Examples of “お互いに”
お互いに頑張りましょう。 おたがいにがんばりましょう。
icon Todaii Japanese
Let's keep up good work.
お互いに助け合いましょう。 おたがいにたすけあいましょう。
icon Todaii Japanese
Let's help each other.
お互いに連絡を取りましょう。 おたがいにれんらくをとりましょう。
icon Todaii Japanese
Let's keep in touch with each other.
お互いに連絡を取り合いましょう。 おたがいにれんらくをとりあいましょう。
icon Todaii Japanese
Let's keep in touch with each other.
お互いに憎み合っているというわけか。 おたがいににくみあっているというわけか。
icon Todaii Japanese
So there's no love lost between them then?
お互いに言い争いをする家族は嫌いです。 おたがいにいいあらそいをするかぞくはきらいです。
icon Todaii Japanese
I don't like families that quarrel amongst themselves.
お互いに信頼してこそ悩みも言える。 おたがいにしんらいしてこそなやみもいえる。
icon Todaii Japanese
Only when we trust each other can we express our concerns.
お互いに歩み寄ってはいかがでしょうか。 おたがいにあゆみよってはいかがでしょうか。
icon Todaii Japanese
Can we effect a compromise?
お互いに助け合いのは、我々の義務である。 おたがいにたすけあいのは、われわれのぎむである。
icon Todaii Japanese
It is our duty to help one another.
お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。 おたがいにりえきのわけまえにあずかることにしよう。
icon Todaii Japanese
Let's agree to share in the profits.
人はお互いに家の詮索するのが大好きだ。 ひとはおたがいにいえのせんさくするのがだいすきだ。
icon Todaii Japanese
People love to check out each other's houses.
彼らはお互いに微笑んだ。 かれらはおたがいにほほえんだ。
icon Todaii Japanese
They smiled at one another.
彼らはお互いに話し合った。 かれらはおたがいにはなしあった。
icon Todaii Japanese
They talked to each other.
彼らはお互いに贈り物をする。 かれらはおたがいにおくりものをする。
icon Todaii Japanese
They give presents to one another.
彼らはお互いにすぐなじんだ。 かれらはおたがいにすぐなじんだ。
icon Todaii Japanese
They soon became quite accustomed to each other.
3人はお互いに憎み合っていた。 3にんはおたがいににくみあっていた。
icon Todaii Japanese
All three hated one another.
彼らはお互いに助け合いました。 かれらはおたがいにたすけあいました。
icon Todaii Japanese
They helped each other.
彼等はお互いに失望を感じている。 かれらはおたがいにしつぼうをかんじている。
icon Todaii Japanese
They are disappointed with each other.
彼らはお互いに愛し合っているの? かれらはおたがいにあいしあっているの?
icon Todaii Japanese
Do they love each other?
彼らはお互いに仲のよい間柄です。 かれらはおたがいになかのよいあいだがらです。
icon Todaii Japanese
They are on good terms with each other.
彼らはお互いに座席を交換した。 かれらはおたがいにざせきをこうかんした。
icon Todaii Japanese
They exchanged seats with each other.
我々はお互いに意見が一致した。 われわれはおたがいにいけんがいっちした。
icon Todaii Japanese
We agreed among ourselves.
彼らはお互いに仲良く暮らした。 かれらはおたがいになかよくくらした。
icon Todaii Japanese
They lived in harmony with each other.
彼らはお互いに一目ぼれをした。 かれらはおたがいにひとめぼれをした。
icon Todaii Japanese
They fell in love with each other at first sight.
私達はお互いにその賞を競った。 わたしたちはおたがいにそのしょうをきそった。
icon Todaii Japanese
We competed with each other for the prize.
家々はお互いに近付いてたっている。 いえいえはおたがいにちかづいてたっている。
icon Todaii Japanese
The houses stand near to each other.
両国はお互いに密接な関係がある。 りょうこくはおたがいにみっせつなかんけいがある。
icon Todaii Japanese
The two countries are closely related to each other.
彼らはお互いに身振りで知らせた。 かれらはおたがいにみぶりでしらせた。
icon Todaii Japanese
They communicate with each other by gesture.
彼らはお互いに心の底から憎んでいる。 かれらはおたがいにこころのそこからにくんでいる。
icon Todaii Japanese
They hate each other from the bottoms of their hearts.
我々はお互いにコミュニケーションをとる必要がある。 われわれはおたがいにコミュニケーションをとるひつようがある。
icon Todaii Japanese
We need to communicate with each other.
我々はお互いに喜びをわかちあった。 われわれはおたがいによろこびをわかちあった。
icon Todaii Japanese
We partook in each other's joy.
彼らはお互いにいっしょにいるのが楽しいのだ。 かれらはおたがいにいっしょにいるのがたのしいのだ。
icon Todaii Japanese
They enjoy one another's company.
彼らはお互いに未来のことについて話し合った。 かれらはおたがいにみらいのことについてはなしあった。
icon Todaii Japanese
They mutually discussed the future.
夫婦はお互いに理解しあうことが必要だ。 ふうふはおたがいにりかいしあうことがひつようだ。
icon Todaii Japanese
Husbands and wives need to understand each other.
彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。 かれらはおたがいにこいをするようになるでしょう。
icon Todaii Japanese
They will fall in love with each other.
私たち、お互いに仲良しだよね? わたしたち、おたがいになかよしだよね?
icon Todaii Japanese
We're attracted to each other, aren't we?
私たちはお互いにうまが合わない。 わたしたちはおたがいにうまがあわない。
icon Todaii Japanese
We don't get on well with each other.
女の子はお互いに向き合っている。 おんなのこはおたがいにむきあっている。
icon Todaii Japanese
The girls are facing each other.
私たちはお互いに文通してきた。 わたしたちはおたがいにぶんつうしてきた。
icon Todaii Japanese
We have corresponded with each other.
私たちはお互いに愛し合っています。 わたしたちはおたがいにあいしあっています。
icon Todaii Japanese
We love each other.
私たちはお互いに顔を見合わせた。 わたしたちはおたがいにかおをみあわせた。
icon Todaii Japanese
We exchanged glances with each other.
私たちはお互いに愛し合うべきです。 わたしたちはおたがいにあいしあうべきです。
icon Todaii Japanese
We ought to love one another.
私たちはお互いに楽しく語り合った。 わたしたちはおたがいにたのしくかたりあった。
icon Todaii Japanese
We enjoyed talking with each other.
私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。 わたしたちはおたがいにはらをわったはなしあいをした。
icon Todaii Japanese
We had a heart-to-heart talk with each other.
これからはお互いに連絡を取り合おう。 これからはおたがいにれんらくをとりあおう。
icon Todaii Japanese
From now on, let's keep in touch.
私の両親はお互いに愛し合っている。 わたしのりょうしんはおたがいにあいしあっている。
icon Todaii Japanese
Both of my parents love each other.
この2つはお互いに非常に異なっている。 この2つはおたがいにひじょうにことなっている。
icon Todaii Japanese
These two are very different from each other.
その事実はお互いに関連し合っている。 そのじじつはおたがいにかんれんしあっている。
icon Todaii Japanese
These facts are mutually related.
恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。 こいびとたちはおたがいにうでをくんであるいていた。
icon Todaii Japanese
The lovers were walking arm in arm.
私達は長い間お互いに仲が悪かった。 わたしたちはながいまおたがいになかがわるかった。
icon Todaii Japanese
We have been on bad terms with each other for a long time.