도 씀; 『문어』; 《고어》 지붕; 팔. 여덟. 〔동의어〕やつ·やっつ·はち; 수효가 많음을 나타냄; 화살; 어떤 일이 빈번하게 행해지거나, 세월의 빠름을 비유하기도 함; 재목이나 돌을 쪼개는 데 쓰는 철제나 목재의 쐐기; (수레의) 바퀴살; 들. 들판. 〔동의어〕野·野原; 야. 민간. 〔반의어〕 朝; 천함. 거침. 세련되지 않음. {문어·ナリ 활용 }; 남을 부를 때 내는 소리. 어이. 야. 이봐요; 정신이나 기력을 집중시키기 위하여 내는 소리. 얏; 스스럼없는 口語적 대화에서 係助詞 「は」가 「イ」列音·「エ」列音 뒤에 왔기 때문에 변한말; 《体言 또는 副詞에 붙음》; 부르는 말임을 나타냄; 강조하는 뜻을 나타냄. …이야말로; (俳句 등에서) 体言을 받아 장면을 제시하거나 영탄을 나타냄. …(이)여; 『문어』 〈体言 또는 活用語의 終止形에 붙어〉 감동·영탄을 나타냄. …이여. …로구나; 〈活用語의 命令形에 붙음. 口語에서는 권유를 나타내는 助動詞 「う」의 終止形에도 붙음〉 동료 또는 아랫사람에 대하여 가볍게 재촉하는 뜻을 나타냄. 하세. 하게; 가벼운 영탄을 나타냄. …말야; 『문어』 〈活用語의 終止形에 붙어〉 의문·반문·반어의 뜻을 나타냄. …인가. …까보냐; 『문어』 《名詞, 活用語의 連用形·連体形·副詞 등에 붙음》 의문·반문·반어를 나타냄. …이라도; 《体言 또는 準体助詞 「の」에 붙어》 사물을 열거하는 뜻을 나타냄. …이나. …이랑. …며; 《動詞·動詞형 활용어의 終止形에 붙어》; 어떤 동작·작용의 발생과 동시에, 다른 동작·작용이 일어나는 뜻을 나타냄. …하자. …자마자; 〈흔히, 「~否~」의 꼴로〉 …하자 곧. …하자마자
こんばんは
저녁·밤의 인사말. 안녕하십니까?
ん?故障かな
故障
소년. 아이; 『문어』 고칭. 옛날에 일컫던 이름; 체조를 하거나 할 때의 ‘하나, 둘, 셋, 넷’ 등의 구령; (기계·인체의) 고장. 이상. 탈; 지장. 차질. 방해. 〔동의어〕差し障り; 불평. 반대. 이의. 〔동의어〕苦情·異議; 후춧가루. 〔동의어〕ペッパー; 호종. 귀인을 수행(隨行)함. 〔동의어〕こじゅう; 『문어』 호소. 호수와 늪; 『문어』 과칭. 자랑하여 과장해서 말함. 뽐내어 말함
考えたくもない話ですが、パワーオブテラー針にエレベーター事故で落下し始めたらどうなってしまうのでしょうか?
考える
생각하다. 헤아리다. 사고(思考)하다. 〔참고〕 「思う」는 정의적(情意的)인 데 대하여 「考える」는 지적(知的)임. 【문어형】 かんが·ふ {하2단 활용}
事故
자기. 〔동의어〕自分; 사고
始める
시작하다. 개시하다. 〔반의어〕 終える; (늘 하던 버릇을) 또 시작하다. 【문어형】 はじ·む {하2단 활용}; 《動詞의 連用形에 붙어》 …하기 시작하다. 【문어형】 はじ·む {하2단 활용}
針
마음. 정신. 본심; 중앙. 중심; 심. 심지. 〔동의어〕芯; 심장; 《고어》 천황·주군에 대해 신하가 자신을 가리키는 말. 신; 『문어』; 매운맛; 심; 심지. 〔동의어〕心; 사물의 중심을 이루는 것; 『문어』 신. 신실(信實). 〔동의어〕誠; 신뢰. 신용; 신앙. 신심(信心); 특정한 발신인으로부터 오는 통신의 착순. 신; 신. 하느님. 〔동의어〕かみ; 『문어』 마음. 정신. 〔동의어〕心; 『의학』 진. 피부에 생기는 좁쌀만 한 붉은 반점. 또는 여드름·습진 등; 진실. 참. 〔반의어〕 偽; 〈「~の」의 꼴로 連体詞적으로 씀〉 진정한. 참다운; 『논리학』 진리. 〔반의어〕 偽; 해서(楷書); 「真打ち」의 준말; 『역사』 진. (고대 중국의) 진나라; 『문어』 잠. 잠자리. 〔동의어〕眠り; 신. 〔반의어〕 旧; 새로움. 새것; 〈「新暦」의 준말〉 양력; 『경제』 〈「新株」의 준말〉 신주; 『역사』 중국의 왕조 이름; 신. 새; 『문어』 잠; 잠언(箴言)을 적은 운문(韻文); 친숙함. 〔반의어〕 疎; 친. 피붙이. 친족. 일가; 청나라. 만주족이 중국에 세운 나라(1616~1912); 『문어』 참언(讖言). 예언. 또는 그런 기록
しまう
끝나다. 파하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 끝내다. 마치다; (가게 등을) 닫다; 치우다; 간수하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《흔히, 「…て[で]~」의 꼴로》 …하여 버리다. …하고 말다. 〔참고〕 흔히 구어(口語)에서는 「…て[で]しまう」가 「…(っ)ちまう」 「…じまう」의 꼴로 되기도 함; 〈「…ずに~」의 꼴로〉 …아니하고 말다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
エレベーター
엘리베이터. 승강기(昇降機). 〔동의어〕リフト
話
소곤대는 이야기. 밀담
落下
낙하; 『문어』 낙화. 꽃이 떨어짐. 떨어진 꽃. (비유적으로) 꽃같이 떨어지는 것; 낙과. (바람 등에 의해) 열매가 떨어짐. 또는 그 열매
助かる方法はあるのでしょうか、早速ご覧ください
くださる
《「与える」 「くれる」의 높임말》; (윗사람이 아랫사람에게) 주시다. 내리시다. 〔동의어〕賜る; (윗사람 또는 상대편이) 자기에게 주시다. 【문어 4단 활용 동사】; 「下される」의 문어
方法
방법; 《고어》; 당황하여 간신히 도망치는 모양. 허둥지둥. 헐레벌떡. 가까스로; 『문어』; 바람이 세게 부는 모양; (초목의 잎 등이) 무성하게 자란 모양; 연기나 수증기가 힘차게 솟아오르는 모양; (머리털 등이) 흐트러진 모양. {문어·タリ 활용}
早速
『문어』 재빠름. 기민함. 〔동의어〕さっそく; 『문어』 왼발. 〔반의어〕 右足; 『문어』 좌측. 〔반의어〕 右側
助かる
살아나다. 목숨을 건지다; (도난·화재 등에서) 해를 입지 않다; (노력·비용 등을 덜게 되어) 수월해지다. 편해지다. 도움이 되다. 【문어 4단 활용 동사】
エレベーターに万一があったら
万一
만분의 일 . 만에 하나. 좀처럼 없는 일. 뜻밖의 일; 만약. 만에 하나. 만일. 〔동의어〕万が一·もしも
エレベーター
엘리베이터. 승강기(昇降機). 〔동의어〕リフト
エレベーターをささえるロープが切れたら、真っ逆さまでしょうが、そもそもエレベーターをつるすロープは3本以上
以上
이상; (수량·정도·우열 등의 비교에서) 그보다 위의 범위에 있음. 수량에서는 그 기준도 포함됨. 〔반의어〕 以下; 이제까지 말한 것; 문서의 마지막에 적어 ‘끝’의 뜻을 나타냄; 「御目見以上」의 준말; 전부. 도합. 합계; 〈活用語의 連体形에 붙어 接続助詞처럼 쓰임〉 …한[된] 바에는. …한[된] 이상; 위요. 둘러쌈. 〔동의어〕いにょう; 위양. 권한 등을 다른 사람 또는 기관에 넘겨줌; 이상. 〔동의어〕別状; 이상. 정상이 아님. 〔반의어〕 正常. {문어·ナリ 활용 }; 이승. 갈아탐. 옮겨 탐; 이양. 남에게 넘겨줌
切れる
베이다. 금이 가다. 상처가 나다; 끊어지다; 무너지다; 없어지다. 다 떨어지다; (기한 등이) 다 되다. 마감되다; 모자라다. 밑돌다; (밑천 등이) 달리다; 해어지다; 방향이 바뀌다; (칼이) 잘 들다; (머리가) 예민하다. 수완이 좋다; 저려 오다. 【문어형】 き·る {하2단 활용}; 《흔히 否定語가 딸리어 불가능의 뜻을 나타냄. 「切る」의 可能形에서 나온 용법》; 끝까지 해낼 수 있음을 나타냄; 그렇다고 할 수도 있음을 나타냄; 완전히 … 그렇게 할 수 있음을 나타냄. 【문어형】 き·る {하2단 활용}
エレベーター
엘리베이터. 승강기(昇降機). 〔동의어〕リフト
本
투매(投賣)하는 책이나 잡지. 덤핑 책[잡지]
ロープ
로프. 줄. 밧줄. 〔동의어〕ロップ
4から7本の鋼の線でできています
線
수의 단위. 1의 1000만분의 1; 차린 음식. 밥상. 〔동의어〕膳部; 선. 큰배; 전; 전쟁; 시합; 경쟁; 종이; 옛 화폐 단위. 貫의 천분의 1. 〔동의어〕文; 화폐 단위. 円의 백분의 1; 돈. 특히, 금속 화폐; 천; 많음. 〔참고〕 서류에 금액 등을 적을 때는 「仟」 「阡」을 씀; 『문어』 신선. 선인; 앞. 장래. 미래. 〔동의어〕将来; 이전. 전. 〔동의어〕以前; 어떤 것 이전에 있던 것. 전 것; (바둑·장기 등에서) 선. 선수. 〔동의어〕先手; 마개. (수도) 꼭지; 『생리학』 선. 샘. 동물의 분비 기관(分泌器官); 방도. 방법; 효과. 보람. 〔동의어〕かい·効果; 결국. 필경; 『문어』 찬; 시나 문장을 지음; 많은 작품 중에서 골라 편집함; 선; 실처럼 가늘고 긴 것. 금. 줄; 방향. 방침; 수준. 기준. 한도. 범위; 윤곽. 인상. 느낌; 교통·통신·전기의 선. 노선. 항로; 『수학』 선. ((위치와 길이는 있으나 폭과 두께가 없는 것)); 도로·철도·항공 노선 등을 뜻함. 선; 선. 가려 냄. 뽑음. 뽑은 것; 「選集」의 뜻을 나타냄. 선집; 「選挙」의 뜻을 나타냄. 선거; 전. 벽돌의 한 가지; 『문어』 전. 모직 깔개. 양탄자. 〔동의어〕毛氈; 천. 온천
できる
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
本
투매(投賣)하는 책이나 잡지. 덤핑 책[잡지]
鋼
호. 좋은; 항; 후. 뒤. 〔반의어〕 前; 항; 사람 수·칼·기구 등을 세는 말. 구. 자루; 『문어』 공사; 《직종 이름에 붙여》 공원·직공의 뜻을 나타냄. 공; 『문어』 공; 공공(公共). 〔동의어〕おおやけ. 〔반의어〕 私; 〈「公爵」의 준말〉 공작; 공; 공작이나 신분이 높은 사람의 이름에 붙이는 말; 사람의 이름 뒤에 붙여 친근감이나 경멸감을 나타내는 말; 『문어』 공. 구멍; 『문어』 공; 공적; 효험. 효과. 보람. 〔동의어〕ききめ; 『문어』 솜씨가 뛰어남. 또는 그 솜씨. 〔반의어〕 拙; 갑; 십간(十干)의 첫째. 〔동의어〕きのえ; 갑옷. 〔동의어〕よろい; 게나 거북 등의 등딱지; 손발의 등; 등급·순위 등의 첫째; 사물의 대명사로 쓰는 말; 「琵琶」 「三味線」 등 현악기의 몸통 부분; 『문어』; 교제. 사귐; (시대·연월·계절 등이) 바뀔 때; 「揚子江」의 준말; 선고(先考). 〔동의어〕亡父. 〔반의어〕 妣; ‘연구’ ‘고찰한 결과’의 뜻을 나타냄. 고. ((흔히, 논문의 제명(題名)이나 서명(書名)에 씀)); 『문어』 감. 떠남. 여행; 행함. 행동; 한시체(漢詩體)의 하나; ‘여행’ ‘산행(山行)’ ‘기행(紀行)’의 뜻을 나타냄. 행; 『불교』 겁. 지극히 긴 시간. 〔반의어〕 刹那; (바둑에서) 패; 갱; 효. 효행; 경. ((옛날, 하룻밤을 5등분 한 시간의 일컬음. 초경에서 오경까지)); 효험. 효력. 효과. 〔동의어〕ききめ; 행. 행복. 〔동의어〕さいわい; 『문어』 나이; 후; 〈「侯爵」의 준말〉 후작; 선명한 적색. 주홍색; 향. 향내; 향료. 향나무; 《여성어》 「味噌」의 딴이름; 「薬味」의 딴이름; 『문어』 철. 계절; 학교; 교정(校正)의 횟수를 세는 말. 교; 고; 『문어』 높은 곳. 〔반의어〕 低; 「高等学校」의 준말; 고. 〔반의어〕 低; 『문어』 딱딱함. 단단함. 〔반의어〕 軟. {문어·ナリ 활용 }; 항; 항목. 조항을 세분한 하나하나; 『수학』 수식(數式)을 이루는 하나하나의 요소; 강. 생물 분류상의 한 단위. ((문(門)과 목(目) 사이)); 『문어』 고기의 기름. 지방; 고약; 『문어』 원고; 형. 저울대; (변하여) 저울. 〔동의어〕はかり; 무게. 〔동의어〕目方; 강. 강철. 〔동의어〕はがね; 『불교』 경전(經典)을 듣거나 신불에 참배하는 모임. 〔동의어〕講会; 돈 마련을 위한 모임. 계; 《「かく」의 변한말》 이렇게. 이처럼; 적당한 말이 얼른 생각나지 않을 때 군소리로 하는 말. 그. 저어. 거시기; 그리다; (이성이나 육친을) 그리워하다; (어떤 곳·사물 등을) 그리워하다; 《고어》 빌다. 기원하다. 〔참고〕 「乞う」라고 쓸 경우에는 「ねだる(조르다)」의 뜻이 강함. 【문어 4단 활용 동사】; 맥이 빠짐. 넋을 잃음. {문어·タリ 활용}; 훤칠함. {문어·タリ 활용}
全部切れることがあったとしても、その場合に備えた措置として、非常止め装置が設けられています
場合
때. 경우. 〔동의어〕おり; 사정. 상태. 형편
非常
비상; 비상. 예사가 아님. 대단함. 심함. {문어·ナリ 활용 }; 『불교』 산천(山川)·목석(木石) 등 감정을 가지지 않은 존재. 〔반의어〕 有情
切れる
베이다. 금이 가다. 상처가 나다; 끊어지다; 무너지다; 없어지다. 다 떨어지다; (기한 등이) 다 되다. 마감되다; 모자라다. 밑돌다; (밑천 등이) 달리다; 해어지다; 방향이 바뀌다; (칼이) 잘 들다; (머리가) 예민하다. 수완이 좋다; 저려 오다. 【문어형】 き·る {하2단 활용}; 《흔히 否定語가 딸리어 불가능의 뜻을 나타냄. 「切る」의 可能形에서 나온 용법》; 끝까지 해낼 수 있음을 나타냄; 그렇다고 할 수도 있음을 나타냄; 완전히 … 그렇게 할 수 있음을 나타냄. 【문어형】 き·る {하2단 활용}
装置
『문어』 초지. 〔동의어〕くさち; 송치; 『법률』 (일건 서류·증거물·피의자 등을) 다른 관서로 보냄; 「舞台装置」의 준말; 척지(瘠地). 메마른 땅. 척토(瘠土). 〔동의어〕やせち. 〔반의어〕 沃地
備える
신불에게 올리다. 【문어형】 そな·ふ {하2단 활용}; 갖추다. 구비하다. 비치하다; 대비하다; (덕·재능 등을) 지니다. 갖추다. 【문어형】 そな·ふ {하2단 활용}
措置
⇒ そつ; ⇒ そじ; 조치. 조처; 『문어』; 〈中称의 指示代名詞〉 그 쪽. 거기. 그곳. 〔동의어〕そちら·そっち; 〈対称의 人代名詞〉 너. 그대. 〔동의어〕おまえ·なんじ. 〔참고〕 2.는 손아랫사람에게 쓰는 말
全部
《副詞적으로도 씀》 전부. 모두. 전체. 〔동의어〕すべて. 〔반의어〕 一部; 전부. 앞 부분. 〔반의어〕 後部; 조리인. 요리사(料理師). 〔동의어〕料理人
設ける
마련하다. 준비하다; 설치하다. 만들다. 【문어형】 まう·く {하2단 활용}; 벌다. 이익을 보다; 〈自動詞적으로 씀〉 (해야 할 일을 하지 않아도 되어) 덕을 보다. 〔동의어〕もうかる; (자식을) 얻다. ((예스러운 말)) 【문어형】 まう·く {하2단 활용}
止め
(사람이나 동물을 죽일 때) 마지막으로 목을 찌르거나 하여 완전히 숨통을 끊음
として
〈상태를 나타내는 한자어에 붙어 副詞句를 만듦〉 동작·작용이 일어날 때의 양태(樣態)를 나타냄. …하게. …해져서; 〈動詞의 未然形+「う」 「よう」에 붙어〉 …려고; 〈「それはそれ~」 「それはそう~」의 꼴로 接続詞적으로 씀〉 그것은 그렇다 치고; 《体言에 붙어》 자격이나 입장을 나타냄. …로서; 《「一人」 「一本」 「一時」 등의 말에 붙고, 뒤에 否定의 「ない」가 따름》 전면적인 부정을 나타냄. …도 …않다[없다]
そのためロープが全て切れた場合
場合
때. 경우. 〔동의어〕おり; 사정. 상태. 형편
切れる
베이다. 금이 가다. 상처가 나다; 끊어지다; 무너지다; 없어지다. 다 떨어지다; (기한 등이) 다 되다. 마감되다; 모자라다. 밑돌다; (밑천 등이) 달리다; 해어지다; 방향이 바뀌다; (칼이) 잘 들다; (머리가) 예민하다. 수완이 좋다; 저려 오다. 【문어형】 き·る {하2단 활용}; 《흔히 否定語가 딸리어 불가능의 뜻을 나타냄. 「切る」의 可能形에서 나온 용법》; 끝까지 해낼 수 있음을 나타냄; 그렇다고 할 수도 있음을 나타냄; 완전히 … 그렇게 할 수 있음을 나타냄. 【문어형】 き·る {하2단 활용}
全て
모두. 모조리. 통틀어; 대체로. 일반적으로; 전부. 일체. 모든 것
ロープ
로프. 줄. 밧줄. 〔동의어〕ロップ
非常止め装置が働き毎分45メートル以下の低速エレベーターであれば瞬時に、止まるようになっています
以下
《関西(관서)방언》 연. 〔동의어〕たこ·いかのぼり. 〔참고〕 모양이 烏賊와 비슷함; 『동물·동물학』 오징어. 남어. 묵어. 〔참고〕 말린 것은 「するめ」라 함; 이하; (수량·정도·단계 등을 나타내는 말에 붙어) 그 기준보다 아래임. ((수량 등에 있어서는 그 기준을 포함하고, 우열의 비교 등에 있어서는 그것을 포함하지 않는 경우가 많음)) 〔반의어〕 以上. 〔참고〕 수량 등에서 그것을 포함하지 않을 때는 「未満」을 씀; 그것을 위시하여, 그것과 관계되는 것 전부; 「御目見以下」의 준말; 의가. 옷걸이. 〔동의어〕衣桁; 의과; 의학과 관련된 학과; 「大学医学部」의 속칭. 대학 의학부; 의가. 의사; 『문어』 쉽게 함; 이화. 〔반의어〕 同化
非常
비상; 비상. 예사가 아님. 대단함. 심함. {문어·ナリ 활용 }; 『불교』 산천(山川)·목석(木石) 등 감정을 가지지 않은 존재. 〔반의어〕 有情
分
《名詞 등에 붙어 形容動詞의 어간을 만듦》 부정의 뜻을 나타냄. …가 없음. …가 좋지 않음. …가 아님; 승부의 형세. 우열의 정도; 이익의 정도. 배당(액)·할당(량); 판(板) 등의 두께. 또는 부피; 1·1할·1치·1문(文)의 각각 10분의 1. 푼. 분; 전체를 10등분한 것. 할; 옛날 화폐의 단위. 1両의 4분의 1; 『음악』 전음(全音)을 등분한 길이; 무; 무예. 무술; 군사력. 무력; 비율. 이율; 형세; 수수료. 구전; 토지 면적의 단위. 보. ((1歩는 여섯 자 평방. 약 3.3평방 미터)) 〔동의어〕坪; 町·反의 뒤에 붙어 그 면적의 끝수가 없음을 나타내는 말. 보; 부; 한 구분; (조직체의) 구성 부분의 하나; 동호인의 클럽; …부; < 1> 의 2.3.의 뜻으로 名詞 뒤에 붙음; 특정 부분을 나타냄; 책·문서를 세는 말. 부; 전체를 나눈 구분을 세는 말. 부
装置
『문어』 초지. 〔동의어〕くさち; 송치; 『법률』 (일건 서류·증거물·피의자 등을) 다른 관서로 보냄; 「舞台装置」의 준말; 척지(瘠地). 메마른 땅. 척토(瘠土). 〔동의어〕やせち. 〔반의어〕 沃地
毎
《名詞에 붙어》 ‘그것도 포함해서’의 뜻을 나타냄. …째. 〔동의어〕ぐるみ; 《「~に」의 꼴로도 씀. 名詞 또는 動詞의 連用形 등에 붙음》 …마다; 『러시아어』 …처럼. …듯이. …같이. …인 양. 〔동의어〕ごとく. 〔참고〕 助動詞 「ごとし」의 語幹임
エレベーター
엘리베이터. 승강기(昇降機). 〔동의어〕リフト
止まる
머무르다. 그대로 (남아) 있다; (어느 범위 안에서) 그치다. 멈추다. 끝나다. 【가능동사】 とどま·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
働く
일하다; 활동하다. 움직이다; 작용하다; 효과를 내다. 효험이 나타나다; 『언어학』 (문법에서) 어미가 변화하다. 활용하다. 【가능동사】 はたら·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 나쁜 짓을 하다. 【가능동사】 はたら·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
メートル
미터; 미터법에서 길이의 기본 단위. 〔참고〕 「米」 「米突」는 차자; ⇒ メーター1.
