最寄り駅の改札抜ければ いつもよりちょっと勇敢なお父さん Daddy!
最寄り駅の改札抜ければ いつもよりちょっと勇敢なお父さん Daddy!
Dad, always be a little braver when you're near the train gateその背中に愛する人のWowWow声がする
Daddy, the 'Wow Wow' voices of those you love can be heard behind youYou gotta run for today いざ行かんゴールへ
You gotta run for today Run towards your goal!昨晩の疲れとアルコールがまだ残った午前6時 OH!
Tired last night and alcohol are still left even at 6:00 am. Oh!暗いニュース野菜ジュースで流し込み朝から全力疾走
Pour in the vegetable juice, sprinting friskily, gloomy news from the morning showきっと今日も七転八倒
But surely play todayでも鳴らすな10カウント
With 10 counts writhe in agony家族にとってのヒーローになるため 転んでも立ち上がるんだぜ
Either way, you stand up and become a hero for the family!株はまた急落 のしかかる重圧
Pressured to take the plunge満員電車のバンザイは ギブアップじゃない冤罪対策
The packed train cries, "Don't give up to false accusations!"ネオン街の誘惑 すりぬけて週末
The neon streets are tempting The weekend is approaching家で待つ愛しいファミリー その笑顔がある限り
But as long as there is a smile waiting for you at home最寄り駅の改札抜ければ いつもよりちょっと勇敢なお父さん Hero!
Always be a little braver when you're near the train gate, dad. Hero!人ごみにも紛れないサンシャインデイ
The crowds of people slip into the sunshine day振り返ると夢の足跡
Looking back at the footprints of the dreamその延長線のアスファルトさ Daddy!
The extension of the asphalt is Daddy!その背中に愛する人のWowWow声がする
Daddy, the 'Wow Wow' voices of those you love can be heard behind youYou gatta run for today いざ行かんゴールへ
You gotta run for today Run towards your goal!毎日おんなじ時間に起きてはテレビのニュースを見る父さん
Dad watches the news on television at the same time, every dayはたから見たって一見そんなに冴えない普通のサラリーマン
What seems to be a pallid ordinary salary manだっていつも家族の為 人知れずに一人で戦ってる
Is a hero fighting alone secretly for his family照れくさくって言いづらいけど 頑張っているのはわかってる
I know you can be shy and embarrassed, but no matter how difficult it is, do your best株はまた急落 のしかかる重圧
Pressured to take the plungeSo溜まったストレスをこらえて 遊びに行きたい気持ち抑えて
So you want to spend time with your loved ones to keep the stress from accumulatingネオン街の誘惑 すりぬけて週末
The neon streets are tempting The weekend is approaching体にムチ打って家族サービス また迎える月曜日
Support from your family helps you greet the Mondays繰り返す毎日の中にも 色んなことあるんだぜ父さん Do it!
Even when you have many things to repeat and various things to do dad人知れずに世の中へファイティングポーズ
Do it while fighting the world secretly男は涙をこらえながら 大切な人を守るもんさ 天晴れ!
To the man who protects and fights back his tears, Well done!その背中で愛を背負ってYeah Yeah 今日も行く
Carry the love on your back with you (Yeah Yeah), and go on forth today with more strength.カカア天下のお茶の間
In the living room of the world wife第三のビールで乾杯しよう
Let's toast to the 3rd beer!明日の見えない日本の夜に
Even though tomorrow has not yet comeそれでも陽は昇るんだ
The evening sun still rises in Japan最寄り駅の改札抜ければ いつもよりちょっと勇敢なお父さん Hero!
Always be a little braver when you're near the train gate, dad. Hero!はとり君
Hatori kunはい、
Yes僕の夢
My dreamはとりたくや
Hatori Takuya僕のお父さんはテレビのアナウンサーをしています。
My father is a news announcer毎朝早く僕が寝ている間に仕事に行きます。
Every morning, even while I'm asleep, he goes to workすごく忙しくて、大変なのに、
Although it is very troublesome and tiringテレビの中ではお父さんはいつもニコニコしています。
My father will always smile while he is doing his job家族のために、テレビを見ているみんな方々のために
For the family's sake and for everyone who watches television一生懸命お仕事を頑張っています
He does his best at his work僕はこんなお父さんをすごいと思います。
I think that he is greatだから、僕の夢はお父さんみたいなテレビのアナウンサーになることです。
So, my dream is to become an announcer like my father終わり
The end人ごみにも紛れないサンシャインデイ
The crowds of people slip into the sunshine day振り返ると夢の足跡
Looking back at the footprints of the dreamその延長線のアスファルトさ Daddy!
On the extended asphaltその背中に愛する人のWowWow声がする
Daddy, the 'Wow Wow' voices of those you love can be heard behind youYou gatta run for today いざ行かんゴールへ
You gotta run for today Run towards your goal!You gatta run for today いざ行かんゴールへ
You gotta run for today Run towards your goal!最寄り駅の改札抜ければ いつもよりちょっと勇敢なお父さん Daddy!
抜ける
To come out, to fall out, to be omitted, to be missing, to escape, to come loose; to fade, to discolour; to wear a hole (e.g. clothes); to leave (e.g. a meeting); to be clear, to be transparent (e.g. of the sky); to be stupid, to be absentminded, to be careless, to be inattentive; to exit (a program loop)
改札
Examination of tickets; ticket gate, ticket barrier
お父さん
Father, dad, papa, pa, pop, daddy, dada
最寄り駅
Nearest station
勇敢
Brave, heroic, gallant
その背中に愛する人のWowWow声がする
背中
Back (of body)
愛する
To love
人
Person
声
Voice
You gotta run for today いざ行かんゴールへ
ゴール
Goal, basket (basketball), finishing line, winning post; gaul
行く
To go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach; to proceed, to take place; to pass through, to come and go; to walk; to die, to pass away; to do (in a specific way); to stream, to flow; to continue; to have an orgasm, to come, to cum; to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
昨晩の疲れとアルコールがまだ残った午前6時 OH!
アルコール
Alcohol
残る
To remain, to be left
疲れ
Tiredness, fatigue
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
午前
Morning, a.m
昨晩
Last night
暗いニュース野菜ジュースで流し込み朝から全力疾走
ジュース
Juice; soft drink (any (sweet) non-alcoholic beverage, carbonated or uncarbonated); deuce
朝
Dynasty; reign; period, epoch, age; court; north korea
暗い
Dark, gloomy; dark (in colour), dull; depressed, dispirited; sorrowful, bitter (as in a dark past); unclear, unfamiliar, unknown
ニュース
News
野菜
Vegetable
全力
All one''s power, whole energy
疾走
Sprint, dash, scampering
流し込む
To pour into, to wash down; to insert (e.g. into a data stream)
きっと今日も七転八倒
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
七転八倒
Tossing oneself about in great pain, writhing in agony
でも鳴らすな10カウント
鳴らす
To ring, to sound, to chime, to beat, to snort (nose); to be popular, to be esteemed, to be reputed; to state, to insist, to complain; to fart (loudly)
カウント
Count
家族にとってのヒーローになるため 転んでも立ち上がるんだぜ
転ぶ
To fall down, to fall over
立ち上がる
To stand up, to get up; to rise; to recover; to take action, to start; to make the initial charge; to start up, to boot up
家族
Family, members of a family
ヒーロー
Hero
株はまた急落 のしかかる重圧
株
Stock, share; stump; root, rootstock; strain (of bacteria, etc.); tradeable rank, goodwill; one''s forte
急落
Sudden fall, sharp fall, sudden drop, sharp drop
重圧
Strong pressure, heavy pressure
満員電車のバンザイは ギブアップじゃない冤罪対策
対策
Measure, provision, step, countermeasure, counterplan, countermove
満員
Full house, no vacancy, sold out, standing room only, full (of people), crowded
電車
Train, electric train
ギブアップ
Give up
冤罪
False charge, false accusation, misrepresentation
ネオン街の誘惑 すりぬけて週末
街
.. street, .. quarter, .. district
ネオン
Neon (ne)
誘惑
Temptation, allurement, lure, seduction
週末
Weekend
家で待つ愛しいファミリー その笑顔がある限り
笑顔
Smiling face, smile
家
House (e.g. of tokugawa), family
待つ
To wait; to await, to look forward to, to anticipate; to depend on, to need
愛しい
Lovely, dear, beloved, darling
限り
Limit, limits, bounds; degree, extent, scope; as far as possible, as much as possible, to the best of one''s ability, very much; unless (after neg. verb); the end, the last; as long as, only
ファミリー
Family
最寄り駅の改札抜ければ いつもよりちょっと勇敢なお父さん Hero!
人ごみにも紛れないサンシャインデイ
紛れる
To disappear into, to be lost in, to slip into, to get mixed in among; to do something under the cover of (confusion, etc.); to be almost indistinguishable, to be confusingly similar; to be diverted from (negative emotions, etc.), to forget about; to be distracted by, to be too absorbed in
人ごみ
Crowd of people
振り返ると夢の足跡
足跡
Footprints; record of page visitors (e.g. in social networking sites)
夢
Dream
振り返る
To turn head, to look over one''s shoulder, to turn around, to look back; to think back (on), to reminisce, to look back (on), to reflect (on)
その延長線のアスファルトさ Daddy!
アスファルト
Asphalt
その背中に愛する人のWowWow声がする
背中
Back (of body)
愛する
To love
人
Person
声
Voice
You gatta run for today いざ行かんゴールへ
ゴール
Goal, basket (basketball), finishing line, winning post; gaul
行く
To go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach; to proceed, to take place; to pass through, to come and go; to walk; to die, to pass away; to do (in a specific way); to stream, to flow; to continue; to have an orgasm, to come, to cum; to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
毎日おんなじ時間に起きてはテレビのニュースを見る父さん
見る
To see, to look, to watch, to view, to observe; to look over, to look on, to assess, to examine, to judge; to look after, to keep an eye on, to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try, to try out; to see that..., to find that..
起きる
To get up, to rise; to wake up, to be awake, to stay awake; to occur (usu. of unfavourable incidents), to happen, to take place
時間
Time; hours
テレビ
Television, tv; tv program, tv programme, tv broadcast
ニュース
News
毎日
Every day
父さん
Father, dad, papa, pa, pop, daddy, dada
はたから見たって一見そんなに冴えない普通のサラリーマン
そんなに
So much, so, like that
普通
General, ordinary, usual; normally, generally, usually; train that stops at every station
見る
To see, to look, to watch, to view, to observe; to look over, to look on, to assess, to examine, to judge; to look after, to keep an eye on, to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try, to try out; to see that..., to find that..
サラリーマン
Office worker, company employee, company man
一見
Look, glimpse, glance; to glance, to glimpse; apparently, seemingly; first meeting
冴える
To be clear (of a sight, sound, colour, etc.), to be bright, to be vivid, to be crisp; to be clear-headed, to be alert, to be on the ball, to be wide awake; to look upbeat, to be perky, to be cheerful; to master (a skill), to excel at, to cleanly execute; to be satisfying; to become frigid, to become intensely cold
だっていつも家族の為 人知れずに一人で戦ってる
為
Good, advantage, benefit, welfare; sake, purpose, objective, aim; consequence, result, effect; affecting, regarding, concerning
戦う
To make war (on), to wage war (against), to go to war (with), to fight (with), to do battle (against); to compete (against); to struggle (against adversities, etc.), to fight, to contend, to resist
だって
After all, because; but; even; too, as well, also; they say, i hear, you mean
人
Person
一
One; best; first, foremost; beginning, start; bottom string (on a shamisen, etc.)
家族
Family, members of a family
人知れず
Secret, hidden, unseen, inward
照れくさくって言いづらいけど 頑張っているのはわかってる
言う
To say, to utter, to declare; to name, to call; to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
頑張る
To persevere, to persist, to keep at it, to hang on, to hold out, to do one''s best; to insist that, to stick to (one''s opinion); to remain in a place, to stick to one''s post, to refuse to budge
照れくさい
Embarrassing, awkward
株はまた急落 のしかかる重圧
株
Stock, share; stump; root, rootstock; strain (of bacteria, etc.); tradeable rank, goodwill; one''s forte
急落
Sudden fall, sharp fall, sudden drop, sharp drop
重圧
Strong pressure, heavy pressure
So溜まったストレスをこらえて 遊びに行きたい気持ち抑えて
遊び
Playing; play (margin between on and off, gap before pressing button or lever has an effect)
気持ち
Feeling, sensation, mood; preparedness, readiness, attitude; thanks, solicitude, sympathy; just a little, somewhat, slightly
溜まる
To collect, to gather, to save, to accumulate, to pile up
行く
To go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach; to proceed, to take place; to pass through, to come and go; to walk; to die, to pass away; to do (in a specific way); to stream, to flow; to continue; to have an orgasm, to come, to cum; to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
ストレス
Stress
ネオン街の誘惑 すりぬけて週末
街
.. street, .. quarter, .. district
ネオン
Neon (ne)
誘惑
Temptation, allurement, lure, seduction
週末
Weekend
体にムチ打って家族サービス また迎える月曜日
打つ
To hit (a person), to strike, to beat
迎える
To go out to meet; to receive, to welcome, to greet, to salute, to hail, to reach, to approach, to enter (a phase, era, etc.); to accept (e.g. as a member of a group or family); to call for, to summon, to invite; to approach (a certain time, a point in one''s life, etc.)
