Examples of “はっ”
葉っぱがはらはらと散っている。 はっぱがはらはらとちっている。
icon Todaii Japanese
The leaves are fluttering down.
はっきり言って、彼は間違っている。 はっきりいって、かれはまちがっている。
icon Todaii Japanese
Frankly speaking, he is wrong.
その発見は全くの偶然だった。 そのはっけんはまったくのぐうぜんだった。
icon Todaii Japanese
That discovery was quite accidental.
バスは発車するところだった。 バスははっしゃするところだった。
icon Todaii Japanese
The bus was about to start.
十中八九ジェーンは来るだろう。 じゅっちゅうはっくジェーンはくるだろう。
icon Todaii Japanese
It's quite likely that Jane will come.
彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。 かれのおこなったはっけんのかちは、そのしごになってはじめてわかった。
icon Todaii Japanese
The value of his discovery was not realized until after his death.
彼はガンに向かって発砲した。 かれはガンにむかってはっぽうした。
icon Todaii Japanese
He had a shot at the goose.
彼は手紙に切手を貼った。 かれはてがみにきってをはった。
icon Todaii Japanese
He put a stamp on the letter.
列車は5時きっかりに発車した。 れっしゃは5じきっかりにはっしゃした。
icon Todaii Japanese
The train left at exactly five o'clock.
はっきり言ってくれよ。 はっきりいってくれよ。
icon Todaii Japanese
Give it to me straight.
はっきりわかる危険はなかった。 はっきりわかるきけんはなかった。
icon Todaii Japanese
There were no visible dangers.
傷跡ははっきり残っている。 きずあとははっきりのこっている。
icon Todaii Japanese
The scar shows clearly.
ゆっくりはっきりと話しなさい。 ゆっくりはっきりとはなしなさい。
icon Todaii Japanese
Speak slowly and clearly.
彼の言ったことははっきり分からなかった。 かれのいったことははっきりわからなかった。
icon Todaii Japanese
I didn't quite make out what he said.
「わはははは、心配するなっ!」オレはあえて虚勢を張った。 「わはははは、しんぱいするなっ!」オレはあえてきょせいをはった。
icon Todaii Japanese
Ha-ha-ha-hah! No worry! I brazenly bluffed.
彼は満足だとはっきり言った。 かれはまんぞくだとはっきりいった。
icon Todaii Japanese
He professed himself satisfied.