止め
(사람이나 동물을 죽일 때) 마지막으로 목을 찌르거나 하여 완전히 숨통을 끊음
瞬時
순시. 순간
低速
저속. 〔반의어〕 高速; 정칙
また毎分45メートルを超えるエレベーターの場合
場合
때. 경우. 〔동의어〕おり; 사정. 상태. 형편
分
《名詞 등에 붙어 形容動詞의 어간을 만듦》 부정의 뜻을 나타냄. …가 없음. …가 좋지 않음. …가 아님; 승부의 형세. 우열의 정도; 이익의 정도. 배당(액)·할당(량); 판(板) 등의 두께. 또는 부피; 1·1할·1치·1문(文)의 각각 10분의 1. 푼. 분; 전체를 10등분한 것. 할; 옛날 화폐의 단위. 1両의 4분의 1; 『음악』 전음(全音)을 등분한 길이; 무; 무예. 무술; 군사력. 무력; 비율. 이율; 형세; 수수료. 구전; 토지 면적의 단위. 보. ((1歩는 여섯 자 평방. 약 3.3평방 미터)) 〔동의어〕坪; 町·反의 뒤에 붙어 그 면적의 끝수가 없음을 나타내는 말. 보; 부; 한 구분; (조직체의) 구성 부분의 하나; 동호인의 클럽; …부; < 1> 의 2.3.의 뜻으로 名詞 뒤에 붙음; 특정 부분을 나타냄; 책·문서를 세는 말. 부; 전체를 나눈 구분을 세는 말. 부
毎
《名詞에 붙어》 ‘그것도 포함해서’의 뜻을 나타냄. …째. 〔동의어〕ぐるみ; 《「~に」의 꼴로도 씀. 名詞 또는 動詞의 連用形 등에 붙음》 …마다; 『러시아어』 …처럼. …듯이. …같이. …인 양. 〔동의어〕ごとく. 〔참고〕 助動詞 「ごとし」의 語幹임
エレベーター
엘리베이터. 승강기(昇降機). 〔동의어〕リフト
メートル
미터; 미터법에서 길이의 기본 단위. 〔참고〕 「米」 「米突」는 차자; ⇒ メーター1.
瞬時に停止させると衝撃が加わりかえって危険となるため、一定速度以下に減速させた上で,亭主行う措置が捉えることになっています
以下
《関西(관서)방언》 연. 〔동의어〕たこ·いかのぼり. 〔참고〕 모양이 烏賊와 비슷함; 『동물·동물학』 오징어. 남어. 묵어. 〔참고〕 말린 것은 「するめ」라 함; 이하; (수량·정도·단계 등을 나타내는 말에 붙어) 그 기준보다 아래임. ((수량 등에 있어서는 그 기준을 포함하고, 우열의 비교 등에 있어서는 그것을 포함하지 않는 경우가 많음)) 〔반의어〕 以上. 〔참고〕 수량 등에서 그것을 포함하지 않을 때는 「未満」을 씀; 그것을 위시하여, 그것과 관계되는 것 전부; 「御目見以下」의 준말; 의가. 옷걸이. 〔동의어〕衣桁; 의과; 의학과 관련된 학과; 「大学医学部」의 속칭. 대학 의학부; 의가. 의사; 『문어』 쉽게 함; 이화. 〔반의어〕 同化
行う
(행위를) 하다. 행동하다; 실시하다. 실행하다; 거행하다; 처리하다. 취급하다; 《고어》 법으로 처리하다. おこな·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
危険
위험. 〔반의어〕 安全; 우려. {문어·ナリ 활용 }; 『천문』 기권. 대기권. 〔반의어〕 水圏·岩石圏; 『문어』 귀현. 신분이 높고 명성이 있음. 또는 그런 사람; 기권
上
(지위·연령·위치·능력 등의) 위. 높음; 높은 곳. 위; 표면. 겉면; 겉모양. 외관(外觀); 《고어》 귀인. 어르신. 높은 분. ((천황·将軍·大名 등)); 순서의 앞 부분. 1.~6. 〔반의어〕 下; …에 관계 있는 일; 〈「…~(に)」의 꼴로〉 …에 더하여. 게다가; 〈「…~(で)」의 꼴로〉 …하고 나서. …한 후; 〈「…~は」의 꼴로〉 …한 이상. …한 바에는; 손윗사람을 이를 때 곁들이는 말. …님; 굶주림. 기아; 통발. ((민물고기를 잡는 도구의 하나)) 〔동의어〕うけ
加わる
(수량이) 늘다. 많아지다. 불어나다. 가해지다. 추가되다; (정도가) 늘다. 늘어나다. 심해지다; 참여하다. 참가하다. 가담하다. 가입하다. 끼다; 부가되다. 겹치다. 첨가되다; (작용이) 미치다. 【가능동사】 くわわ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
速度
속도; 『물리』 운동체의 위치 변화를 나타내는 양; 측도. 계측(計測). 또는 그 수치(數値)
一定
『불교』 (부처가 되기 위한 오직 하나의 탈것이란 뜻에서) 모든 중생을 평등하게 부처의 경지로 인도한다는 가르침. 일승; 한 가닥. 한 줄기. 〔동의어〕一筋; 한 조목. 한 조문. 〔동의어〕ひとくだり; 《고어》 꼭. 틀림없이. 확실히. 반드시; 일장; 한 장면. 한차례. 한바탕; 한 자리. 일석(一席); 그때뿐. 단 한 번. 잠시
停止
『문어』 제자. 〔동의어〕でし·門弟; 『문어』 저지. 막다른 곳까지 가서 멈춤[그침]; 정지; 『문어』 사닥다리. 〔동의어〕はしご; 『문어』 체시. 체관. 주시. 〔동의어〕諦観
措置
⇒ そつ; ⇒ そじ; 조치. 조처; 『문어』; 〈中称의 指示代名詞〉 그 쪽. 거기. 그곳. 〔동의어〕そちら·そっち; 〈対称의 人代名詞〉 너. 그대. 〔동의어〕おまえ·なんじ. 〔참고〕 2.는 손아랫사람에게 쓰는 말
衝撃
『역사』 律令制에서, 外記 중 하위직(下位職). 〔반의어〕 大外記; 소극. 서민 생활을 제재로 하는 저속한 희극. 〔동의어〕ファース; 충격. 〔동의어〕ショック; 충돌에 따른 심한 타격; 『물리』 물체에 급격히 가해지는 힘·자극
捉える
잡다. 붙잡다. 붙들다; 포착하다; 파악하다; 사로잡다. 【문어형】 とら·ふ {하2단 활용}
瞬時
순시. 순간
減速
원칙; 현측. 뱃전. 〔동의어〕船べり·船端; 감속. 〔반의어〕 加速
亭主
저수. 고개를 푹 숙임; 『문어』 집주인. 〔동의어〕あるじ; 《속어》 남편. 〔동의어〕夫; 다도(茶道)에서, 손님을 대접하는 주인; 정수. 작은 배의 이물. 〔동의어〕へさき
では、非常どめ装置がきかなかったらどうなるのでしょうか
非常
비상; 비상. 예사가 아님. 대단함. 심함. {문어·ナリ 활용 }; 『불교』 산천(山川)·목석(木石) 등 감정을 가지지 않은 존재. 〔반의어〕 有情
装置
『문어』 초지. 〔동의어〕くさち; 송치; 『법률』 (일건 서류·증거물·피의자 등을) 다른 관서로 보냄; 「舞台装置」의 준말; 척지(瘠地). 메마른 땅. 척토(瘠土). 〔동의어〕やせち. 〔반의어〕 沃地
実はその場合も、落下を防ぐ措置がとられています
場合
때. 경우. 〔동의어〕おり; 사정. 상태. 형편
防ぐ
막다. 방비하다. 방지하다. 【가능동사】 ふせ·げる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
実は
실은. 사실은
措置
⇒ そつ; ⇒ そじ; 조치. 조처; 『문어』; 〈中称의 指示代名詞〉 그 쪽. 거기. 그곳. 〔동의어〕そちら·そっち; 〈対称의 人代名詞〉 너. 그대. 〔동의어〕おまえ·なんじ. 〔참고〕 2.는 손아랫사람에게 쓰는 말
落下
낙하; 『문어』 낙화. 꽃이 떨어짐. 떨어진 꽃. (비유적으로) 꽃같이 떨어지는 것; 낙과. (바람 등에 의해) 열매가 떨어짐. 또는 그 열매
衝突時のショックを和らげる衝撃緩衝装置が付いているのです
付く
《擬声語·擬態語 등에 붙어 5段動詞를 만듦》 소리·동작·모양이 어떤 상태가 됨을 나타냄. …해지다. …거리다; 『조류』 「みみずく(부엉이)」의 딴이름; 붙다. 달라붙다. 달리다. 〔동의어〕くっつく·離れない; 묻다. 끼다. 슬다. 앉다; 힘·재능이 붙다. 생기다. 나다; 덧붙다. 새로 붙다. 생기다; (지식·교양·기술 등이) 자기 것이 되다; 일이 손에 잡히다; 딸리다. 뒤따르다; 불이 붙다. 켜지다. 〔참고〕 등불의 경우 「点く」로도 씀; 만들어지다. 나다; 자국이 나다; 기입되다. 치부되다; 감각 기관에 느껴지다; 정신이 나다[들다]; (물이) 들다; 알맞게[잘] 되다; (결심 등이) 서다; 결말나다. 끝나다. 처리되다; 뿌리 박히다. 뿌리가 내리다; 금이 서다. 값이 매겨지다; (값이) 치이다. 셈이 되다; 할당되다. 주어지다; 행운이 따르다. 재수가 있다; (신령·마귀 등이) 들리다. 씌다. 흘리다. 〔동의어〕取り付く. 〔참고〕 「憑く」로도 씀; 〈「…に~·き」의 꼴로〉 이므로. …에 의해서; 〈「…とも~·かない」 「…とも~·かぬ」의 꼴로〉 …속하지 않다; 〈「…がつく」의 꼴로 쓰이어〉 판단되다. 예상되다; 구분[구별]이 확실하다. 차이가 나다; 「つける」의 문어; (숨을) 내쉬다; 숨쉬다. 호흡하다; (거짓말이나 욕을) 함부로 말하다; 《고어》 토하다. 게우다. 【가능동사】 つ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 찌르다; 내지르다; (도장을) 찍다; 떠밀다. 밀어내다; (공을) 치다; (종을) 치다; (뿔·머리 등으로) 받다; 짚다. 괴다; (대단한 기세로) 꿰뚫다; 무찌르다. 불의의 공격을 하다; 무릅쓰다. 〔동의어〕冒す; (마음이나 감각을) 자극하다. 찌르다; 내리누르다; 불쑥 튀어나오다; (장기판에서) 졸(卒)을 앞으로 보내다. 〔참고〕 1.9.~12.는 「衝く」로도 쓰고, 5.6.은 흔히 「撞く」로 씀. 【가능동사】 つ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 취임하다. 취업하다; 지위에 오르다. 즉위(卽位)하다. 〔참고〕 즉위의 경우는 「即く」로 씀; 잠자리에 들다; (어떤 곳으로) 떠나다; 골라서, 거기에 따르다; 끼다. 따르다; 사사(師事)하다; 「つける」의 문어; 닿다. 도착하다; 접촉하다. 닿다; 자리를 잡다. 앉다. 【가능동사】 つ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 찧다. 쓿다. 빻다; (떡을) 치다. 【가능동사】 つ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (물에) 잠기다. 침수되다; 절임이 익다; 쌓다. 축조하다
衝突
충돌; 서로 부딪침; 대립하여 싸움
装置
『문어』 초지. 〔동의어〕くさち; 송치; 『법률』 (일건 서류·증거물·피의자 등을) 다른 관서로 보냄; 「舞台装置」의 준말; 척지(瘠地). 메마른 땅. 척토(瘠土). 〔동의어〕やせち. 〔반의어〕 沃地
時
차; 다음; 『화학』 산화(酸化)의 정도가 낮음; 『화학』 염기성염(鹽基性鹽); 횟수(回數). 빈도(頻度). 차례; 자; 자기; 〈시간·장소를 나타내는 名詞에 붙어〉 …부터. 〔반의어〕 至; 사. 절; 아; 아이. 아동; 남아; 『문어』 《自称의 人代名詞》 나. 저; 사. 일. 사항; 시. 시간의 단위. 60분; 시각; 때. 기회; 〈옛 지명에 붙여〉 그 지방의 길.그 지방 또는 그 지방으로 가는 길임을 나타냄. 도(道). 가도. 지방; 하루의 행정(行程); 『문어』 나이를 나타냄; 〈10을 단위로 한 수에 붙여〉 그 정도의 나이를 나타냄; 토지. 땅. 지면; 그 지방. 그 고장; 본성. 본색. 천성. 본바탕; 기반. 기초; 천; 살결. 피부; 문장에서 작자가 설명한 부분; (바둑에서) 차지한 집; 실제. 실지(實地). 〔참조어〕 地で行く; 풋내기. 숫보기; 「地謡」 「地紙」 「地髪」의 준말; 글자. 문자; 글씨. 필적; (바둑 등에서) 비김. 무승부; 『의학』 치질. 〔동의어〕痔疾; 『문어』 사; 말. 글; 한문 문체의 하나; 『언어학』 일본어 단어를 문법상의 성질에 따라 두 가지로 분류한 것의 하나. 단독으로는 문절(文節)을 이루지 못하고, 언제나 詞(자립어)에 딸려서 문절을 구성하는 말. ((助詞·助動詞 등)) 〔동의어〕付属語·関係語. 〔반의어〕 詞; 『문어』; 자석. 지남철; 자기. 사기그릇; 새; 세 가지 신기(神器)의 하나인 八尺瓊曲玉. 〔동의어〕神璽; 《고어》 《動詞·助動詞의 未然形에 붙음》; 부정적인 추측을 나타냄. …않겠지. …않을 것이다. 〔동의어〕…ないだろう·…まい; 부정적인 결의를 나타냄. …하지 않으리라. …않을 작정이다. 〔동의어〕…まい
ショック
쇼크; 충격; 『의학』 수술 또는 주사 후 등에 반사적으로 일어나는 증상. 급성의 말초 순환 부전(末梢循環不全)
衝撃
『역사』 律令制에서, 外記 중 하위직(下位職). 〔반의어〕 大外記; 소극. 서민 생활을 제재로 하는 저속한 희극. 〔동의어〕ファース; 충격. 〔동의어〕ショック; 충돌에 따른 심한 타격; 『물리』 물체에 급격히 가해지는 힘·자극
和らげる
누그러뜨리다. 완화하다; (문장 등을) 알기 쉽게 하다. 【문어형】 やはら·ぐ {하2단 활용}
緩衝
『문어』 권상. 칭찬하여 격려함; 감상; 감상; 공적을 칭송하여 주는 상; 관장; 환소. 기뻐하여 웃음; 완충; 『지리·지학·지명』 환초; 간벽(癎癖). 신경질. {문어·ナリ 활용 }; 관상; 관상(觀相)이나 가상(家相)을 보는 일; 관조; 『미술』 작품의 미를 직관적(直觀的)으로 파악함; 관상; 감상; 간첩. 간단하고 빠름. 간결 민첩. {문어·ナリ 활용 }; 간섭; 참견; 『법률』 국제법상 한 나라가 타국의 내정·외교 등에 강제적으로 개입함; 『물리』 두 음파(音波)나 광파(光波)가 겹쳐서 강해지거나 약해지는 현상; 『문어』 간상. 악덕 상인; 완승. 〔반의어〕 完敗; 관공서. 관청; 『문어』 관생. (편지글에서) 인사말을 생략함. 관략(冠略). 전략(前略); 권장
落下するエレベーターでジャンプしたら
エレベーター
엘리베이터. 승강기(昇降機). 〔동의어〕リフト
落下
낙하; 『문어』 낙화. 꽃이 떨어짐. 떨어진 꽃. (비유적으로) 꽃같이 떨어지는 것; 낙과. (바람 등에 의해) 열매가 떨어짐. 또는 그 열매
ジャンプ
점프. 뛰어오름; (육상 경기에서) 삼단뛰기의 마지막 도약
落下をしても衝撃を和らげる装置があることが分かりました
装置
『문어』 초지. 〔동의어〕くさち; 송치; 『법률』 (일건 서류·증거물·피의자 등을) 다른 관서로 보냄; 「舞台装置」의 준말; 척지(瘠地). 메마른 땅. 척토(瘠土). 〔동의어〕やせち. 〔반의어〕 沃地
分かる
알다; 이해할 수 있다; 판명되다. 밝혀지다; 「分かれる」의 문어
衝撃
『역사』 律令制에서, 外記 중 하위직(下位職). 〔반의어〕 大外記; 소극. 서민 생활을 제재로 하는 저속한 희극. 〔동의어〕ファース; 충격. 〔동의어〕ショック; 충돌에 따른 심한 타격; 『물리』 물체에 급격히 가해지는 힘·자극
落下
낙하; 『문어』 낙화. 꽃이 떨어짐. 떨어진 꽃. (비유적으로) 꽃같이 떨어지는 것; 낙과. (바람 등에 의해) 열매가 떨어짐. 또는 그 열매
和らげる
누그러뜨리다. 완화하다; (문장 등을) 알기 쉽게 하다. 【문어형】 やはら·ぐ {하2단 활용}
さらに生存率を上げるため、ジャンプして衝撃を和らげるというのはどうでしょうか
率
《「~がない」 「~のない」 등의 꼴로 씀》; 실수. 부주의; 낭비. 허비; 「卒業」의 준말; 『문어』 병졸; 《歴》 옛날, 九州에 두었던 太宰府의 장관. 〔동의어〕そち
生存
생존. 〔참고〕 「せいそん」으로도 읽음
上げる
(높은 곳으로) 올리다. 〔반의어〕 おろす·さげる; (몸의 일부 또는 손에 든 것을) 위쪽으로 움직이다. 들다. 쳐들다. 들어올리다. 〔반의어〕 さげる·おろす; (지위 등을) 높이다. 올리다. 진급시키다. 〔반의어〕 さげる; (수입·이익·효과 등을) 올리다. 거두다; (기세·속도 등을) 올리다. 더하다. 〔반의어〕 さげる; (사물의 상태를) 좋게 하다. 〔반의어〕 さげる; (온도·습도 등의 수치를) 크게 하다. 높이다. 〔반의어〕 さげる; 뭍으로 옮기다. 〔참고〕 「揚げる」로도 씀; (연기·기·연 등을) 하늘 높이 올리다. 공중에 띄우다; (값을) 올리다. (가치를) 높이다. 〔반의어〕 さげる; (신불 앞에) 바치다. 차려 놓다. 〔반의어〕 さげる; 칭찬하다. 추어올리다; 보내다. 넣다. 진학[진급]시키다. 〔반의어〕 さげる; 걷다. 치우다; 맞아들이다; (기생 등을) 불러서 놀다. 〔참고〕 「揚げる」로도 씀; (소리를) 지르다. 〔반의어〕 さげる; 게우다. 토하다; 마치다. 끝내다; (얼마의 비용으로) 끝내다; (작품 등을) 완성시키다; (과제 등을) 다 배우다. 떼다; 〈「やる」 「与える」의 공손한 표현〉 드리다. 주다. 【문어형】 あ·ぐ {하2단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」에 붙어, 「…てやる」의 뜻》 …해 주다. …해 드리다. 〔참고〕 보통 かな로 씀. 「…てやる」보다 다소 깍듯한 표현임. 손윗사람에게는 「さしあげる」를 쓰는 것이 일반적임. 【문어형】 あ·ぐ {하2단 활용}; 〈動詞의 連用形+「て[で]」에 붙어〉 겸양의 뜻을 나타냄; 〈動詞의 連用形에 붙어〉 끝까지 하다. 다 …하다. …해내다. 【문어형】 あ·ぐ {하2단 활용}; (손 등을) 들다; (예 등을) 들다; 골라서 내놓다. 천거하여 세우다; 다하다. 다 모으다; (자식을) 얻다. 낳다. 〔동의어〕もうける; 잡다. 체포[검거]하다. 적발하다; (식을) 거행하다. 올리다; (전쟁·반란을) 일으키다. 【문어형】 あ·ぐ {하2단 활용}; 튀기다; (뭍으로) 옮기다. 〔동의어〕上げる8.. 【문어형】 あ·ぐ {하2단 활용}
衝撃
『역사』 律令制에서, 外記 중 하위직(下位職). 〔반의어〕 大外記; 소극. 서민 생활을 제재로 하는 저속한 희극. 〔동의어〕ファース; 충격. 〔동의어〕ショック; 충돌에 따른 심한 타격; 『물리』 물체에 급격히 가해지는 힘·자극
ジャンプ
점프. 뛰어오름; (육상 경기에서) 삼단뛰기의 마지막 도약
和らげる
누그러뜨리다. 완화하다; (문장 등을) 알기 쉽게 하다. 【문어형】 やはら·ぐ {하2단 활용}
これはかなり無茶な方法です
方法
방법; 《고어》; 당황하여 간신히 도망치는 모양. 허둥지둥. 헐레벌떡. 가까스로; 『문어』; 바람이 세게 부는 모양; (초목의 잎 등이) 무성하게 자란 모양; 연기나 수증기가 힘차게 솟아오르는 모양; (머리털 등이) 흐트러진 모양. {문어·タリ 활용}
かなり
꽤. 제법. 상당히. 어지간히. {문어·ナリ 활용 }; 가(可)하다. …해도 좋다
無茶
(생각·행동이) 도리에 어긋남. 무리함. 난폭함; 당치않음. 터무니없음. 지독함
エレベーターにもよりますが、飛ぶタイミングはまず掴めませんし、
エレベーター
엘리베이터. 승강기(昇降機). 〔동의어〕リフト
飛ぶ
날다; 비행기로 가다. 날아가다; 급히 가다. 달려가다; 튀어오르다. 흩어지다; 끊어지다. 떨어지다. 잘리다; 퍼지다. 전해지다; 날아오다; 뛰다. 뛰어넘다. 〔동의어〕はねる; 멀리 달아나다. 튀다; 빠뜨리다. 건너뛰다; 없어지다. 날아가다. 〔참고〕 8.은 「跳ぶ」로도 씀. 【가능동사】 と·べる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
タイミング
타이밍
ジャンプで和らげることができるのは、せいぜい時速3キロ程度までらしいです
程度
저도. 정도가 낮음. 〔반의어〕 高度; 저토. 〔동의어〕心土; 정도; (다른 것과 비교하였을 때의) 성질이나 값어치의 한도. 〔동의어〕ほどあい·度合い; 수준; 알맞은 한도; 〈수량 등을 나타내는 말에 붙어〉 …가량. …쯤. 〔동의어〕ほど
できる
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
時速
『문어』 자족; 자기 만족; 필요한 것을 스스로 충당함; 시속. ((한 시간을 단위로 하여 잰 속도)); 『물리』 자속. 마그네틱 플럭스
らしい
《名詞(때로는 副詞·形容動詞)에 붙어 形容詞를 만듦》; …답다. …스럽다; …인 듯한 기분이 들다; 《江戸 시대 이후에 形容詞를 만드는 接尾語 「らしい」가 助動詞로서 독립하여 쓰이게 된 것. 動詞·形容詞·助動詞(「う」 「よう」 「まい」 「だ」 「です」 「ようだ」 이외)의 終止形, 形容動詞·助動詞 「そうだ」의 어간, 体言, 상태·정도를 나타내는 副詞, 助詞(「の」 「から」 「まで」 「など」 「ばかり」 등)에 붙음》; 〈어떤 객관적인 상태·사실을 근거로 한 추량을 나타냄. 또는 근거가 될 만한 객관적인 상태·사실이 없는 경우에 단정적인 말을 피하고 완곡하게 표현함〉 …인 듯하다. …인 것 같다. …인 모양이다; 〈흔히 体言 또는 形容動詞에 붙어〉 잘 어울리는 상태, 또는 아주 비슷한 상태임을 나타냄. …답다. …스럽다. 〔참고〕 ㉠連用形 「らしゅう」는 「ございます」 「存じます」가 이어질 때 씀. ㉡仮定形에 「らしけれ」의 꼴은 없고, 대신에 「らしいなら」 「ようなら」 등을 씀. ㉢助動詞 「らしい」는 완곡하게 말하거나 비슷한 상태에 있음을 추정하며, 앞의 体言에 連体修飾語를 자유롭게 붙일 수 있는 데 비해서, 接尾語 「らしい」는 사물의 속성 개념(屬性槪念)으로서 기술하기 위해 쓰이므로 連体修飾語를 자유롭게 붙일 수가 없음. 가령, 같은 「男らしい」라도 「あの人が問題の男らしい」의 「らしい」는 助動詞이고, 「彼はんほんとうに男らしい」의 「らしい」는 接尾語임
ジャンプ
점프. 뛰어오름; (육상 경기에서) 삼단뛰기의 마지막 도약
和らげる
누그러뜨리다. 완화하다; (문장 등을) 알기 쉽게 하다. 【문어형】 やはら·ぐ {하2단 활용}
しかも天井に頭をぶつけて小可能性もあり危険です
危険
위험. 〔반의어〕 安全; 우려. {문어·ナリ 활용 }; 『천문』 기권. 대기권. 〔반의어〕 水圏·岩石圏; 『문어』 귀현. 신분이 높고 명성이 있음. 또는 그런 사람; 기권
可能
『의학』 화농. 곪음; 『언어학』 가능태(可能態). ((「理解する」에 대하여 「理解できる」 따위)); 과납. (세금 등을) 필요 이상으로 납부함; 『문어』 가납; 선물 등을 윗사람이 기꺼이 받아들임
しかも
그 위에. 게다가. 그러고도; 그런데도. 그럼에도 불구하고
性
『문어』; 천성. 성품; 습관. 관습. 풍습. 〔동의어〕慣し; 『문어』 차아. 산이 높고 험함. {문어·タリ 활용}
ぶつける
《「ぶちつける」의 변한말》; 부딪치다. 부딪뜨리다; 냅다 던지다. 던져 맞히다; (불만 등을) 마구 터뜨리다[발산하다]. 〔참고〕 뜻을 강조하여 「ぶっつける」라고도 함
天井
『문어』; 천상. 하늘. 〔반의어〕 地上; (영혼 등의) 승천. 하늘에 오름; 죽음. 승천; 다시 없음. 무상(無上). 최고; 『불교』 천상계(天上界); 천정; 『건축』 천장; 『경제』 물가·시세 등의 최고 값; 『문어』 천양. 천지. 하늘과 땅. 〔동의어〕あめつち; 함께 타고 따라감. ((흔히, 여행사 직원이 단체 여행객을 수행하여 함께 탈 때를 이름)); 전승. 갈아 탐; 전상. 궁전·전당의 위; 「殿上の間」의 준말; 「殿上の間」에 오르는 것이 허락됨. 〔동의어〕昇殿; 「蔵人所」의 딴이름; 전요. (덩굴이) 감기어 붙음
頭
머리. 두부(頭部). 〔동의어〕かしら·こうべ; 두뇌. 지능. 사고력. 생각; 머리카락. 머리털. 〔동의어〕髪の毛; 머릿수. 인원수. …당(當). 〔동의어〕頭数; 우두머리. 두령. 두목. 〔동의어〕かしら; (물건의) 꼭대기. 대가리; 처음. 시작. 선두; (이익금이나 건네주는 돈 등의) 몫. 일부. 구전. 구문. 〔동의어〕上前; 대인(對人) 자세; 《「ひとり」의 뒤에 붙어 接尾語적으로 쓰이어》 사람을 단위로 함을 나타냄. 〔동의어〕あたり
小
〈名詞에 붙어〉 ‘잔’ ‘작은’ ‘조그마한’의 뜻; 〈名詞에 붙어〉 어조를 고르거나 표현을 부드럽게 함; 〈用言에 붙어〉 ‘조금’의 뜻; 《「御」의 변한말》; 〈体言·用言에 붙음. 動詞에 붙을 때는 그 連用形에 「になる」 「なさる」 「くださる」 「あそばす」 등이 이어진 꼴이 됨〉 존경의 뜻을 나타냄; 〈体言·用言에 붙음. 動詞 위에 붙을 때는 그 連用形에 「いただく」 「ねがう」 「もうしあげる」 「する」 「いたします」 등이 이어지는 꼴이 됨〉 겸양의 뜻을 나타냄; 〈体言·用言에 붙음〉 공손의 뜻을 나타냄; 〈体言·用言에 붙음〉 친애의 뜻을 나타냄; 〈「お」+動詞連用形+「なさい」의 꼴에서 「なさい」를 생략하고 말을 끊는 꼴〉 가볍고 부드러운 명령을 나타냄; 〈인사말에서 「~…さま」 「~…さん」의 꼴로〉 상대에 대한 동정·위로·위안의 뜻을 나타냄; 〈여자의 이름 위에 붙여〉 존경·친애의 뜻을 나타냄. ((7.은 「阿」 「於」로도 씀)) 〔참고〕 중세 이후 「おん」의 「ん」이 탈락해서 된 말. 한자어에는 「御·」를 쓰고, 고유어(和語)에는 「お·おん」이 붙는 것이 원칙임; ‘수컷’의 뜻. 수. 〔동의어〕おす. 〔반의어〕 雌; ‘사내다운’ ‘씩씩한’의 뜻. 〔참고〕 동물의 경우에는 「牡」로도 씀; (동물의) 꼬리. 〔동의어〕しっぽ; 꼬리 모양의 것; 길게 뻗은 산기슭; 끝. 끝부분. 끄트머리; 결점. 약점; 《고어》 남자. 〔반의어〕女; 쌍으로 된 것 중의 큰 것. 〔반의어〕 女. 〔참고〕 「雄」로도 씀; 삼·모시의 실; ⇒ あく; 줄. 끈. 실; 악기의 줄. 현(弦); 길게 이어진 것
mit の研究グループによると、地面にぶつかる瞬間にジャンプしてもダメだということが分かりました
研究
연구
グループ
그룹. 무리. 집단. 동아리. 한패. 〔동의어〕仲間
瞬間
춘한. 봄추위. 꽃샘 추위. 〔동의어〕はるさむ. 〔참고〕 주로 편지·俳句 등에서 씀; 순간
ぶつかる
부딪치다. 충돌하다; 부닥치다. 맞붙다. 봉착하다; 우연히 만나다. 마주치다; 겹치다; 하나가 되다. 합쳐지다. 〔참고〕 뜻을 강조하여 「ぶっかる」라고도 함. 【가능동사】 ぶつか·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
分かる
알다; 이해할 수 있다; 판명되다. 밝혀지다; 「分かれる」의 문어
地面
지면. 땅바닥. 〔동의어〕地べた; 토지. 땅. 〔동의어〕地所; ⇒ じづら
ジャンプ
점프. 뛰어오름; (육상 경기에서) 삼단뛰기의 마지막 도약
直立不動
不動
『문어』 부동. 같지 않음. 다름. {문어·ナリ 활용 }; 부동; 『불교』 「不動明王」의 준말; (大阪府 등) 府의 예산으로 건설·관리하는 도로; 부동. (위치·처지 등이) 확고하지 않아서 동요함; 『문어』 부도
直立
직립; 똑바로 섬. 꼿꼿이 섬; 높이 솟음
ジャンプしてはいけないことを分かりました
分かる
알다; 이해할 수 있다; 판명되다. 밝혀지다; 「分かれる」의 문어
ジャンプ
점프. 뛰어오름; (육상 경기에서) 삼단뛰기의 마지막 도약
それなら直立不動というのはどうでしょうか
不動
『문어』 부동. 같지 않음. 다름. {문어·ナリ 활용 }; 부동; 『불교』 「不動明王」의 준말; (大阪府 등) 府의 예산으로 건설·관리하는 도로; 부동. (위치·처지 등이) 확고하지 않아서 동요함; 『문어』 부도
直立
직립; 똑바로 섬. 꼿꼿이 섬; 높이 솟음
これもアウトです
アウト
아웃; 바깥. 밖; (테니스·배구·탁구에서) 공이 규정선 밖으로 나감. 실격. 〔반의어〕 イン·セーフ; (야구에서) 타자 또는 주자(走者)가 그 자격을 잃음. 〔반의어〕 セーフ; (골프에서) 18홀 코스의 전반(前半)의 9홀. 〔반의어〕 イン; 《속어》 실격함. 낙방함. 성공하지 못함. 〔반의어〕 セーフ
このまま落下した時、足にかかる負担は、自分の体重の10倍になります
倍
⇒ はい; 『패류』; 「ばいごま」의 준말; 하무. 소리를 내지 못하게 입에 물리는 막대기; 배. 갑절. 2배; 배. 곱절
かかる
『문어』 이러한. 이와 같은; 관계되다; (어떤 사람의 행위에) 의하다. 힘입다; 『언어학』 (뒤의 어구·문절을) 수식하다. 〔반의어〕 うける. 【가능동사】 かか·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 걸리다. 매달리다. 〔참고〕 「懸る」로도 씀; 회부되다. 상정되다; 얹히다. 걸쳐지다; 〈「手に~」 「人手に~」의 꼴로〉살해되다; 걸려들다. 빠지다; 내걸리다; 찔리다; 마음에 걸리다; 소요되다; 의존하다. 의탁하다; 치료[진찰] 받다; 끼치다. (폐 등을) 입다. 받다; 튀다; 〈「かさに~」의 꼴로〉 위압적인 태도로 나오다; 끼다; (말 등이) 걸려오다; 덤벼들다. 공격하다; (스위치 등의 작용이) 가해지다. 작동[가동]하다; 가설되다. (걸치어) 놓이다. 걸리다. 〔참고〕 흔히 「架かる」로 씀; (연극·영화 등이) 상연[상영]하다; 잠기다. 채워지다; 저울에 달리다. 무게가 나가다; 우승이나 현상 등이 걸리다. 좌우되다. 〔참고〕 흔히, 「懸る」로 씀; 교미하다. 붙다; (끈 등이) 동여지다. 묶이다; 이르다. 접어들다; 메다; 부과되다. 매겨지다; 기대다; …하기 시작하다. 착수하다; 〈흔히, 動詞의 連用形+「て」에 붙어〉 처음부터 그런 생각에서, 또는 그렇게 굳게 믿고 일에 대처하는 뜻을 나타냄; 임시로 마련하다; 정박(碇泊)하다. 〔참고〕 「懸る」로도 씀; 〈「お目に~」의 꼴로〉 만나뵙다. 【가능동사】 かか·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞·助動詞의 連用形에 붙어》; 마침 …하다; 바야흐로 …하게 되다. …하려 하다. 【문어 4단 활용 동사】; (병에) 걸리다. 【문어 4단 활용 동사】
時
차; 다음; 『화학』 산화(酸化)의 정도가 낮음; 『화학』 염기성염(鹽基性鹽); 횟수(回數). 빈도(頻度). 차례; 자; 자기; 〈시간·장소를 나타내는 名詞에 붙어〉 …부터. 〔반의어〕 至; 사. 절; 아; 아이. 아동; 남아; 『문어』 《自称의 人代名詞》 나. 저; 사. 일. 사항; 시. 시간의 단위. 60분; 시각; 때. 기회; 〈옛 지명에 붙여〉 그 지방의 길.그 지방 또는 그 지방으로 가는 길임을 나타냄. 도(道). 가도. 지방; 하루의 행정(行程); 『문어』 나이를 나타냄; 〈10을 단위로 한 수에 붙여〉 그 정도의 나이를 나타냄; 토지. 땅. 지면; 그 지방. 그 고장; 본성. 본색. 천성. 본바탕; 기반. 기초; 천; 살결. 피부; 문장에서 작자가 설명한 부분; (바둑에서) 차지한 집; 실제. 실지(實地). 〔참조어〕 地で行く; 풋내기. 숫보기; 「地謡」 「地紙」 「地髪」의 준말; 글자. 문자; 글씨. 필적; (바둑 등에서) 비김. 무승부; 『의학』 치질. 〔동의어〕痔疾; 『문어』 사; 말. 글; 한문 문체의 하나; 『언어학』 일본어 단어를 문법상의 성질에 따라 두 가지로 분류한 것의 하나. 단독으로는 문절(文節)을 이루지 못하고, 언제나 詞(자립어)에 딸려서 문절을 구성하는 말. ((助詞·助動詞 등)) 〔동의어〕付属語·関係語. 〔반의어〕 詞; 『문어』; 자석. 지남철; 자기. 사기그릇; 새; 세 가지 신기(神器)의 하나인 八尺瓊曲玉. 〔동의어〕神璽; 《고어》 《動詞·助動詞의 未然形에 붙음》; 부정적인 추측을 나타냄. …않겠지. …않을 것이다. 〔동의어〕…ないだろう·…まい; 부정적인 결의를 나타냄. …하지 않으리라. …않을 작정이다. 〔동의어〕…まい
足
『식물·식물학』 갈대. 〔동의어〕よし; 『문어』 나쁘다. 좋지 않다. 〔동의어〕悪い. 〔참고〕 현재는 「よし」와 함께 대구적(對句的)으로 쓰이거나, 하나의 단어화된 파생어나 복합어 안에서 쓰임; 다리. 〔동의어〕下肢. 〔반의어〕手. 〔참고〕 사람에 대해서는 「脚」도 쓰나, 「足」로 많이 씀. 흔히, 포유 동물에 대해서는 「肢」, 곤충은 「脚」로 쓰기도 함; 발. 〔반의어〕手; 발길. 발걸음. 걸음걸이; 〈「その~で」의 꼴로〉 내친걸음에. 그 길로; 방문(訪問). 발걸음; (비·구름·바람 등의) 움직여 가는 상태. 〔참고〕 흔히 「脚」로 씀; 물건의 아래에 붙어 받치는 부분. 다리. 발. 굽. 〔참고〕 흔히 「脚」로 씀; (물건의) 아래. 밑부분; 교통 기관. 탈것; (범인 등의) 도주로. 발자취. 〔동의어〕足どり; (떡·반죽 등의) 찰기. 끈기. 〔동의어〕ねばり·こし; 한자(漢字)의 구성을 아래위로 가를 때의 아래쪽 부분.((「烈」의 「灬(불화발)」, 「盒」의 「皿(그릇명)」 등)); 〈앞에 「お」가 붙어〉 돈.((다리가 있는 듯 잘 돌아다니므로)) 〔동의어〕お金
自分
무렵. 대체적인 시기·시각; 적당한 때. 기회. 시기; (중국에서 신문의 논설 등에 쓰는) 현대어체(現代語體)의 문장; 그 시대의 글. 당시의 글; 그 사람 자신. 자기 자신; 《自称의 人代名詞》 나. 저. 〔동의어〕わたくし
負担
부담; 어떤 일의 의무·책임을 맡음; 힘에 넘치는 일. 무거운 짐
落下
낙하; 『문어』 낙화. 꽃이 떨어짐. 떨어진 꽃. (비유적으로) 꽃같이 떨어지는 것; 낙과. (바람 등에 의해) 열매가 떨어짐. 또는 그 열매
体重
체중. 몸무게
60キロの人でその負担は600キロですから、耐えるるのにはかなり無理があります
無理
무리; 억지. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 몽리. 꿈속
かなり
꽤. 제법. 상당히. 어지간히. {문어·ナリ 활용 }; 가(可)하다. …해도 좋다
耐える
견디다. 참다. 〔동의어〕我慢する·辛抱する·こらえる; (외부로부터의 작용을) 감당하다. 견디다; …할 만하다. 〔참고〕 3.은 흔히, 「堪える」로 씀. 【문어형】 た·ふ {하2단 활용}; 끊어지다; 없어지다. 다 되다; (계속되던 동작·작용·상태가) 멎다. 그치다; (계속되던 것이) 끊어지다. 【문어형】 た·ゆ {하2단 활용}
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
負担
부담; 어떤 일의 의무·책임을 맡음; 힘에 넘치는 일. 무거운 짐
寝そべる
寝そべる
엎드려 눕다. 배를 깔고 눕다. 【문어 4단 활용 동사】
専門家曰く「床に仰向けになる」
床
꼭. 정확히; 정. 같은 품계(品階)에서 상위. 〔반의어〕 従; 꼭 닮음. ((예스러운 말)) 〔동의어〕そっくり; 증. 병의 증상; (경기 등에서) 이긴 횟수. 승. 〔반의어〕 敗; 『문어』 명승지; 증. 증명서; 『문어』 증거; (병원 등에서) 병상(病床)의 수. 병상; 소. 작음. 작은 것[쪽]. 〔반의어〕 大; 달이 작음; (허리에 차는) 작은 칼. 〔동의어〕わきざし; 소. 작은. 약간의. 〔반의어〕 大; 승. 되; 적음. 적은 것. 〔반의어〕 多; 『문어』 젊음. 나이가 어림; 『문어』 생. 삶. 목숨. 생명. 〔동의어〕いのち·せい; 초; 발초(拔抄). 또는 그 초록(抄錄). 〔동의어〕ぬきがき; 고전의 주석서.〔동의어〕抄物; 종이를 뜸. 종이를 만듦. 〔참고〕 1.2.는 接尾語적으로 씀; 『문어』; 첩. 〔동의어〕めかけ·てかけ·そばめ; 『문어』 《自称의 代名詞》 소첩. 〔동의어〕わらわ; 『불교』 성. 만물의 본체; 성. 타고난 성질. 천성. 기질; 체질; 품질. 특성; 음양도(陰陽道)에서, 목(木)·화(火)·토(土)·금(金)·수(水)의 오행(五行)을 사람의 생년월일에 배정한 것; 성. …의 성질. …하는 성질; 한시(漢詩)에서, 승구(承句); 성; 중국의 최상급의 지방 행정 구획; 『역사』 律令制에서의 중앙 관청; 정부의 내각을 조직하는 행정 관청. ((한국의 부(部)에 해당)); 『문어』 〈接頭語적으로 씀〉 생략함. 절약함; 『문어』 상. 재상(宰相). 대신(大臣); 장. 장수. 대장; 칭호. 일컬음; 칭송. 칭찬. 평판; 상; 『문어』 〈接尾語적으로도 씀〉 장사. 상업. 또는 상인; 『수학』 나눗셈에서 얻은 답. 몫. 〔반의어〕 積; 『음악』 동양 음악에서 5음 음계의 제2음; 『역사』 중국 고대의 은(殷)나라의 처음 이름; 장; 〈接尾語적으로도 씀〉 문장·악곡을 내용에 따라 크게 나눈 한 단락; 『문어』 수미(首尾)를 갖춘 문장. 시가(詩歌); 기장(記章). 〔동의어〕しるし; 『음악』 생황(笙篁). 〔동의어〕笙の笛; 『문어』 손바닥. 〔동의어〕たなごころ; 상; 역(易)의 점괘. 〔동의어〕占形; 『음악』 정. 아악에서, 타악기의 한 가지. 징; 송; 『문어』 남의 미덕이나 성공을 칭송하는 말. 또는 그 시가(詩歌); 요충지; 중요한 역할. 중임; 상. 포상. 또는 포상의 금품. 〔동의어〕ほうび. 〔반의어〕 罰; 『음악』 소. 퉁소의 일종; (등에) 지다. 짊어지다. 〔동의어〕せおう; (귀찮은 일 등을) 떠맡다. 【가능동사】 しょ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《「~·ってる」의 꼴로》 우쭐해하다. 자만하다. 으쓱하게 여기다
家
집. 주택. 〔동의어〕住まい; 가정. 가족. 또는 그 생활 상태. 살림; 자기 집[가정]. 자택. 〔동의어〕我が家; 가계(家系). 집안. 가문. 문벌; 재산. 가산; 기예(技藝)의 세계에서, 그 유파(流派)의 본가(本家). 〔동의어〕家元; 아니오. 아뇨. 〔동의어〕いいえ. 〔참고〕 「いや」 「いいや」 보다 약간 공손한 말
仰向け
위를 향한 상태. 〔동의어〕あおのけ. 〔반의어〕 うつぶせ
専門
전문; 오로지 한 가지 일에 종사·연구함. 또는 그 일; 유일한 관심사
曰く
《「言ふ」+接尾語 「く」》; 『문어』 말하기를. 가로되. 가라사대. 이르기를; 숨은 사정이나 이유. 〔참고〕 주로 좋지 못한 일에 씀
ことが、最も生存率の高い方法らしいです
方法
방법; 《고어》; 당황하여 간신히 도망치는 모양. 허둥지둥. 헐레벌떡. 가까스로; 『문어』; 바람이 세게 부는 모양; (초목의 잎 등이) 무성하게 자란 모양; 연기나 수증기가 힘차게 솟아오르는 모양; (머리털 등이) 흐트러진 모양. {문어·タリ 활용}
最も
《副詞 「いと」+강조의 係助詞 「も」》 매우. 아주. 대단히. 지극히
率
《「~がない」 「~のない」 등의 꼴로 씀》; 실수. 부주의; 낭비. 허비; 「卒業」의 준말; 『문어』 병졸; 《歴》 옛날, 九州에 두었던 太宰府의 장관. 〔동의어〕そち
生存
생존. 〔참고〕 「せいそん」으로도 읽음
高い
『문어』 타계; 『불교』 인간계 이외의 세계; 다른 세계; 죽음; 높다; (위치가) 위쪽이다; (키가) 크다; (신분·지위가) 상위이다; (능력이) 뛰어나다; (품위·품격이) 훌륭하다; (일정한 수준보다) 위이다. 우월하다; (정도가) 심하다. 수치(數値)가 크다; (목소리·소리가) 크다; 유명하다; (값이) 비싸다. 〔반의어〕 安い; 〈「お~」의 꼴로〉 잘난 체하다. 거드름 피우다; 〈「腰が~」의 꼴로〉 거만하다; 〈「頭が~」꼴로〉 머리를 숙일 줄 모르다. 무례하다. 오만하다; 〈「鼻が~」의 꼴로〉 우쭐하다. 자랑스럽다. 1.~8. 〔반의어〕 低い. たか·さ 【명사】 たか·み 【명사】 【문어형】 たか·し {ク 활용}
らしい
《名詞(때로는 副詞·形容動詞)에 붙어 形容詞를 만듦》; …답다. …스럽다; …인 듯한 기분이 들다; 《江戸 시대 이후에 形容詞를 만드는 接尾語 「らしい」가 助動詞로서 독립하여 쓰이게 된 것. 動詞·形容詞·助動詞(「う」 「よう」 「まい」 「だ」 「です」 「ようだ」 이외)의 終止形, 形容動詞·助動詞 「そうだ」의 어간, 体言, 상태·정도를 나타내는 副詞, 助詞(「の」 「から」 「まで」 「など」 「ばかり」 등)에 붙음》; 〈어떤 객관적인 상태·사실을 근거로 한 추량을 나타냄. 또는 근거가 될 만한 객관적인 상태·사실이 없는 경우에 단정적인 말을 피하고 완곡하게 표현함〉 …인 듯하다. …인 것 같다. …인 모양이다; 〈흔히 体言 또는 形容動詞에 붙어〉 잘 어울리는 상태, 또는 아주 비슷한 상태임을 나타냄. …답다. …스럽다. 〔참고〕 ㉠連用形 「らしゅう」는 「ございます」 「存じます」가 이어질 때 씀. ㉡仮定形에 「らしけれ」의 꼴은 없고, 대신에 「らしいなら」 「ようなら」 등을 씀. ㉢助動詞 「らしい」는 완곡하게 말하거나 비슷한 상태에 있음을 추정하며, 앞의 体言에 連体修飾語를 자유롭게 붙일 수 있는 데 비해서, 接尾語 「らしい」는 사물의 속성 개념(屬性槪念)으로서 기술하기 위해 쓰이므로 連体修飾語를 자유롭게 붙일 수가 없음. 가령, 같은 「男らしい」라도 「あの人が問題の男らしい」의 「らしい」는 助動詞이고, 「彼はんほんとうに男らしい」의 「らしい」는 接尾語임
自由落下していると、体重が減少して、床に身を寄せておくことが難しくなりますが
自由
자유. {문어·ナリ 활용 }; 사유; 『법률』 직접 원인·이유가 되는 사실
身
마음. 정신. 본심; 중앙. 중심; 심. 심지. 〔동의어〕芯; 심장; 《고어》 천황·주군에 대해 신하가 자신을 가리키는 말. 신; 『문어』; 매운맛; 심; 심지. 〔동의어〕心; 사물의 중심을 이루는 것; 『문어』 신. 신실(信實). 〔동의어〕誠; 신뢰. 신용; 신앙. 신심(信心); 특정한 발신인으로부터 오는 통신의 착순. 신; 신. 하느님. 〔동의어〕かみ; 『문어』 마음. 정신. 〔동의어〕心; 『의학』 진. 피부에 생기는 좁쌀만 한 붉은 반점. 또는 여드름·습진 등; 진실. 참. 〔반의어〕 偽; 〈「~の」의 꼴로 連体詞적으로 씀〉 진정한. 참다운; 『논리학』 진리. 〔반의어〕 偽; 해서(楷書); 「真打ち」의 준말; 『역사』 진. (고대 중국의) 진나라; 『문어』 잠. 잠자리. 〔동의어〕眠り; 신. 〔반의어〕 旧; 새로움. 새것; 〈「新暦」의 준말〉 양력; 『경제』 〈「新株」의 준말〉 신주; 『역사』 중국의 왕조 이름; 신. 새; 『문어』 잠; 잠언(箴言)을 적은 운문(韻文); 친숙함. 〔반의어〕 疎; 친. 피붙이. 친족. 일가; 청나라. 만주족이 중국에 세운 나라(1616~1912); 『문어』 참언(讖言). 예언. 또는 그런 기록
床
꼭. 정확히; 정. 같은 품계(品階)에서 상위. 〔반의어〕 従; 꼭 닮음. ((예스러운 말)) 〔동의어〕そっくり; 증. 병의 증상; (경기 등에서) 이긴 횟수. 승. 〔반의어〕 敗; 『문어』 명승지; 증. 증명서; 『문어』 증거; (병원 등에서) 병상(病床)의 수. 병상; 소. 작음. 작은 것[쪽]. 〔반의어〕 大; 달이 작음; (허리에 차는) 작은 칼. 〔동의어〕わきざし; 소. 작은. 약간의. 〔반의어〕 大; 승. 되; 적음. 적은 것. 〔반의어〕 多; 『문어』 젊음. 나이가 어림; 『문어』 생. 삶. 목숨. 생명. 〔동의어〕いのち·せい; 초; 발초(拔抄). 또는 그 초록(抄錄). 〔동의어〕ぬきがき; 고전의 주석서.〔동의어〕抄物; 종이를 뜸. 종이를 만듦. 〔참고〕 1.2.는 接尾語적으로 씀; 『문어』; 첩. 〔동의어〕めかけ·てかけ·そばめ; 『문어』 《自称의 代名詞》 소첩. 〔동의어〕わらわ; 『불교』 성. 만물의 본체; 성. 타고난 성질. 천성. 기질; 체질; 품질. 특성; 음양도(陰陽道)에서, 목(木)·화(火)·토(土)·금(金)·수(水)의 오행(五行)을 사람의 생년월일에 배정한 것; 성. …의 성질. …하는 성질; 한시(漢詩)에서, 승구(承句); 성; 중국의 최상급의 지방 행정 구획; 『역사』 律令制에서의 중앙 관청; 정부의 내각을 조직하는 행정 관청. ((한국의 부(部)에 해당)); 『문어』 〈接頭語적으로 씀〉 생략함. 절약함; 『문어』 상. 재상(宰相). 대신(大臣); 장. 장수. 대장; 칭호. 일컬음; 칭송. 칭찬. 평판; 상; 『문어』 〈接尾語적으로도 씀〉 장사. 상업. 또는 상인; 『수학』 나눗셈에서 얻은 답. 몫. 〔반의어〕 積; 『음악』 동양 음악에서 5음 음계의 제2음; 『역사』 중국 고대의 은(殷)나라의 처음 이름; 장; 〈接尾語적으로도 씀〉 문장·악곡을 내용에 따라 크게 나눈 한 단락; 『문어』 수미(首尾)를 갖춘 문장. 시가(詩歌); 기장(記章). 〔동의어〕しるし; 『음악』 생황(笙篁). 〔동의어〕笙の笛; 『문어』 손바닥. 〔동의어〕たなごころ; 상; 역(易)의 점괘. 〔동의어〕占形; 『음악』 정. 아악에서, 타악기의 한 가지. 징; 송; 『문어』 남의 미덕이나 성공을 칭송하는 말. 또는 그 시가(詩歌); 요충지; 중요한 역할. 중임; 상. 포상. 또는 포상의 금품. 〔동의어〕ほうび. 〔반의어〕 罰; 『음악』 소. 퉁소의 일종; (등에) 지다. 짊어지다. 〔동의어〕せおう; (귀찮은 일 등을) 떠맡다. 【가능동사】 しょ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《「~·ってる」의 꼴로》 우쭐해하다. 자만하다. 으쓱하게 여기다
寄せる
밀려오다. 접근하다. 다가오다. 【문어형】 よ·す {하2단 활용}; 가까이[옆에] 대다. 〔동의어〕近づける; (마음을) 기울이다. 사모하다; 의탁하다. 〔동의어〕ゆだねる·まかせる; 불러 모으다. 한데 모으다; (편지 등을) 보내다; 비유하다. 빗대다. 〔동의어〕かこつける·なぞらえる; 더하다. 보태다. 〔동의어〕加える; 오게 하다. 들르게 하다. 〔동의어〕よらせる. 【문어형】 よ·す {하2단 활용}
減少
원소. 원석(元夕). 음력 정월 보름날 밤. 〔동의어〕元夜; 언소. 담소(談笑); 감소. 〔반의어〕 増加·増大; 『불교』 현생. 현세(現世); 현상
難しい
알기 어렵다. 이해하기 어렵다; 복잡하다. 해결하기 어렵다. 곤란하다; (이루기가) 쉽지 않다. 힘들다. 어렵다; (병이 중하여) 회복이 어렵다. 병이 악화되다; 까다롭다; (기분이) 언짢다; 번거롭다. 1.~7.〔동의어〕むつかしい. 1.~3. 〔반의어〕 易しい. むずかし·が·る 【5단 활용 타동사】 むずかし·げ 【형용동사】 むずかし·さ 【명사】 【문어형】 むづか·し {シク 활용}
落下
낙하; 『문어』 낙화. 꽃이 떨어짐. 떨어진 꽃. (비유적으로) 꽃같이 떨어지는 것; 낙과. (바람 등에 의해) 열매가 떨어짐. 또는 그 열매
体重
체중. 몸무게
その状態をキープすることが出来れば、衝撃はより均等に体全体に分散されます
状態
상체. 상반신; 『생리학』 상퇴. 넓적다리. 〔반의어〕 下腿; 상태; 『언어학』; 보통 상태에 있는 몸; 『문어』 상태. 정상적 상태. 보통 상태
全体
전체; 전신(全身); 전부. 〔반의어〕 部分; 본디. 원래. 애당초; 〈의문의 뜻을 지닌 말이 딸리어〉 대체. 도대체; 일반적으로. 대체로; 전대; 한 부대 전체
出来る
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
体
몸; 신체. 체력. 체구; 생리적 존재로서의 몸. 육체; (어떤 처지에 있는) 몸. ((다소 예스러운 말)); 건강 상태. 체력
衝撃
『역사』 律令制에서, 外記 중 하위직(下位職). 〔반의어〕 大外記; 소극. 서민 생활을 제재로 하는 저속한 희극. 〔동의어〕ファース; 충격. 〔동의어〕ショック; 충돌에 따른 심한 타격; 『물리』 물체에 급격히 가해지는 힘·자극
キープ
키프; (럭비 등에서) 스크럼 속에 공을 보유한 채 밀고 나감; 골의 수비; (축구·농구 등에서) 공을 적에게 넘기지 않음; 잡아 둠. 확보함
分散
분산; 갈라져 흩어짐; 『물리』 소리나 빛의 분산; 파산(破産). 도산(倒産); 『수학』 통계에서 측정치의 평균치에서의 편차의 정도. 〔참고〕 3.은 江戸 시대의 용어
均等
균등. {문어·ナリ 활용 }; 근동. 유럽에 가까운 아시아의 여러 지역. 발칸 제국과 서남 아시아 제국 등. 〔반의어〕 中東·極東
これで、エレベーターが地面にぶつかったときの衝撃が体に均等に分散され
ぶつかる
부딪치다. 충돌하다; 부닥치다. 맞붙다. 봉착하다; 우연히 만나다. 마주치다; 겹치다; 하나가 되다. 합쳐지다. 〔참고〕 뜻을 강조하여 「ぶっかる」라고도 함. 【가능동사】 ぶつか·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
体
몸; 신체. 체력. 체구; 생리적 존재로서의 몸. 육체; (어떤 처지에 있는) 몸. ((다소 예스러운 말)); 건강 상태. 체력
エレベーター
엘리베이터. 승강기(昇降機). 〔동의어〕リフト
衝撃
『역사』 律令制에서, 外記 중 하위직(下位職). 〔반의어〕 大外記; 소극. 서민 생활을 제재로 하는 저속한 희극. 〔동의어〕ファース; 충격. 〔동의어〕ショック; 충돌에 따른 심한 타격; 『물리』 물체에 급격히 가해지는 힘·자극
地面
지면. 땅바닥. 〔동의어〕地べた; 토지. 땅. 〔동의어〕地所; ⇒ じづら
分散
분산; 갈라져 흩어짐; 『물리』 소리나 빛의 분산; 파산(破産). 도산(倒産); 『수학』 통계에서 측정치의 평균치에서의 편차의 정도. 〔참고〕 3.은 江戸 시대의 용어
均等
균등. {문어·ナリ 활용 }; 근동. 유럽에 가까운 아시아의 여러 지역. 발칸 제국과 서남 아시아 제국 등. 〔반의어〕 中東·極東
助かる可能性が高くなるということです
可能
『의학』 화농. 곪음; 『언어학』 가능태(可能態). ((「理解する」에 대하여 「理解できる」 따위)); 과납. (세금 등을) 필요 이상으로 납부함; 『문어』 가납; 선물 등을 윗사람이 기꺼이 받아들임
性
『문어』; 천성. 성품; 습관. 관습. 풍습. 〔동의어〕慣し; 『문어』 차아. 산이 높고 험함. {문어·タリ 활용}
助かる
살아나다. 목숨을 건지다; (도난·화재 등에서) 해를 입지 않다; (노력·비용 등을 덜게 되어) 수월해지다. 편해지다. 도움이 되다. 【문어 4단 활용 동사】
高い
『문어』 타계; 『불교』 인간계 이외의 세계; 다른 세계; 죽음; 높다; (위치가) 위쪽이다; (키가) 크다; (신분·지위가) 상위이다; (능력이) 뛰어나다; (품위·품격이) 훌륭하다; (일정한 수준보다) 위이다. 우월하다; (정도가) 심하다. 수치(數値)가 크다; (목소리·소리가) 크다; 유명하다; (값이) 비싸다. 〔반의어〕 安い; 〈「お~」의 꼴로〉 잘난 체하다. 거드름 피우다; 〈「腰が~」의 꼴로〉 거만하다; 〈「頭が~」꼴로〉 머리를 숙일 줄 모르다. 무례하다. 오만하다; 〈「鼻が~」의 꼴로〉 우쭐하다. 자랑스럽다. 1.~8. 〔반의어〕 低い. たか·さ 【명사】 たか·み 【명사】 【문어형】 たか·し {ク 활용}
頭を手で覆うとなお good です
覆う
왕. 임금. 군주. 〔동의어〕君主. 〔반의어〕 女王1.; 왕. 우두머리. 으뜸; (장기에서) 궁. 〔동의어〕王将; 구. 「欧羅巴」의 준말. 〔참고〕 단독으로는 쓰이지 않음; 옹; 남자 노인. 〔동의어〕おきな; 남자 노인에 대한 높임말. ((흔히 접미어적으로 씀. 이름을 생략하고 단독으로 대명사적으로도 씀)); ⇒ おお; 따르다. 뒤쫓아가다. 추구하다; 몰다. 달리게 하다; 〈「追われる」의 꼴로〉 몰리다. 쫓기다; (순서에) 따르다. 좇다; 내쫓다. 추방하다; 그리다. 그리워하다. 【가능동사】 お·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (짐 등을) 짊어지다. 지다. 업다. 〔동의어〕背負う; (책임·비난·상처 등을) 지다. 받다. 입다; 〈自動詞적으로〉 혜택·은혜를 입다; 등지다. 【가능동사】 お·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《「名に~」 「名にし~」의 꼴로 씀》 그 이름에 어울리다. 걸맞다. 〔동의어〕ふさわしい. 【문어 4단 활용 동사】; 《고어》 덮다. 가리다. 〔동의어〕覆う
頭
머리. 두부(頭部). 〔동의어〕かしら·こうべ; 두뇌. 지능. 사고력. 생각; 머리카락. 머리털. 〔동의어〕髪の毛; 머릿수. 인원수. …당(當). 〔동의어〕頭数; 우두머리. 두령. 두목. 〔동의어〕かしら; (물건의) 꼭대기. 대가리; 처음. 시작. 선두; (이익금이나 건네주는 돈 등의) 몫. 일부. 구전. 구문. 〔동의어〕上前; 대인(對人) 자세; 《「ひとり」의 뒤에 붙어 接尾語적으로 쓰이어》 사람을 단위로 함을 나타냄. 〔동의어〕あたり
手
어떤 일·직무·임무를 맡는 사람임을 나타냄. 수; 시(詩)를 세는 말. 수; 초목을 세는 말. 주. 〔동의어〕株; 주; 주인; 주군; 중심; 『기독교』 주님. 1.〔반의어〕客. 2.3.〔반의어〕従; 주; 주홍색 안료; 붉은 글자. 교정지에 고쳐 써넣은 붉은 글자; 『문어』 주. 술. 〔동의어〕さけ; ⇒ しゅう< 2> ; 종; 『식물·식물학』 종자; 종류; 『생물학』 생물 분류상의 단위; 옛 중량 단위. 一銖는 一両의 24분의 1; 옛날의 이율의 단위. 一銖는 一割의 10분의 1; 『불교』 취. 중생이 자신이 지은 업(業)에 의하여 가서 사는 세계
落ちる高さにもよりますし、骨折などの怪我がをする可能性もありますが
可能
『의학』 화농. 곪음; 『언어학』 가능태(可能態). ((「理解する」에 대하여 「理解できる」 따위)); 과납. (세금 등을) 필요 이상으로 납부함; 『문어』 가납; 선물 등을 윗사람이 기꺼이 받아들임
怪我
다침. 또는 그 상처. 부상. 〔동의어〕負傷; 잘못. 과실. 손실; 뜻밖의 결과
骨折
골절. 〔참고〕 他動詞적으로도 씀
性
『문어』; 천성. 성품; 습관. 관습. 풍습. 〔동의어〕慣し; 『문어』 차아. 산이 높고 험함. {문어·タリ 활용}
落ちる
(위에서 아래로) 떨어지다. 하락하다; (눈이나 비가) 내리다. 오다; (벽이나 담이) 무너지다; (해·달이) 지다; (햇볕 등이) 비치다. 쏟아지다; (시선·눈길 등이) 쏠리다. 향하다; 물이 흘러들다; (그림자 등이) 비치다; 빠지다. 벗겨지다. 지워지다; 빠지다. 누락되다. 〔동의어〕もれる; 떨어지다. 낙방하다. 낙오(落伍)하다; 몰래 달아나다. 외진 곳으로 가다. 낙향하다; 영락(零落)하다; 타락하다. 〔참고〕 「堕ちる」로도 씀; (힘이나 세력 등이) 떨어지다. 쇠(약)해지다. 줄어들다; (바람이) 자다. 잔잔해지다; (어떤 기준보다) 낮아지다. 떨어지다. 뒤지다; (불리한 상태에) 빠지다. 빠져들다; (당연히 그렇게) 귀결되다. 낙착되다; 그 사람의 소유가 되다. 넘어가다; 함락되다. 적에게 빼앗기다. 싸움에 지다; 실토하다. 자백하다. 불다; (유도에서) 기절하다. 까무러치다; (동물·가축 등이) 죽다; 〈「眠りに~」의 꼴로〉 잠에 빠지다. 잠이 들다; (사람에 붙어 있던 것이) 없어지다. 사라지다; (한쪽에) 치우치다; (돈이 얼마간 수중에) 들어오다; (어음 등이) 결제되다; 납득하다. 이해되다
高い
『문어』 타계; 『불교』 인간계 이외의 세계; 다른 세계; 죽음; 높다; (위치가) 위쪽이다; (키가) 크다; (신분·지위가) 상위이다; (능력이) 뛰어나다; (품위·품격이) 훌륭하다; (일정한 수준보다) 위이다. 우월하다; (정도가) 심하다. 수치(數値)가 크다; (목소리·소리가) 크다; 유명하다; (값이) 비싸다. 〔반의어〕 安い; 〈「お~」의 꼴로〉 잘난 체하다. 거드름 피우다; 〈「腰が~」의 꼴로〉 거만하다; 〈「頭が~」꼴로〉 머리를 숙일 줄 모르다. 무례하다. 오만하다; 〈「鼻が~」의 꼴로〉 우쭐하다. 자랑스럽다. 1.~8. 〔반의어〕 低い. たか·さ 【명사】 たか·み 【명사】 【문어형】 たか·し {ク 활용}
頭を守るようにすることで、生存率が上がるようです
率
《「~がない」 「~のない」 등의 꼴로 씀》; 실수. 부주의; 낭비. 허비; 「卒業」의 준말; 『문어』 병졸; 《歴》 옛날, 九州에 두었던 太宰府의 장관. 〔동의어〕そち
守る
지키다. 막다. 수호하다. 방호하다. 〔반의어〕 攻める. 〔참고〕 「護る」로도 씀; 소중히 지키다. 어기지 않다. 잘 유지하며 따르다. 〔반의어〕 破る; (눈을 떼지 않고) 지켜보다. 주의해서 살펴보다. 【가능동사】 まも·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
生存
생존. 〔참고〕 「せいそん」으로도 읽음
上がる
(위로) 오르다. 올라가다. 올라오다. 〔반의어〕 おりる; (욕탕에서) 나오다. 〔반의어〕 入る; (방에) 들어가다. 들어오다; (지위·정도 등이) 오르다; (어떤 상태가) 좋아지다. 〔반의어〕 下がる; 입학하다. 진학[진급]하다; (신불에게) 바쳐지다; (수입·이익·효과 등이) 거두어지다; 흥분하다. 상기하다; 「行く」 「訪ねる」의 겸사말; (가격 등이) 오르다. 비싸지다. 〔반의어〕 下がる; (겉보기가) 좋아지다; 끝나다. 마치다; (돈이) 들다. 먹히다; (물고기·초목이) 죽다. 말라 죽다; (쌍륙 등에서) 말이 날밭에 들어서다; 몰수당하다; (京都 시내에서) 북쪽으로 가다. ((황궁(皇宮)이 시내 북쪽에 있었기 때문임)) 〔반의어〕 下がる; (몸의 일부가) 위로 올라가다. 〔참고〕 「挙がる」로도 씀; 높이 솟아오르다. 〔참고〕 「揚がる」로도 씀; 일다. 왕성해지다; (배에서 뭍으로) 오르다. 상륙(上陸)하다. 〔참고〕 「揚がる」로도 씀. 【가능동사】 あが·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙어》; 동작이 끝남을 나타냄. 다 …하다. 끝나다; 동작·상태가 극도에 달함을 나타냄. 아주 …하다. 완전히 …하다. 【가능동사】 あが·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《「食べる」 「飲む」 「吸う」의 높임말》 드시다. 잡수시다. 〔동의어〕召しあがる. 【가능동사】 あが·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (범인이) 잡히다. 검거되다; (증거가) 드러나다. 【가능동사】 あが·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 튀겨지다. 【가능동사】 あが·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
頭
머리. 두부(頭部). 〔동의어〕かしら·こうべ; 두뇌. 지능. 사고력. 생각; 머리카락. 머리털. 〔동의어〕髪の毛; 머릿수. 인원수. …당(當). 〔동의어〕頭数; 우두머리. 두령. 두목. 〔동의어〕かしら; (물건의) 꼭대기. 대가리; 처음. 시작. 선두; (이익금이나 건네주는 돈 등의) 몫. 일부. 구전. 구문. 〔동의어〕上前; 대인(對人) 자세; 《「ひとり」의 뒤에 붙어 接尾語적으로 쓰이어》 사람을 단위로 함을 나타냄. 〔동의어〕あたり
しかし現実には、床に寝そべって手や足を広げ
床
꼭. 정확히; 정. 같은 품계(品階)에서 상위. 〔반의어〕 従; 꼭 닮음. ((예스러운 말)) 〔동의어〕そっくり; 증. 병의 증상; (경기 등에서) 이긴 횟수. 승. 〔반의어〕 敗; 『문어』 명승지; 증. 증명서; 『문어』 증거; (병원 등에서) 병상(病床)의 수. 병상; 소. 작음. 작은 것[쪽]. 〔반의어〕 大; 달이 작음; (허리에 차는) 작은 칼. 〔동의어〕わきざし; 소. 작은. 약간의. 〔반의어〕 大; 승. 되; 적음. 적은 것. 〔반의어〕 多; 『문어』 젊음. 나이가 어림; 『문어』 생. 삶. 목숨. 생명. 〔동의어〕いのち·せい; 초; 발초(拔抄). 또는 그 초록(抄錄). 〔동의어〕ぬきがき; 고전의 주석서.〔동의어〕抄物; 종이를 뜸. 종이를 만듦. 〔참고〕 1.2.는 接尾語적으로 씀; 『문어』; 첩. 〔동의어〕めかけ·てかけ·そばめ; 『문어』 《自称의 代名詞》 소첩. 〔동의어〕わらわ; 『불교』 성. 만물의 본체; 성. 타고난 성질. 천성. 기질; 체질; 품질. 특성; 음양도(陰陽道)에서, 목(木)·화(火)·토(土)·금(金)·수(水)의 오행(五行)을 사람의 생년월일에 배정한 것; 성. …의 성질. …하는 성질; 한시(漢詩)에서, 승구(承句); 성; 중국의 최상급의 지방 행정 구획; 『역사』 律令制에서의 중앙 관청; 정부의 내각을 조직하는 행정 관청. ((한국의 부(部)에 해당)); 『문어』 〈接頭語적으로 씀〉 생략함. 절약함; 『문어』 상. 재상(宰相). 대신(大臣); 장. 장수. 대장; 칭호. 일컬음; 칭송. 칭찬. 평판; 상; 『문어』 〈接尾語적으로도 씀〉 장사. 상업. 또는 상인; 『수학』 나눗셈에서 얻은 답. 몫. 〔반의어〕 積; 『음악』 동양 음악에서 5음 음계의 제2음; 『역사』 중국 고대의 은(殷)나라의 처음 이름; 장; 〈接尾語적으로도 씀〉 문장·악곡을 내용에 따라 크게 나눈 한 단락; 『문어』 수미(首尾)를 갖춘 문장. 시가(詩歌); 기장(記章). 〔동의어〕しるし; 『음악』 생황(笙篁). 〔동의어〕笙の笛; 『문어』 손바닥. 〔동의어〕たなごころ; 상; 역(易)의 점괘. 〔동의어〕占形; 『음악』 정. 아악에서, 타악기의 한 가지. 징; 송; 『문어』 남의 미덕이나 성공을 칭송하는 말. 또는 그 시가(詩歌); 요충지; 중요한 역할. 중임; 상. 포상. 또는 포상의 금품. 〔동의어〕ほうび. 〔반의어〕 罰; 『음악』 소. 퉁소의 일종; (등에) 지다. 짊어지다. 〔동의어〕せおう; (귀찮은 일 등을) 떠맡다. 【가능동사】 しょ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《「~·ってる」의 꼴로》 우쭐해하다. 자만하다. 으쓱하게 여기다
現実
『천문』 구름의 빙정(氷晶)에 의한 빛의 굴절로 생기는 햇무리의 일종. 태양의 양쪽에 나타나며, 태양과 비슷하게 보임; 현실. 〔반의어〕 理想
広げる
넓히다. 확장하다. 확대하다; 끝이 벌어지게 하다; (싸 놓은 것을) 풀다. (덮어 놓은 것을) 펼치다. (묶어 놓은 것을) 끄르다; 많은 것을 늘어놓다. 널다. 【문어형】 ひろ·ぐ {하2단 활용}
足
『식물·식물학』 갈대. 〔동의어〕よし; 『문어』 나쁘다. 좋지 않다. 〔동의어〕悪い. 〔참고〕 현재는 「よし」와 함께 대구적(對句的)으로 쓰이거나, 하나의 단어화된 파생어나 복합어 안에서 쓰임; 다리. 〔동의어〕下肢. 〔반의어〕手. 〔참고〕 사람에 대해서는 「脚」도 쓰나, 「足」로 많이 씀. 흔히, 포유 동물에 대해서는 「肢」, 곤충은 「脚」로 쓰기도 함; 발. 〔반의어〕手; 발길. 발걸음. 걸음걸이; 〈「その~で」의 꼴로〉 내친걸음에. 그 길로; 방문(訪問). 발걸음; (비·구름·바람 등의) 움직여 가는 상태. 〔참고〕 흔히 「脚」로 씀; 물건의 아래에 붙어 받치는 부분. 다리. 발. 굽. 〔참고〕 흔히 「脚」로 씀; (물건의) 아래. 밑부분; 교통 기관. 탈것; (범인 등의) 도주로. 발자취. 〔동의어〕足どり; (떡·반죽 등의) 찰기. 끈기. 〔동의어〕ねばり·こし; 한자(漢字)의 구성을 아래위로 가를 때의 아래쪽 부분.((「烈」의 「灬(불화발)」, 「盒」의 「皿(그릇명)」 등)); 〈앞에 「お」가 붙어〉 돈.((다리가 있는 듯 잘 돌아다니므로)) 〔동의어〕お金
しかし
그러나. 하지만. 그렇지만. 〔동의어〕だが·そうではあるが·けれども
手
어떤 일·직무·임무를 맡는 사람임을 나타냄. 수; 시(詩)를 세는 말. 수; 초목을 세는 말. 주. 〔동의어〕株; 주; 주인; 주군; 중심; 『기독교』 주님. 1.〔반의어〕客. 2.3.〔반의어〕従; 주; 주홍색 안료; 붉은 글자. 교정지에 고쳐 써넣은 붉은 글자; 『문어』 주. 술. 〔동의어〕さけ; ⇒ しゅう< 2> ; 종; 『식물·식물학』 종자; 종류; 『생물학』 생물 분류상의 단위; 옛 중량 단위. 一銖는 一両의 24분의 1; 옛날의 이율의 단위. 一銖는 一割의 10분의 1; 『불교』 취. 중생이 자신이 지은 업(業)에 의하여 가서 사는 세계
寝そべる
엎드려 눕다. 배를 깔고 눕다. 【문어 4단 활용 동사】
落下衝撃を体全体で均等に受けようとしても、落下の衝撃があまりにも強すぎて受け身が取れません
受ける
받다; (어떤 행위에) 응하다. 받아들이다; 타고나다. 〔참고〕 「享ける」 「稟ける」로도 씀; 이어받다. 뒤를 잇다. 계승하다. 〔참고〕 「承ける」로도 씀; (피해 등을) 입다. 받다. 〔동의어〕こうむる; (빛·바람을) 받다. 향하다. 면하다; 인정하다. 승낙하다. 믿다; 『언어학』 문법에서, 뒤의 어구(語句)가 앞 어구에 형식이나 의미상 호응하다. 받다. 【문어형】 う·く {하2단 활용}; 호평을 받다. 인기를 얻다. 갈채를 받다; (돈을 치르고) 돌려 받다; 도급하다. 떠맡다. 【문어형】 う·く {하2단 활용}
取れる
떨어지다. 빠지다; 없어지다. 가시다. 사라지다; (균형·조화가) 잡히다; (시간이) 걸리다; 생산되다. 수확되다; 받아들여지다. 해석되다; 〈「とる」의 可能形에서〉 잡을 수 있다. 취할 수 있다. 얻을 수 있다; (물고기 등이) 잡히다; (사진이) 찍히다. 〔참고〕 8.은 「捕れる」, 9.는 「撮れる」로도 씀. 【문어형】 と·る {하2단 활용}; (테이프에) 녹음이 되다
全体
전체; 전신(全身); 전부. 〔반의어〕 部分; 본디. 원래. 애당초; 〈의문의 뜻을 지닌 말이 딸리어〉 대체. 도대체; 일반적으로. 대체로; 전대; 한 부대 전체
体
몸; 신체. 체력. 체구; 생리적 존재로서의 몸. 육체; (어떤 처지에 있는) 몸. ((다소 예스러운 말)); 건강 상태. 체력
強い
무섭다. 겁나다. 두렵다. 〔동의어〕恐ろしい. こわ·が·る 【5단 활용 자동사】 こわ·げ 【형용동사】 こわ·さ 【명사】 【문어형】 こは·し {ク 활용}; 강하다. 억세다. 세다; (음식물이) 질기다. 되다; 완고하다. 완강하다; 힘들다. 피곤하다. こわ·げ 【형용동사】 【문어형】 こは·し {ク 활용}
衝撃
『역사』 律令制에서, 外記 중 하위직(下位職). 〔반의어〕 大外記; 소극. 서민 생활을 제재로 하는 저속한 희극. 〔동의어〕ファース; 충격. 〔동의어〕ショック; 충돌에 따른 심한 타격; 『물리』 물체에 급격히 가해지는 힘·자극
受け身
수동적인 자세. 수세. 수동(受動); (유도에서의) 낙법(落法); 『언어학』 수동. 수동태
として
〈상태를 나타내는 한자어에 붙어 副詞句를 만듦〉 동작·작용이 일어날 때의 양태(樣態)를 나타냄. …하게. …해져서; 〈動詞의 未然形+「う」 「よう」에 붙어〉 …려고; 〈「それはそれ~」 「それはそう~」의 꼴로 接続詞적으로 씀〉 그것은 그렇다 치고; 《体言에 붙어》 자격이나 입장을 나타냄. …로서; 《「一人」 「一本」 「一時」 등의 말에 붙고, 뒤에 否定의 「ない」가 따름》 전면적인 부정을 나타냄. …도 …않다[없다]
落下
낙하; 『문어』 낙화. 꽃이 떨어짐. 떨어진 꽃. (비유적으로) 꽃같이 떨어지는 것; 낙과. (바람 등에 의해) 열매가 떨어짐. 또는 그 열매
均等
균등. {문어·ナリ 활용 }; 근동. 유럽에 가까운 아시아의 여러 지역. 발칸 제국과 서남 아시아 제국 등. 〔반의어〕 中東·極東
なんかスピードは時速45キロ前後ですから、落下した時には、エレベーターの中が紙くずのようにぐしゃぐしゃになってしまいます
しまう
끝나다. 파하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 끝내다. 마치다; (가게 등을) 닫다; 치우다; 간수하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《흔히, 「…て[で]~」의 꼴로》 …하여 버리다. …하고 말다. 〔참고〕 흔히 구어(口語)에서는 「…て[で]しまう」가 「…(っ)ちまう」 「…じまう」의 꼴로 되기도 함; 〈「…ずに~」의 꼴로〉 …아니하고 말다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
中
‘그 동안 줄곧’이란 뜻을 나타냄. 내내; 그 범위 전체에 걸친다는 뜻을 나타냄; 십; 열. 〔동의어〕とお; 전부. 전체; 거주함; 거처. 처소; 『문어』 부드러움. 부드러운 것. 얌전함. 〔반의어〕 剛; 『문어』 중요한 것; 〈「お~」의 꼴로〉 찬합. 〔동의어〕重箱; 중; 무거움. 혹심함. 〔반의어〕 軽; 『화학』 산성염(酸性塩)임; 겹친 것을 세는 말. 중. 층; 종. 종자. 하인. 〔동의어〕とも·けらい. 〔반의어〕 主; ⇒ じゅ; 총; 짐승. 〔동의어〕けもの; 수. 짐승
時
차; 다음; 『화학』 산화(酸化)의 정도가 낮음; 『화학』 염기성염(鹽基性鹽); 횟수(回數). 빈도(頻度). 차례; 자; 자기; 〈시간·장소를 나타내는 名詞에 붙어〉 …부터. 〔반의어〕 至; 사. 절; 아; 아이. 아동; 남아; 『문어』 《自称의 人代名詞》 나. 저; 사. 일. 사항; 시. 시간의 단위. 60분; 시각; 때. 기회; 〈옛 지명에 붙여〉 그 지방의 길.그 지방 또는 그 지방으로 가는 길임을 나타냄. 도(道). 가도. 지방; 하루의 행정(行程); 『문어』 나이를 나타냄; 〈10을 단위로 한 수에 붙여〉 그 정도의 나이를 나타냄; 토지. 땅. 지면; 그 지방. 그 고장; 본성. 본색. 천성. 본바탕; 기반. 기초; 천; 살결. 피부; 문장에서 작자가 설명한 부분; (바둑에서) 차지한 집; 실제. 실지(實地). 〔참조어〕 地で行く; 풋내기. 숫보기; 「地謡」 「地紙」 「地髪」의 준말; 글자. 문자; 글씨. 필적; (바둑 등에서) 비김. 무승부; 『의학』 치질. 〔동의어〕痔疾; 『문어』 사; 말. 글; 한문 문체의 하나; 『언어학』 일본어 단어를 문법상의 성질에 따라 두 가지로 분류한 것의 하나. 단독으로는 문절(文節)을 이루지 못하고, 언제나 詞(자립어)에 딸려서 문절을 구성하는 말. ((助詞·助動詞 등)) 〔동의어〕付属語·関係語. 〔반의어〕 詞; 『문어』; 자석. 지남철; 자기. 사기그릇; 새; 세 가지 신기(神器)의 하나인 八尺瓊曲玉. 〔동의어〕神璽; 《고어》 《動詞·助動詞의 未然形에 붙음》; 부정적인 추측을 나타냄. …않겠지. …않을 것이다. 〔동의어〕…ないだろう·…まい; 부정적인 결의를 나타냄. …하지 않으리라. …않을 작정이다. 〔동의어〕…まい
時速
『문어』 자족; 자기 만족; 필요한 것을 스스로 충당함; 시속. ((한 시간을 단위로 하여 잰 속도)); 『물리』 자속. 마그네틱 플럭스
前後
전후; (위치상의) 앞뒤; (시간상의) 앞뒤. 선후(先後); 전후의 사정. 앞뒤의 상황; 〈시간·연령·수량 등을 나타내는 말에 붙어 接尾語적으로 씀〉 안팎. 쯤. 경; 거의 동시임. 사이를 두지 않고 계속됨; 순서가 바뀜; 선후. 뒷처리를 잘함. 후일을 위하여 잘 수습함. ((보통 단독으로 쓰이지 않음)); 선어. 선가(禪家)에서 쓰는 독특한 용어; 『불교』 점오. 점점 깊이 깨달음. 〔반의어〕 頓悟
エレベーター
엘리베이터. 승강기(昇降機). 〔동의어〕リフト
なんか
남하. 〔반의어〕 北上; 『문어』 남가. 남쪽으로 뻗은 가지. 남지. 〔동의어〕南枝; 연화; (단단한 물건이) 부드러워짐. 부드럽게 함; (태도·주장 등이) 누그러짐. 또는 누그러뜨림; 『경제』 (증권 거래에서) 시세가 내림; 『화학』 센물을 단물로 바꿈. 1.~3. 〔반의어〕 硬化; 『경제』 연화. 〔반의어〕 硬貨; 금이나 국제 통화인 달러와의 교환 능력이 없는 통화; 《代名詞 「なに」에 助詞 「か」가 붙은 「なにか」의 변한말》; 임의의, 또는 불특정한 사물을 가리킴. 무엇인가; 열거한 말의 마지막에 놓여, 앞의 것과 유사한 불특정한 어떤 것을 가리킴. 무엇인가. 그런 것. 〔참고〕 「なんぞ」보다 구어적임; 어쩐지. 어딘지 모르게. 〔동의어〕どことなく; 《連語 「なんか」가 助詞화한 말. 副助詞 「など」의 용법과 거의 같음》 …등. …들. …따위. …같은 것. 그러한[이러한] 것. 〔참고〕 보통, かな로 씀
スピード
스피드; 속력. 속도; 매우 빠름
ぐしゃぐしゃ
젖어서 후줄근해진 모양. 형태가 뭉그러진 모양. 〔동의어〕ぐしょぐしょ; 망그러져서 본디 모양이 없어진 모양. 〔참고〕 1.2.모두 「ぐじゃぐじゃ」로도 씀
落下
낙하; 『문어』 낙화. 꽃이 떨어짐. 떨어진 꽃. (비유적으로) 꽃같이 떨어지는 것; 낙과. (바람 등에 의해) 열매가 떨어짐. 또는 그 열매
しかし、最下部にバッファーという羽根が付いているので、開発することはほぼありません
付く
《擬声語·擬態語 등에 붙어 5段動詞를 만듦》 소리·동작·모양이 어떤 상태가 됨을 나타냄. …해지다. …거리다; 『조류』 「みみずく(부엉이)」의 딴이름; 붙다. 달라붙다. 달리다. 〔동의어〕くっつく·離れない; 묻다. 끼다. 슬다. 앉다; 힘·재능이 붙다. 생기다. 나다; 덧붙다. 새로 붙다. 생기다; (지식·교양·기술 등이) 자기 것이 되다; 일이 손에 잡히다; 딸리다. 뒤따르다; 불이 붙다. 켜지다. 〔참고〕 등불의 경우 「点く」로도 씀; 만들어지다. 나다; 자국이 나다; 기입되다. 치부되다; 감각 기관에 느껴지다; 정신이 나다[들다]; (물이) 들다; 알맞게[잘] 되다; (결심 등이) 서다; 결말나다. 끝나다. 처리되다; 뿌리 박히다. 뿌리가 내리다; 금이 서다. 값이 매겨지다; (값이) 치이다. 셈이 되다; 할당되다. 주어지다; 행운이 따르다. 재수가 있다; (신령·마귀 등이) 들리다. 씌다. 흘리다. 〔동의어〕取り付く. 〔참고〕 「憑く」로도 씀; 〈「…に~·き」의 꼴로〉 이므로. …에 의해서; 〈「…とも~·かない」 「…とも~·かぬ」의 꼴로〉 …속하지 않다; 〈「…がつく」의 꼴로 쓰이어〉 판단되다. 예상되다; 구분[구별]이 확실하다. 차이가 나다; 「つける」의 문어; (숨을) 내쉬다; 숨쉬다. 호흡하다; (거짓말이나 욕을) 함부로 말하다; 《고어》 토하다. 게우다. 【가능동사】 つ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 찌르다; 내지르다; (도장을) 찍다; 떠밀다. 밀어내다; (공을) 치다; (종을) 치다; (뿔·머리 등으로) 받다; 짚다. 괴다; (대단한 기세로) 꿰뚫다; 무찌르다. 불의의 공격을 하다; 무릅쓰다. 〔동의어〕冒す; (마음이나 감각을) 자극하다. 찌르다; 내리누르다; 불쑥 튀어나오다; (장기판에서) 졸(卒)을 앞으로 보내다. 〔참고〕 1.9.~12.는 「衝く」로도 쓰고, 5.6.은 흔히 「撞く」로 씀. 【가능동사】 つ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 취임하다. 취업하다; 지위에 오르다. 즉위(卽位)하다. 〔참고〕 즉위의 경우는 「即く」로 씀; 잠자리에 들다; (어떤 곳으로) 떠나다; 골라서, 거기에 따르다; 끼다. 따르다; 사사(師事)하다; 「つける」의 문어; 닿다. 도착하다; 접촉하다. 닿다; 자리를 잡다. 앉다. 【가능동사】 つ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 찧다. 쓿다. 빻다; (떡을) 치다. 【가능동사】 つ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (물에) 잠기다. 침수되다; 절임이 익다; 쌓다. 축조하다
羽根
튐; 흙탕 등이 튐. 또는 그 흙탕; 종연(終演). 그날의 흥행이 끝남. 〔동의어〕うちだし; 글씨를 쓸 때 붓끝을 치키듯이 쓰는 운필. 또는 그렇게 쓴 부분. 치침; 삥땅; 새털. 깃. 〔동의어〕羽毛; 새 또는 비행기의 날개; 곤충의 날개. 〔참고〕 「翅」로도 씀; (기계·기구 등에 붙인) 날개 모양의 것; 화살에 단 깃. 모감주에 깃을 꽂은 것. 〔동의어〕羽子. 〔참고〕 4.5.는 보통 「羽根」로 씀
開発
개발; 천연 자원을 산업·생활에 활용함; 연구하여 새로 만들어서 실용화함
しかし
그러나. 하지만. 그렇지만. 〔동의어〕だが·そうではあるが·けれども
最
실; (비유적으로) 사물을 잇는 것; 실 모양의 것. 줄; 낚싯줄. 〔동의어〕釣り糸; 현악기의 현(弦). (변하여) 거문고·三味線 등; 의도; 《고어》; 매우. 지극히. 자못; 정말
下部
⇒ おいちょかぶ; 그루터기. 〔동의어〕切り株; 그루. 포기; 〈「株式」 「株券」의 준말〉 주식. 주권; 장기(長技); (비유적으로) 주가. 시세; (江戸 시대의) 관허(官許). 또는 규약(規約)에 의해 특히 제한되던 영업의 권리; (집단이나 기관 등에서) 남에 대하여 차지하는 특별한 지위·신분; 그루. 포기. 주(株); 주식·주권을 세는 단위; 『식물·식물학』 순무. 무청(蕪菁). 〔동의어〕かぶら·かぶらな·かぶな·すずな; 하부. 〔반의어〕 上部; 『문어』 가무. 노래와 춤. 또는 노래하고 춤을 춤
対処法はわかったものの「満員やったらどうすんねん」
法
아직 마르지 않은 끈적끈적한 피. 〔동의어〕血糊; 법규. 규정. 법. 규범. 규칙. 〔동의어〕おきて; 도리; 모범. 본. 〔동의어〕てほん; 부처의 가르침. 불법; (토목 공사 등에서) 경사면의 기울기; 치수. 직경. 지름. 〔참고〕 4.6.은 「法」로 씀; 탐; (그림물감·분 등의) 묻는 정도; (謡曲에서) 박자에 맞는 창(唱)의 리듬의 형태; 歌舞伎에서, 三味線의 리듬에 맞추어 대사를 말하며 연기를 함; 三味線 음악 등에서의 템포·리듬감; (탈것에) 타기. 타는 사람; (인원수를 나타내는 말에 붙어) …승; 『식물·식물학』 바닷말 중 물속의 암석에 붙은 이끼 모양의 것의 총칭. 특히, 「あさくさのり」를 이름; 풀
満員
만원
対処
영광스러운 자리; 대서; 24절기의 하나. ((7월 23일경)); 대서. 크게 씀. 또는 글을 강조하여 씀; 『문어』 태초. 천지개벽 때. 〔동의어〕太始; 대처; 《「たいせき」의 관용음》 대척. 정반대; 내서. 더위를 참고 견딤. 〔반의어〕耐寒; 퇴소; 사무소·연구소 등을 그만둠. 〔반의어〕入所; 요양소 등에 있던 사람이 치료를 끝내고 나옴. 〔반의어〕入所
ものの
시간·거리·수량 등이 대수로운 정도가 아님을 나타냄. 기껏. 고작. 불과. 〔동의어〕せいぜい·凡そ·ほんの; 《形式名詞 「もの」에 助詞 「の」가 붙어서 助詞화한 말. 活用語의 連体形에 붙음》; 역접(逆接)의 확정 조건을 나타냄. ((대립·모순되는 관계를 나타내는 데 쓰임)) …(하기는) 하였으나; 그 사물의 내용이 복잡하여 간단하게 나타낼 수 없음을 나타냄. (…라고는) 하지만; 〈흔히, 「…からいいような~」 또는 「…からよかった~ 」의 꼴로〉 바라지 않는 결과가 일어날 뻔했음을 나타냄. …(했으니) 망정이지. 〔참고〕 1.~3.이 모두 「もんの」로도 씀
日本だとあまり高いエレベーターないから、寝そべる前に落ちてしまうんじゃ
日本
일본. 〔동의어〕にほん
あまり
나머지; 남은 것. 여분. 〔동의어〕残り; (나눗셈에서 나누고 남는) 우수리; 〈「~に」 「~にも」의 꼴로도 씀〉 너무. 지나치게. 〔동의어〕あんまり; 〈「…の~」 「…した~」의 꼴로〉 …한 나머지. 몹시 …한 결과; 〈뒤에 否定語가 따름〉 그리. 그다지. 별로; 너무함. 지나침. 〔동의어〕あんまり. {문어·ナリ 활용 } 〔참고〕 < 2> ·< 3> 은 보통 かな로 씀; 그보다 조금 많음을 나타냄. 남짓
しまう
끝나다. 파하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 끝내다. 마치다; (가게 등을) 닫다; 치우다; 간수하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《흔히, 「…て[で]~」의 꼴로》 …하여 버리다. …하고 말다. 〔참고〕 흔히 구어(口語)에서는 「…て[で]しまう」가 「…(っ)ちまう」 「…じまう」의 꼴로 되기도 함; 〈「…ずに~」의 꼴로〉 …아니하고 말다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
前
전. 모든; 《名詞에 붙어 形容動詞를 만듦》 …연하다. …인 체하다; 전. 이전; 「紀元前」의 준말; 전; 바로 앞; ‘…에 앞선’ ‘…이 되기 이전의’의 뜻을 나타냄; 둘 중의 앞쪽의 뜻을 나타냄. 〔반의어〕 後; 전; 앞. 이전. 〔반의어〕 後; 〈햇수를 나타내는 말에 붙어〉 ‘…년 앞’ ‘…년 전’의 뜻을 나타냄. 〔반의어〕 後; 선. 좋은[옳은] 일. 선행. 덕행(德行). 〔반의어〕 悪; 『불교』 선; 잡념을 떨치고 정신을 통일하여 무아지경에 이르러 진리를 깨달음; 「禅宗」의 준말; 「座禅」의 준말; 『문어』 서서히 진척되어가는 모양; (요리를 얹는) 상. 밥상. 요리가 차려진 상. 〔동의어〕お膳; (밥·국 등) 공기에 담은 것을 세는 말. 공기; 젓가락 한 쌍을 세는 말. 벌
落ちる
(위에서 아래로) 떨어지다. 하락하다; (눈이나 비가) 내리다. 오다; (벽이나 담이) 무너지다; (해·달이) 지다; (햇볕 등이) 비치다. 쏟아지다; (시선·눈길 등이) 쏠리다. 향하다; 물이 흘러들다; (그림자 등이) 비치다; 빠지다. 벗겨지다. 지워지다; 빠지다. 누락되다. 〔동의어〕もれる; 떨어지다. 낙방하다. 낙오(落伍)하다; 몰래 달아나다. 외진 곳으로 가다. 낙향하다; 영락(零落)하다; 타락하다. 〔참고〕 「堕ちる」로도 씀; (힘이나 세력 등이) 떨어지다. 쇠(약)해지다. 줄어들다; (바람이) 자다. 잔잔해지다; (어떤 기준보다) 낮아지다. 떨어지다. 뒤지다; (불리한 상태에) 빠지다. 빠져들다; (당연히 그렇게) 귀결되다. 낙착되다; 그 사람의 소유가 되다. 넘어가다; 함락되다. 적에게 빼앗기다. 싸움에 지다; 실토하다. 자백하다. 불다; (유도에서) 기절하다. 까무러치다; (동물·가축 등이) 죽다; 〈「眠りに~」의 꼴로〉 잠에 빠지다. 잠이 들다; (사람에 붙어 있던 것이) 없어지다. 사라지다; (한쪽에) 치우치다; (돈이 얼마간 수중에) 들어오다; (어음 등이) 결제되다; 납득하다. 이해되다
エレベーター
엘리베이터. 승강기(昇降機). 〔동의어〕リフト
高い
『문어』 타계; 『불교』 인간계 이외의 세계; 다른 세계; 죽음; 높다; (위치가) 위쪽이다; (키가) 크다; (신분·지위가) 상위이다; (능력이) 뛰어나다; (품위·품격이) 훌륭하다; (일정한 수준보다) 위이다. 우월하다; (정도가) 심하다. 수치(數値)가 크다; (목소리·소리가) 크다; 유명하다; (값이) 비싸다. 〔반의어〕 安い; 〈「お~」의 꼴로〉 잘난 체하다. 거드름 피우다; 〈「腰が~」의 꼴로〉 거만하다; 〈「頭が~」꼴로〉 머리를 숙일 줄 모르다. 무례하다. 오만하다; 〈「鼻が~」의 꼴로〉 우쭐하다. 자랑스럽다. 1.~8. 〔반의어〕 低い. たか·さ 【명사】 たか·み 【명사】 【문어형】 たか·し {ク 활용}
寝そべる
엎드려 눕다. 배를 깔고 눕다. 【문어 4단 활용 동사】
といった問題もありますよね
問題
문제
安全装置が守ってくれることに期待しつつ
安全
안전. 〔반의어〕 危険. あん-ぜんさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 암연함; 어두움. 캄캄함; 슬퍼서 마음이 침울함. 암담함. {문어·タリ 활용}
くれる
(상대편이 나에게) 주다. 〔동의어〕よこす; (내가 상대편에게) 주다. 어떤 행위를 가하다. ((상대편을 낮추는 느낌이 담긴 말)) 〔동의어〕やる·くらわす; 《動詞의 連用形+「て[で]」에 붙음》; 남이 자기에게 무엇인가를 해 주다; (상대에게 달갑지 않은 짓을) 해 주다. 〔참고〕 命令形은 「くれ」가 됨. 【문어형】 く·る {하2단 활용}; 해가 지다. 저물다. 〔반의어〕 明ける; (계절·한 해가) 저물다. 끝나다; 지새다. 잠기다; 어찌할 바를 모르다. 〔참고〕 3.4.는 「暗れる」 「眩れる」로도 씀. 【문어형】 く·る {하2단 활용}
期待
『문어』 위태. 위험; 『물리』 기체. 〔동의어〕ガス. 〔반의어〕 固体·液体; 『철학』 기체. 여러 가지 작용·성질·변화의 기초를 이루고 있다고 생각되는 것; 귀태; 『의학』 포도상 귀태. 태반의 일부가 되는 융모막(絨毛膜)의 조직이 포도송이 모양으로 이상 발육을 하는 임신 이상. ((태아는 사망하여 유산이 됨)) 〔동의어〕ぶどう状鬼胎·胞状鬼胎. 〔참고〕 「奇胎」로도 씀; 근심. 걱정. 두려움. 〔동의어〕おそれ; 기대; 기체. 비행기(의 동체); 『문어』; 희대. 세상에 드묾. 희세(稀世); 아주 이상함. 〔참고〕 「きだい」라고도 함. {문어·ナリ 활용 }; 기태. 별남. 기이함. 괴상함. {문어·ナリ 활용 }
装置
『문어』 초지. 〔동의어〕くさち; 송치; 『법률』 (일건 서류·증거물·피의자 등을) 다른 관서로 보냄; 「舞台装置」의 준말; 척지(瘠地). 메마른 땅. 척토(瘠土). 〔동의어〕やせち. 〔반의어〕 沃地
守る
지키다. 막다. 수호하다. 방호하다. 〔반의어〕 攻める. 〔참고〕 「護る」로도 씀; 소중히 지키다. 어기지 않다. 잘 유지하며 따르다. 〔반의어〕 破る; (눈을 떼지 않고) 지켜보다. 주의해서 살펴보다. 【가능동사】 まも·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
不安な場合、「階段を使うことが最強かも」
場合
때. 경우. 〔동의어〕おり; 사정. 상태. 형편
不安
불안. {문어·ナリ 활용 }
階段
회담; 쾌담. 유쾌하게 이야기함.또는 그 이야기; 『불교』 계단. 계(戒)를 받는 단; 괴담. 도깨비·귀신 등이 나오는 이야기; 계단; 층층대. 층계; 단계. 순서. 〔동의어〕段階; 해단. 단체의 해산. 〔반의어〕 結団
使う
쓰다. 사용하다. 부리다. 고용하다. 〔동의어〕召し使う; (어떤 동작을 시키기 위하여) 조종하다. 부리다. 〔동의어〕あやつる; (도구·수단으로서) 이용하다; 술수를 쓰다; 소비하다; 마음[머리]을 쓰다; 어떤 동작을 하다; (그것으로) 특정 동작을 하다. 【가능동사】 つか·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
最強
서경. 서쪽에 있는 수도. 특히 (東京에 대하여) 京都; 최강
日本のエレベーター事故
事故
자기. 〔동의어〕自分; 사고
日本
일본. 〔동의어〕にほん
エレベーター
엘리베이터. 승강기(昇降機). 〔동의어〕リフト
万一に備えた措置があるためか、エレベーターのロープが切れることによる落下事故では
事故
자기. 〔동의어〕自分; 사고
万一
만분의 일 . 만에 하나. 좀처럼 없는 일. 뜻밖의 일; 만약. 만에 하나. 만일. 〔동의어〕万が一·もしも
切れる
베이다. 금이 가다. 상처가 나다; 끊어지다; 무너지다; 없어지다. 다 떨어지다; (기한 등이) 다 되다. 마감되다; 모자라다. 밑돌다; (밑천 등이) 달리다; 해어지다; 방향이 바뀌다; (칼이) 잘 들다; (머리가) 예민하다. 수완이 좋다; 저려 오다. 【문어형】 き·る {하2단 활용}; 《흔히 否定語가 딸리어 불가능의 뜻을 나타냄. 「切る」의 可能形에서 나온 용법》; 끝까지 해낼 수 있음을 나타냄; 그렇다고 할 수도 있음을 나타냄; 완전히 … 그렇게 할 수 있음을 나타냄. 【문어형】 き·る {하2단 활용}
備える
신불에게 올리다. 【문어형】 そな·ふ {하2단 활용}; 갖추다. 구비하다. 비치하다; 대비하다; (덕·재능 등을) 지니다. 갖추다. 【문어형】 そな·ふ {하2단 활용}
措置
⇒ そつ; ⇒ そじ; 조치. 조처; 『문어』; 〈中称의 指示代名詞〉 그 쪽. 거기. 그곳. 〔동의어〕そちら·そっち; 〈対称의 人代名詞〉 너. 그대. 〔동의어〕おまえ·なんじ. 〔참고〕 2.는 손아랫사람에게 쓰는 말
エレベーター
엘리베이터. 승강기(昇降機). 〔동의어〕リフト
落下
낙하; 『문어』 낙화. 꽃이 떨어짐. 떨어진 꽃. (비유적으로) 꽃같이 떨어지는 것; 낙과. (바람 등에 의해) 열매가 떨어짐. 또는 그 열매
ロープ
로프. 줄. 밧줄. 〔동의어〕ロップ
による
닮다. 비슷하다. 유사하다. 【문어 4단 활용 동사】
日本国内ではけがをする事故はあっても、最悪の事故はほとんど起きていないようです
事故
자기. 〔동의어〕自分; 사고
ほとんど
대부분; 거의; 하마터면. 〔참고〕 「ほとほと」의 변한말
日本
일본. 〔동의어〕にほん
起きる
(자리에서) 일어나다. 기상하다; 일어서다. 바로 서다; (잠에서) 깨어 있다. 자지 않고 있다; 일다. 일어나다. 생기다. 발생하다. 〔동의어〕起こる; 병상에서 일어나다. 【문어형】 お·く 【명사·부사】; 불이 벌겋게 피다
最悪
최악.〔반의어〕 最善·最良. {문어·ナリ 활용 }
国内
국내. 〔반의어〕 国外
50万基ほどあるエレベーターのうち、ロープ破断が見つかるのは1年間で42基というデータがあり
年間
연간; 연간; 1년간; 어떤 연대 동안; 연감. 〔동의어〕イヤーブック
基
귀; 신분·집안·가치 등이 높은; 경의(敬意)의 표시; 기; 기초. 근본; 『화학』 원자단(原子團). 〔동의어〕根; (설치해 놓은) 묘석(墓石)·장명등(長明燈)·기계 등을 세는 단위; 인간답지 않은 무서운 사람; 기; 기. 말 탄 사람의 수효; 『식물·식물학』 나무. 수목; 재목. 목재; 딱따기; 잡것이 섞이지 않음. 자연 그대로임. 순수함; ‘순수함’ ‘인공을 가하지 않음’ ‘오직 그대로임’의 뜻을 나타냄; 황. 노랑. 황색. 〔동의어〕きいろ; ‘황색’의 뜻을 나타냄; 기. 십간(十干)의 여섯째. 〔동의어〕つちのと; 기운. 정기. 생기. 분위기; (특유한) 맛. 향기; 숨. 호흡; 정신. 의식. 얼; 성미. 기질. 마음씨; 기. 기력; 생각. 의지; 마음. 기분; 흥미. 관심; 「希臘」의 준말; 『화학』 희. 묽은. 〔반의어〕 濃; 드묾. 〔참고〕 「希」는 「稀」의 대용자; 상을 입고 집에 들어박혀 행동을 삼가는 일. 또는 그 기간. ((보통 49일간)) 상(喪); 기. 기일(忌日). 회기(回忌); 『문어』 이상함. 야릇함. 진기함. {문어·ナリ 활용 }; 기수. 홀수. 〔반의어〕 偶; 계절. 〔동의어〕シーズン; 連歌·俳句에서 구(句)에 삽입하는 계절의 경물(景物). 〔동의어〕季題·季語; 계. 천간(天干)의 열째. 〔동의어〕みずのと; 기. 기전체(紀傳體) 역사에서 제왕의 사적(事績)을 적은 글. 〔동의어〕本紀; 『문학』 〈「日本書紀」의 준말〉 일본서기; 기. 지질 시대 구분의 단위; 궤; 수레의 양 바퀴의 간격; 수레바퀴가 지나간 자국; 규칙; 기. 기록(문); 『문학』 「古事記」의 준말; 기; 기. 기구(起句); 『문어』 기; 시기. 기간. 기한; 좋은 기회. 시기; 기; 기간. 시기; [age]『지리·지학·지명』 지질 시대의 한 구분. 「世」의 아래; 계략. 모사(謀事). 방법; 《고어》 파. 〔동의어〕ねぎ; 『문어』 그릇. 〔동의어〕うつわ; 물건을 담는 용기; 기. 기량. 인물. 재능; 기; 기관(器官); 기구. 도구; 계기; 시기. 기회; 〈「飛行機」의 준말〉 비행기; (불교에서) 기. 기근(機根). 〔동의어〕気根; 기계; 비행기; 비행기를 세는 말. 대; 『문어』 《用言·助動詞의 連用形에 붙음》; 과거에 직접 체험한 일을 회상하는 말. …었다. …였다. …고 있었다; (경험과 관계없이 널리) 과거의 사실을 나타냄. …었다. …였다; 현재 또는 완료의 뜻을 나타냄. …하고 있다. 〔참고〕 終止形 「き」는 カ変動詞에 붙지 않음. カ変을 받는 경우는 「きし」 「きしか」와 「こし」 「こしか」의 두 꼴이 있음. 고대에는 未然形 「せ」가 있었다고 생각되는데, 助詞 「ば」가 붙어 가정의 뜻을 나타냄
エレベーター
엘리베이터. 승강기(昇降機). 〔동의어〕リフト
万
판. 종이·책·필름 등의 크기. 〔참고〕 「はん」이라고도 함; 판; 출판(물); …에 있어서의. …풍으로 개작한; (신문에서) 지방판; 순서. 순번. 차례; 망을 봄. 또는 그 사람; (여러 개를 비치하여 번호를 붙여 두는 데서) 평소에 쓰는 질이 낮은 물건; 번. 순위. 번호; 승부·대진(對陣)·짝짓기 등의 횟수. 판; 실의 굵기를 나타내는 단위; 『문어』 접시; (바둑·장기 등의) 판; 레코드판. 음반; 〈흔히, 接尾語적으로 씀〉 물건을 장치하는 판자 모양의 대. 반; 『조류』 쇠물닭; 널. 판자. 금속판; 저녁; 밤; 『불교』 번. 부처·보살의 권위나 힘을 나타내는 장식으로서 절의 경내나 법당 안에 올리는 기; 『문어』; 〈뒤에 否定語가 따름〉 만에 하나라도. 전혀. 결코; 아무리 해도. 어떻게 해도. 도저히
データ
데이터; 『전자계산기·컴퓨터』 프로그램을 운용할 수 있는 형태로 기호화·숫자화된 자료
ロープ
로프. 줄. 밧줄. 〔동의어〕ロップ
破断
파단. 금속 구조물이 충격이나 노화 등으로 파괴되는 것; 파담; 파약(破約). 이야기의 취소; 혼담의 취소
確率論から言えば
確率
『철학』 격률. 행위의 규준. 준칙(準則); 확립; 확률. 공산(公算). 개연성(蓋然性). 〔동의어〕プロバビリティー
言う
말하다; 이야기하다. 지껄이다; 묻다; 명령하다. 의뢰하다; (의견을) 진술하다; 조언하다. 비평하다; 표현하다; 〈「…を…と~」의 꼴로〉 …을 …이라고 (말)하다[부르다·일컫다]; 소리가 나다. 소리를 내다. 소리가 들리다; 〈「…と~」+体言, 「…と~·った」+体言, 「…と~·います」+体言의 꼴로〉 …이라는. …이라 하는. 〔참고〕 「いう」 자체는 실질적인 뜻이 없으며, 흔히 仮名로 씀; 〈「…と~」의 앞뒤에 같은 体言이 붙어〉 …이라는 …은(는) 모두; 〈상태를 나타내는 말에 「…と~·ったらない」 「…と~ものはない」가 이어져〉 이 이상 …한 것은 없다. 정말이지 …하다. 〔참고〕 「…といったらない」는 「…ったらない」로도 씀. 어형(語形)이 「いう」의 꼴이지만 발음은 「ユー」로 함. 현대 かな 쓰기에서 활용의 설명상 「いう」로 씀. 【가능동사】 い·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
論
논; 사물의 조리를 세움. 이론; 의견. 견해; 잘잘못을 따지어 말함; 「論蔵」의 준말
ロープが全部きれることは、かなり低い確率です
かなり
꽤. 제법. 상당히. 어지간히. {문어·ナリ 활용 }; 가(可)하다. …해도 좋다
確率
『철학』 격률. 행위의 규준. 준칙(準則); 확립; 확률. 공산(公算). 개연성(蓋然性). 〔동의어〕プロバビリティー
全部
《副詞적으로도 씀》 전부. 모두. 전체. 〔동의어〕すべて. 〔반의어〕 一部; 전부. 앞 부분. 〔반의어〕 後部; 조리인. 요리사(料理師). 〔동의어〕料理人
低い
낮다. 〔반의어〕 高い; 높이가 낮다. 작다; (지위·신분이) 높지 않다; 정도가 높지 않다. 얕다; 음향학(音響學)에서, 음의 진동수가 적다. 저음이다; 능력이 모자라다. ひく·さ 【명사】 【문어형】 ひく·し {ク 활용}
ロープ
로프. 줄. 밧줄. 〔동의어〕ロップ
この確率をどう見るかは人それぞれかと思いますが
思う
생각하다; 판단을 내리다. 믿다; 느끼다; 예상하다. 추측하다; 원하다. 소망하다; 회상하다; 사랑하다. 그리워하다. 사모하다. 소중히 하다; 〈「…と~」의 꼴이나 形容詞·形容動詞의 連用形을 받아서〉 …라고 생각하다. …하려고 결심하다. 〔참고〕 「考える」는 객관적·지적인 경우에만 쓰는데, 「思う」는 감정적·의지적·주관적인 경우에도 씀. 【가능동사】 おも·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
それぞれ
저마다. 각기. 각각. 〔동의어〕おのおの·めいめい. 〔참고〕 副詞적으로도 씀
確率
『철학』 격률. 행위의 규준. 준칙(準則); 확립; 확률. 공산(公算). 개연성(蓋然性). 〔동의어〕プロバビリティー
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
私たちが普段何気なく乗るエレベーターは、エレベーターを設計、作る方々の
設計
『문어』 석경. 돌이 많은 좁은 길; 석경. 유교의 경전(經典)을 새긴 비석; 『천문』 적경. 〔반의어〕 赤緯; 설계; 설계. 여름에도 눈이 녹지 않고 남아 있는 높은 산의 계곡; 『문어』 설경
エレベーター
엘리베이터. 승강기(昇降機). 〔동의어〕リフト
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
乗る
(탈것에) 올라타다. 〔반의어〕 下りる; (위에) 오르다; 속다. 말려들다; 맞다. 어울리다; 실리다. 타다; 참여하다. 한몫 끼다. 응하다; 잘 먹다. 잘 묻다; (기름이) 오르다; 기회를 타다. 여세를 몰다; 마음이 내키다. 할 의욕이 생기다. 【가능동사】 の·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 위에 놓이다. 얹히다; (물건을 선반 등에) 실을 수 있다. 얹을 수 있다; (신문 등에) 실리다. 게재되다. 【문어 4단 활용 동사】
私
값. 가격. 대금. 〔동의어〕ね·値段; 가치. 값어치. 〔동의어〕値打ち; 『수학』 수치(數値). 수량. 값. 〔참고〕 3.은 「値」로 씀; 《속어》 《「あたし」의 변한말》 저. 나. 〔동의어〕わたし. 〔참고〕 흔히 여자 아이가 씀
安心を追求する努力と、安全管理の方々の安全のための徹底した仕事ぶりによって守られているから
安心
안심. {문어·ナリ 활용 }
安全
안전. 〔반의어〕 危険. あん-ぜんさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 암연함; 어두움. 캄캄함; 슬퍼서 마음이 침울함. 암담함. {문어·タリ 활용}
努力
노력. 힘씀
管理
관리. 국가 공무원. 〔동의어〕役人; 『문어』 관리; 상위(上位)와 하위; 감리. 감독하고 관리함; 관리; 바람직한 상태가 유지되도록 힘써 돌봄; 『법률』 재산을 보존하고 그 이용과 개량을 도모함
徹底
철제; 준마(駿馬)의 발굽. 또는 준마; 철저. 투철
守る
지키다. 막다. 수호하다. 방호하다. 〔반의어〕 攻める. 〔참고〕 「護る」로도 씀; 소중히 지키다. 어기지 않다. 잘 유지하며 따르다. 〔반의어〕 破る; (눈을 떼지 않고) 지켜보다. 주의해서 살펴보다. 【가능동사】 まも·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
仕事
일; 작업. 업무. 직업; 『물리』 어떤 물체에 힘을 가하여 그 상태나 위치가 이동함. 또는 그 변화한 정도
追求
추급. 추적; 추궁; 추구; 추구. 구명(究明). 〔참고〕 「追求」로 쓰는 경우도 많음; 추급. 급여를 추가해서 지급함. 또는 그 급료
安心と言ってしまってもいいのではないでしょうか
安心
안심. {문어·ナリ 활용 }
しまう
끝나다. 파하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 끝내다. 마치다; (가게 등을) 닫다; 치우다; 간수하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《흔히, 「…て[で]~」의 꼴로》 …하여 버리다. …하고 말다. 〔참고〕 흔히 구어(口語)에서는 「…て[で]しまう」가 「…(っ)ちまう」 「…じまう」의 꼴로 되기도 함; 〈「…ずに~」의 꼴로〉 …아니하고 말다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
言う
말하다; 이야기하다. 지껄이다; 묻다; 명령하다. 의뢰하다; (의견을) 진술하다; 조언하다. 비평하다; 표현하다; 〈「…を…と~」의 꼴로〉 …을 …이라고 (말)하다[부르다·일컫다]; 소리가 나다. 소리를 내다. 소리가 들리다; 〈「…と~」+体言, 「…と~·った」+体言, 「…と~·います」+体言의 꼴로〉 …이라는. …이라 하는. 〔참고〕 「いう」 자체는 실질적인 뜻이 없으며, 흔히 仮名로 씀; 〈「…と~」의 앞뒤에 같은 体言이 붙어〉 …이라는 …은(는) 모두; 〈상태를 나타내는 말에 「…と~·ったらない」 「…と~ものはない」가 이어져〉 이 이상 …한 것은 없다. 정말이지 …하다. 〔참고〕 「…といったらない」는 「…ったらない」로도 씀. 어형(語形)이 「いう」의 꼴이지만 발음은 「ユー」로 함. 현대 かな 쓰기에서 활용의 설명상 「いう」로 씀. 【가능동사】 い·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
いかがでしょうか
いかが
《「いかにか」의 변한말》; 상대의 기분·의견 등을 묻는 말. 어떻게. 〔동의어〕どのよう(に); 상대에게 무엇을 권하는 뜻을 나타내는 말. 어떻습니까. 〔동의어〕どうです; 의심·걱정을 나타내는 말. 어떤가. 〔동의어〕どうであろう(か); 〈반어(反語)의 뜻을 나타냄〉 어찌 …것인가
それでは、今回も最後までご視聴頂きまして、ありがとうございました
最後
최후. 마지막. 맨 끝. 맨 뒤. 〔반의어〕 最初; 〈「…したら~」 「…たが~」의 꼴로〉 …하면 끝장. 일단 …하기만 하면 그만; 임종. (생의) 최후
ありがとう
《「ありがたい」의 連用形 「ありがたく」의 音便》 고맙다. 고마워요. 감사해요. 〔참고〕 関西 지방에서는 「おおきに」를 씀
頂く
머리에 얹다. 이다. 쓰다; 받들어 들다. 높이 쳐들다; 받들다. 모시다. 우러러 섬기다; 〈「もらう」의 겸사말〉 얻다. 〔동의어〕ちょうだいする; 〈「飲む」 「食べる」의 겸사말〉 마시다. 먹다. 들다. 【가능동사】 いただ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形+「て(で)」에 붙어》; 〈「…てもらう」의 겸사말〉 고마운 일을 남에게서 받는 뜻을 나타냄; 〈상대에게 부탁해서 자기가 무엇인가를 하도록 허가를 받는 뜻을 나타냄. 「させて~」의 꼴로 씀〉 【문어 4단 활용 동사】
今回
금회. 이번 차례. 이번. 금번
それでは
(앞의 말을 받아) 그런 상태로서는. 그래서는. 〔동의어〕それじゃ; 그럼. 그렇다면. 그러면. 〔동의어〕それじゃ
視聴
(바둑에서) 축(逐); 「消防士長」 「陸士長」 「海士長」 「空士長」의 준말; 지청. 〔반의어〕 本庁; 시청. 「市役所」의 딴이름; 시장; ⇒ じちょう; 사조. 역사의 흐름; 『문어』 지중. 지극히 소중함. 매우 중대함. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 이장. 〔동의어〕ちちょう; 관대함과 엄격함; 사조. 사상의 경향[흐름]; 『문어』 사장; (중국에서) 사단장. 〔동의어〕師団長; 지장. 종이로 만든 모기장. 〔참고〕 지금은 거의 없으나 옛날에는 방한용으로도 사용되었음; 『문어』 시청; 보고 들음. 보기와 듣기. 〔동의어〕聴視; 주목. 이목. 관심; 시청; ⇒ オーディション; 치중; 구(舊)육군에서, 군대가 수송·보급하는 군수품의 총칭. 또는 그것을 맡은 병과(兵科). 수송
また次の動画で、またね
次
차; 다음; 『화학』 산화(酸化)의 정도가 낮음; 『화학』 염기성염(鹽基性鹽); 횟수(回數). 빈도(頻度). 차례; 자; 자기; 〈시간·장소를 나타내는 名詞에 붙어〉 …부터. 〔반의어〕 至; 사. 절; 아; 아이. 아동; 남아; 『문어』 《自称의 人代名詞》 나. 저; 사. 일. 사항; 시. 시간의 단위. 60분; 시각; 때. 기회; 〈옛 지명에 붙여〉 그 지방의 길.그 지방 또는 그 지방으로 가는 길임을 나타냄. 도(道). 가도. 지방; 하루의 행정(行程); 『문어』 나이를 나타냄; 〈10을 단위로 한 수에 붙여〉 그 정도의 나이를 나타냄; 토지. 땅. 지면; 그 지방. 그 고장; 본성. 본색. 천성. 본바탕; 기반. 기초; 천; 살결. 피부; 문장에서 작자가 설명한 부분; (바둑에서) 차지한 집; 실제. 실지(實地). 〔참조어〕 地で行く; 풋내기. 숫보기; 「地謡」 「地紙」 「地髪」의 준말; 글자. 문자; 글씨. 필적; (바둑 등에서) 비김. 무승부; 『의학』 치질. 〔동의어〕痔疾; 『문어』 사; 말. 글; 한문 문체의 하나; 『언어학』 일본어 단어를 문법상의 성질에 따라 두 가지로 분류한 것의 하나. 단독으로는 문절(文節)을 이루지 못하고, 언제나 詞(자립어)에 딸려서 문절을 구성하는 말. ((助詞·助動詞 등)) 〔동의어〕付属語·関係語. 〔반의어〕 詞; 『문어』; 자석. 지남철; 자기. 사기그릇; 새; 세 가지 신기(神器)의 하나인 八尺瓊曲玉. 〔동의어〕神璽; 《고어》 《動詞·助動詞의 未然形에 붙음》; 부정적인 추측을 나타냄. …않겠지. …않을 것이다. 〔동의어〕…ないだろう·…まい; 부정적인 결의를 나타냄. …하지 않으리라. …않을 작정이다. 〔동의어〕…まい
動画
동화. 〔동의어〕アニメーション; 동화; 아동이 그린 그림. 〔동의어〕児童画
ばいばい
実業家イーロン・マスク氏に12人目の子ども生まれる 米メディア報道(2024年6月25日)
ヒーロー
Captain Tsubasa super shot 1
劇団四季:『マンマ・ミーア!』東京公演:最新舞台映像/お客様の感想コメント
東京の新規感染者249人 3日連続で200人超(2020年10月10日)
「GoToイート」食事券 最長12月末まで延長へ(2021年5月14日)
尾身会長「お花見控えて」 卒業旅行なども自粛を(2021年2月9日)
NY老舗ステーキ店 東京に海外初出店で期待語る(2021年10月14日)
【男子必見!】梅雨間近!ジメジメする雨の日に女子のテンションが上がるデートって? 吉祥寺ときめきチャンネル キットキ #157
岐阜県で避難指示も 東~西日本は広く大雨に警戒 東北は梅雨入り、奄美は梅雨明け(2024年6月23日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers