Examples of “に関して”
私に関してはすべて旨く言っている。 わたしにかんしてはすべてうまくいっている。
icon Todaii Japanese
All is well with me.
私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。 わたしにかんしては、せんじつのしけんのけっかにまんぞくしてません。
icon Todaii Japanese
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the otherday.
私に関しては事態は順調に進んでいる。 わたしにかんしてはじたいはじゅんちょうにすすんでいる。
icon Todaii Japanese
As far as I'm concerned, things are going well.
私に関して言えば、その計画には賛成だ。 わたしにかんしていえば、そのけいかくにはさんせいだ。
icon Todaii Japanese
As to me, I agree to the plan.
これに関して詳細は後で。 これにかんしてしょうさいはあとで。
icon Todaii Japanese
See more hereof hereafter.
それに関して、私は君に賛成だ。 それにかんして、わたしはきみにさんせいだ。
icon Todaii Japanese
With respect to that, I agree with you.
それに関しては同意しかねます。 それにかんしてはどういしかねます。
icon Todaii Japanese
I can not agree with you as regards that.
これに関しては私にも責任がある。 これにかんしてはわたしにもせきにんがある。
icon Todaii Japanese
Concerning this, I'm the one to blame.
価格に関して話し合いたいのですが。 かかくにかんしてはなしあいたいのですが。
icon Todaii Japanese
I'd like to discuss pricing with you.
広告に関してはコークの方が優位にたっている。 こうこくにかんしてはコークのほうがゆういにたっている。
icon Todaii Japanese
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.
会費に関しては会の会計係に聞いてください。 かいひにかんしてはかいのかいけいがかりにきいてください。
icon Todaii Japanese
With regard to the membership fee, you must ask the treasurer of the club.
その件に関して特に疑問はない。 そのけんにかんしてとくにぎもんはない。
icon Todaii Japanese
There was no question about that.
その件に関してあなたに同意しません。 そのけんにかんしてあなたにどういしません。
icon Todaii Japanese
I don't agree with you on the matter.
心理学に関しては、彼は専門家だ。 しんりがくにかんしては、かれはせんもんかだ。
icon Todaii Japanese
In the matter of psychology, he is an expert.
この点に関しては意見が異なっている。 このてんにかんしてはいけんがことなっている。
icon Todaii Japanese
Opinions vary on this point.
この件に関しては彼らに賛成できない。 このけんにかんしてはかれらにさんせいできない。
icon Todaii Japanese
I can't agree with them on this matter.
あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。 あのけんにかんしては、がりょうてんせいをかいてしまった。
icon Todaii Japanese
That plan still needed some finishing touches.
彼は仕事に関しても遊びに関しても熱心な人です。 かれはしごとにかんしてもあそびにかんしてもねっしんなひとです。
icon Todaii Japanese
He is an enthusiastic person, both at work and at play.
私は女性に関しては弱い。 わたしはじょせいにかんしてはよわい。
icon Todaii Japanese
I am weak as regards to girls.
俺この件に関してノータッチなんで。 おれこのけんにかんしてノータッチなんで。
icon Todaii Japanese
I'm not getting involved in this so ...
車の修理に関してどうしましたか。 くるまのしゅうりにかんしてどうしましたか。
icon Todaii Japanese
What have you done about fixing the car?
私は音楽に関しては門外漢だ。 わたしはおんがくにかんしてはもんがいかんだ。
icon Todaii Japanese
I have no ear for music.
スタイルに関してはこの車が一番だ。 スタイルにかんしてはこのくるまがいちばんだ。
icon Todaii Japanese
With regard to the style this car is best.
そのお金に関しては大丈夫だ。 そのおかねにかんしてはだいじょうぶだ。
icon Todaii Japanese
As for the money, it is all right.
彼は犯罪に関して無罪だった。 かれははんざいにかんしてむざいだった。
icon Todaii Japanese
He was innocent of the crime.
その書類に関しては私が保管しています。 そのしょるいにかんしてはわたしがほかんしています。
icon Todaii Japanese
As for the papers, I have custody of them.
彼は芸術に関しては目が肥えている。 かれはげいじゅつにかんしてはめがこえている。
icon Todaii Japanese
He has a good eye for art.
その課題に関しては、あとで議論しよう。 そのかだいにかんしては、あとでぎろんしよう。
icon Todaii Japanese
We will discuss that later.
このことに関してまた君に電話するよ。 このことにかんしてまたきみにでんわするよ。
icon Todaii Japanese
I'll get in touch with you again about this matter.
この事件に関して新しい情報が入りました。 このじけんにかんしてあたらしいじょうほうがはいりました。
icon Todaii Japanese
We have received new information regarding this incident.
サムは仕事に関してまじめです。 サムはしごとにかんしてまじめです。
icon Todaii Japanese
Sam is serious about his work.
君の申し出に関して、私は君を支持したい。 きみのもうしでにかんして、わたしはきみをしじしたい。
icon Todaii Japanese
With reference to your request, I will support.
彼はそのことに関して平然としていた。 かれはそのことにかんしてへいぜんとしていた。
icon Todaii Japanese
He took it in his stride.
スケジュールに関しては、後でお知らせします。 スケジュールにかんしては、あとでおしらせします。
icon Todaii Japanese
In regard to the schedule, I'll let you know later.
さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。 さてれいのきょういくにかんしてのほんだいにもどるとしよう。
icon Todaii Japanese
Now let's return to the main problem of education.
彼はその犯罪に関して無罪だった。 かれはそのはんざいにかんしてむざいだった。
icon Todaii Japanese
He was innocent of the crime.
彼は、世界平和に関して演説した。 かれは、せかいへいわにかんしてえんぜつした。
icon Todaii Japanese
He made a speech in connection with world peace.
君のエッセイは文体に関してはすばらしい。 きみのエッセイはぶんたいにかんしてはすばらしい。
icon Todaii Japanese
Your essay is admirable in regard to style.
ジャクソンはテキサスに関して心配していないと言った。 ジャクソンはテキサスにかんしてしんぱいしていないといった。
icon Todaii Japanese
Jackson said he was not worried about Texas.
トムはコンピュータープログラミングに関しては何も分からない。 トムはコンピュータープログラミングにかんしてはなにもわからない。
icon Todaii Japanese
Tom doesn't know anything about computer programming.