Examples of “ず”
ずうずうしいことを言うな。 ずうずうしいことをいうな。
icon Todaii Japanese
Don't talk so impudently.
図星です。 ずぼしです。
icon Todaii Japanese
That's it.
図に乗るな。 ずにのるな。
icon Todaii Japanese
Don't push your luck.
頭上の空は濃い水色だった。 ずじょうのそらはこいみずいろだった。
icon Todaii Japanese
The sky above was a deep blue.
ぐずぐずせずに早くしろ! ぐずぐずせずにはやくしろ!
icon Todaii Japanese
Don't be long about it!
ぐずぐずしてる暇はない。 ぐずぐずしてるひまはない。
icon Todaii Japanese
There is no time to lose.
静かな川は水が深い。 しずかなかわはみずがふかい。
icon Todaii Japanese
Still waters run deep.
静かに! しずかに!
icon Todaii Japanese
Be quiet!
静かに。 しずかに。
icon Todaii Japanese
Be quiet.
水瓶に水を満たしなさい。 みずがめにみずをみたしなさい。
icon Todaii Japanese
Fill the jars with water.
すずめ百まで踊り忘れず。 すずめひゃくまでおどりわすれず。
icon Todaii Japanese
What is learned in the cradle is carried to the tomb.
静か過ぎる。 しずかすぎる。
icon Todaii Japanese
It's too quiet.
水が欲しい。 みずがほしい。
icon Todaii Japanese
I want some water.
お静かに・・・。 おしずかに・・・。
icon Todaii Japanese
Please be quiet.
実にずうずうしい! じつにずうずうしい!
icon Todaii Japanese
Bold as brass.
その湖の水はとても冷たい。 そのみずうみのみずはとてもつめたい。
icon Todaii Japanese
The water of the lake is very cold.
一日ずっと沈んでいた。 いちにちずっとしずんでいた。
icon Todaii Japanese
I was feeling blue all day.
少しずつ水が浅くなる。 すこしずつみずがあさくなる。
icon Todaii Japanese
Little by little the water gets shallower.
傷がうずいていた。 きずがうずいていた。
icon Todaii Japanese
I was aching from the injury.
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 ぼうずがびょうぶにじょうずにぼうずのえをえがいた。
icon Todaii Japanese
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
何て図々しい奴だ! なにてずうずうしいやっこだ!
icon Todaii Japanese
You have a lot of nerve!
彼は図々しくもそう言った。 かれはずうずうしくもそういった。
icon Todaii Japanese
He had the nerve to say that.
彼はずけずけものをいうからね。 かれはずけずけものをいうからね。
icon Todaii Japanese
He doesn't mince words.
うなずくことは承知の合図だ。 うなずくことはしょうちのあいずだ。
icon Todaii Japanese
A nod is a sign of agreement.
思わず笑わずにいられなかった。 おもわずわらわずにいられなかった。
icon Todaii Japanese
I could not help laughing.
鼻がむずむずします。 はながむずむずします。
icon Todaii Japanese
My nose is itchy.
何をぐずぐずしてるの? なにをぐずぐずしてるの?
icon Todaii Japanese
What's taking you so long?
ここがずきずき痛みます。 ここがずきずきいたみます。
icon Todaii Japanese
I have a throbbing pain here.
金は水よりずっと重い。 きんはみずよりずっとおもい。
icon Todaii Japanese
Gold is far heavier than water.
ボートは湖の底に沈んだ。 ボートはみずうみのそこにしずんだ。
icon Todaii Japanese
The boat sank to the bottom of the lake.
彼らは湖で水浴びをした。 かれらはみずうみでみずあびをした。
icon Todaii Japanese
They bathed in the lake.
流れの静かな川は水が深い。 ながれのしずかなかわはみずがふかい。
icon Todaii Japanese
Still waters run deep.
ずっと下の方に湖が見えた。 ずっとしたのほうにみずうみがみえた。
icon Todaii Japanese
We saw a lake far below.
図星ですか? ずぼしですか?
icon Todaii Japanese
Have I hit the nail on the head?
頭痛がする。 ずつうがする。
icon Todaii Japanese
My head hurts.
頭痛が消えた。 ずつうがきえた。
icon Todaii Japanese
My headache has gone away.
頭痛がします。 ずつうがします。
icon Todaii Japanese
My head hurts.
水に流す。 みずにながす。
icon Todaii Japanese
Don't cry over spilled milk.
ぐずぐずしている時間はほとんどない。 ぐずぐずしているじかんはほとんどない。
icon Todaii Japanese
We have little time to waste.
鼠は沈みかかった船を見捨てる。 ねずみはしずみかかったふねをみすてる。
icon Todaii Japanese
Rats desert a sinking ship.
水をください。 みずをください。
icon Todaii Japanese
Some water, please.
地図が要ります。 ちずがいります。
icon Todaii Japanese
I need a map.
水が飲みたい。 みずがのみたい。
icon Todaii Japanese
I want to drink some water.
難しすぎる。 むずかしすぎる。
icon Todaii Japanese
It's too difficult.
洪水で家の土台が削り取られた。 こうずいでいえのどだいがけずりとられた。
icon Todaii Japanese
The house was undermined by the flood.
私はずっと前にカナダを訪れた。 わたしはずっとまえにカナダをおとずれた。
icon Todaii Japanese
I visited Canada a long time ago.
よくずうずうしくそんな事が言えるね。 よくずうずうしくそんなことがいえるね。
icon Todaii Japanese
How dare you say such a thing!
私はずっと以前にパリに訪れた。 わたしはずっといぜんにパリにおとずれた。
icon Todaii Japanese
I visited Paris a long time ago.
彼はずうずうしくも金を貸せといった。 かれはずうずうしくもきんをかせといった。
icon Todaii Japanese
He had the nerve to ask for money.
彼は数々の不幸な経験をした。 かれはかずかずのふこうなけいけんをした。
icon Todaii Japanese
He's had many unhappy experiences.