サービス
Service, help, assistance, care, concern; discount, freebie, free gift; service, serve; service, servicing, (product) maintenance
体
Appearance, air, condition, state, form
家族
Family, members of a family
月曜日
Monday
繰り返す毎日の中にも 色んなことあるんだぜ父さん Do it!
繰り返す
To repeat, to do something over again
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
毎日
Every day
色んな
Various
父さん
Father, dad, papa, pa, pop, daddy, dada
人知れずに世の中へファイティングポーズ
世の中
Society, the world, the times
人知れず
Secret, hidden, unseen, inward
男は涙をこらえながら 大切な人を守るもんさ 天晴れ!
涙
Tear, tears, lachrymal secretion; sympathy
守る
To protect, to guard, to defend; to keep (i.e. a promise), to abide (by the rules), to observe, to obey, to follow
人
Person
天
Sky; heaven; svarga (heaven-like realm visited as a stage of death and rebirth); deva (divine being of buddhism)
男
Man, male; fellow, guy, chap, bloke; male lover, boyfriend, man; manliness, manly honor, manly honour, manly reputation
大切
Important, necessary, indispensable; beloved, precious, dear, cherished, valuable; careful
晴れ
Clear weather, fine weather; formal, ceremonial, public; cleared of suspicion
その背中で愛を背負ってYeah Yeah 今日も行く
背中
Back (of body)
愛
Love, affection, care; attachment, craving, desire
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
背負う
To be burdened with, to take responsibility for, to carry on back or shoulder; to have (something) in the background, to be in front (of something)
行く
To go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach; to proceed, to take place; to pass through, to come and go; to walk; to die, to pass away; to do (in a specific way); to stream, to flow; to continue; to have an orgasm, to come, to cum; to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
カカア天下のお茶の間
茶の間
Living room (japanese-style)
天下
The whole world; the whole country; society, the public; supremacy over a nation, government of a country, the ruling power; having one''s own way, doing as one pleases; peerless, incomparable, superlative, world-famous; shogun (edo period)
第三のビールで乾杯しよう
ビール
Beer
乾杯
Toast, drink (in celebration or in honor of something); drinking one''s glass dry; cheers
第
Ordinal
三
Three; tri-
明日の見えない日本の夜に
明日
Tomorrow; near future
日本
Japan
夜
Evening, night
それでも陽は昇るんだ
陽
Yang (i.e. the positive); the open (i.e. a visible place)
最寄り駅の改札抜ければ いつもよりちょっと勇敢なお父さん Hero!
はとり君
君
Mr (junior), master, boy
はい、
僕の夢
僕
I, me; you; manservant
夢
Dream
はとりたくや
僕のお父さんはテレビのアナウンサーをしています。
アナウンサー
Announcer
僕
I, me; you; manservant
お父さん
Father, dad, papa, pa, pop, daddy, dada
テレビ
Television, tv; tv program, tv programme, tv broadcast
毎朝早く僕が寝ている間に仕事に行きます。
間
1.818 m (6 shaku); counter used to number the gaps between pillars
僕
I, me; you; manservant
行く
To go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach; to proceed, to take place; to pass through, to come and go; to walk; to die, to pass away; to do (in a specific way); to stream, to flow; to continue; to have an orgasm, to come, to cum; to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
仕事
Work, job, business, occupation, employment, vocation, task; work
寝る
To lie down; to go to bed, to lie in bed; to sleep (lying down); to sleep (with someone, i.e. have intercourse); to lie idle
早い
Fast, quick, hasty, brisk; early (in the day, etc.), premature; (too) soon, not yet, (too) early; easy, simple, quick
毎朝
Every morning
すごく忙しくて、大変なのに、
大変
Very, greatly; immense, enormous, great; serious, grave, dreadful, terrible; difficult, hard; major incident, disaster
忙しい
Busy, hectic, occupied, engaged
テレビの中ではお父さんはいつもニコニコしています。
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
ニコニコ
with a friendly grin, smilingly
お父さん
Father, dad, papa, pa, pop, daddy, dada
テレビ
Television, tv; tv program, tv programme, tv broadcast
家族のために、テレビを見ているみんな方々のために
方々
Here and there, this way and that way, everywhere, all over
見る
To see, to look, to watch, to view, to observe; to look over, to look on, to assess, to examine, to judge; to look after, to keep an eye on, to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try, to try out; to see that..., to find that..
家族
Family, members of a family
テレビ
Television, tv; tv program, tv programme, tv broadcast
一生懸命お仕事を頑張っています
一生懸命
Very hard, with utmost effort, with all one''s might, for dear life
仕事
Work, job, business, occupation, employment, vocation, task; work
頑張る
To persevere, to persist, to keep at it, to hang on, to hold out, to do one''s best; to insist that, to stick to (one''s opinion); to remain in a place, to stick to one''s post, to refuse to budge
僕はこんなお父さんをすごいと思います。
思う
To think, to consider, to believe; to think (of doing), to plan (to do); to judge, to assess, to regard; to imagine, to suppose, to dream; to expect, to look forward to; to feel, to desire, to want; to recall, to remember
僕
I, me; you; manservant
お父さん
Father, dad, papa, pa, pop, daddy, dada
こんな
Such (about something or someone close to the speaker (including the speaker), or about ideas expressed by the speaker), like this
だから、僕の夢はお父さんみたいなテレビのアナウンサーになることです。
アナウンサー
Announcer
だから
So, therefore
僕
I, me; you; manservant
お父さん
Father, dad, papa, pa, pop, daddy, dada
テレビ
Television, tv; tv program, tv programme, tv broadcast
夢
Dream
みたい
-like, sort of, similar to, resembling
終わり
終わる
To finish, to end, to close
人ごみにも紛れないサンシャインデイ
紛れる
To disappear into, to be lost in, to slip into, to get mixed in among; to do something under the cover of (confusion, etc.); to be almost indistinguishable, to be confusingly similar; to be diverted from (negative emotions, etc.), to forget about; to be distracted by, to be too absorbed in
人ごみ
Crowd of people
振り返ると夢の足跡
足跡
Footprints; record of page visitors (e.g. in social networking sites)
夢
Dream
振り返る
To turn head, to look over one''s shoulder, to turn around, to look back; to think back (on), to reminisce, to look back (on), to reflect (on)
その延長線のアスファルトさ Daddy!
アスファルト
Asphalt
その背中に愛する人のWowWow声がする
背中
Back (of body)
愛する
To love
人
Person
声
Voice
You gatta run for today いざ行かんゴールへ
ゴール
Goal, basket (basketball), finishing line, winning post; gaul
行く
To go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach; to proceed, to take place; to pass through, to come and go; to walk; to die, to pass away; to do (in a specific way); to stream, to flow; to continue; to have an orgasm, to come, to cum; to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
You gatta run for today いざ行かんゴールへ
ゴール
Goal, basket (basketball), finishing line, winning post; gaul
行く
To go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach; to proceed, to take place; to pass through, to come and go; to walk; to die, to pass away; to do (in a specific way); to stream, to flow; to continue; to have an orgasm, to come, to cum; to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
手ぬぐいの注文が殺到 最盛期を迎え 一本一本手作業の染工場は連日大忙し(2024年6月14日)
ANAお馴染みの青が「緑」に “環境配慮仕様”機を公開(2022年10月3日)
米大統領 ウクライナ大統領と電話会談でロシア非難(2022年2月22日)
Lover
Lover虹色
【速報】東電決算 過去最大6500億円の巨額赤字 第三四半期決算で(2023年2月1日)
キユーピー ブラジル産の卵輸入へ 鳥インフルで卵不足が深刻化(2023年5月12日)
愛子さま ドレスにティアラ姿で成年の祝賀行事へ(2021年12月5日)
秋篠宮さま 54歳の誕生日 上皇ご夫妻にあいさつ(19/11/30)
中国No.3が金総書記と面会 中朝友好をさらに発展(2024年4月14日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers