Examples of “ミス”
ミスで財産を失った。 ミスでざいさんをうしなった。
icon Todaii Japanese
My mistake cost me my fortune.
ミスをすることを恐れるな。 ミスをすることをおそれるな。
icon Todaii Japanese
Don't be afraid of making mistakes.
ミスすることを決して恐れるな。 ミスすることをけっしておそれるな。
icon Todaii Japanese
Never be afraid of making mistakes.
ミスを発見したら、コメントしてください。 ミスをはっけんしたら、コメントしてください。
icon Todaii Japanese
If you find a mistake, please leave a comment.
ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。 ミスがほとんどなく、あなたのさくぶんはすばらしい。
icon Todaii Japanese
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.
僕のミスだった。 ぼくのミスだった。
icon Todaii Japanese
My mistake.
そのミスをしたことをすまないと思った。 そのミスをしたことをすまないとおもった。
icon Todaii Japanese
We felt sorry for the error.
彼がミスをしないことはまずありえない。 かれがミスをしないことはまずありえない。
icon Todaii Japanese
It is hardly possible for him not to make any mistake.
彼のミスは意図的に行われたものだった。 かれのミスはいとてきにおこなわれたものだった。
icon Todaii Japanese
His mistake was intentional.
彼のミスがその計画を水泡に帰した。 かれのミスがそのけいかくをすいほうにかえした。
icon Todaii Japanese
His error brought the project to nothing.
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。 いんさつミスはすぐにしてきされなければならない。
icon Todaii Japanese
Mistakes in the printing should be pointed out at once.
君がミスしてくれたおかげで、全部やり直しだよ。 きみがミスしてくれたおかげで、ぜんぶやりなおしだよ。
icon Todaii Japanese
Thanks to your mistake, I have to start all over again.
そのミスがなかったら、私達のチームは勝っていたのに。 そのミスがなかったら、わたしたちのチームはかっていたのに。
icon Todaii Japanese
Without the error, our team could have won the game.
人はミスを犯して、何事でもできるようになるものだ。 ひとはミスをおかして、なにごとでもできるようになるものだ。
icon Todaii Japanese
One can't learn to do anything without making mistakes.
すまんミスった。 すまんミスった。
icon Todaii Japanese
Sorry, I made a mistake.
一つのミスで荒らしと間違えられて、叩かれてしまう。 ひとつのミスであらしとまちがえられて、たたかれてしまう。
icon Todaii Japanese
Just one slip and you'll be mistaken for a troll and flamed.
1つのミスが、会社を倒産に導くこともあり得ることだ。気を抜かずに、頑張っていこう。 ひとつのミスが、かいしゃをとうさんにみちびくこともありえることだ。きをぬかずに、がんばっていこう。
icon Todaii Japanese
One mistake can lead a company to bankruptcy. Let's do our best without getting discouraged.
この手のミスは見過ごされがちだ。 このてのミスはみすごされがちだ。
icon Todaii Japanese
These kinds of mistakes are easy to overlook.
どうしてミス・イタリアがあるのにミスター・イタリアはないのか? どうしてミス・イタリアがあるのにミスター・イタリアはないのか?
icon Todaii Japanese
Why is there a Miss Italy but no Mister Italy?
会計係はミスを犯してとがめられた。 かいけいがかりはミスをおかしてとがめられた。
icon Todaii Japanese
The accountant was blamed for the mistake.
あれは私のミスでした。 あれはわたしのミスでした。
icon Todaii Japanese
That was my mistake.
なんか送信ミスってた。 なんかそうしんミスってた。
icon Todaii Japanese
I made a mistake in sending it or something.
結果、計算ミスが多い。 けっか、けいさんミスがおおい。
icon Todaii Japanese
There are a lot of results and a calculation mistakes.
このようなミスは見逃しやすい。 このようなミスはみのがしやすい。
icon Todaii Japanese
It's very easy to miss this kind of mistake.
山田さん、ミス・ロイドを紹介します。 やまださん、ミス・ロイドをしょうかいします。
icon Todaii Japanese
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?
今度こそはミスをしないようにしよう。 こんどこそはミスをしないようにしよう。
icon Todaii Japanese
I'll try not to make mistakes next time.
いくつかのミスが重なってその事故が起こった。 いくつかのミスがかさなってそのじこがおこった。
icon Todaii Japanese
A combination of several mistakes led to the accident.
このようなミスが起きてしまい、深く反省している次第です。 このようなミスがおきてしまい、ふかくはんせいしているしだいです。
icon Todaii Japanese
A mistake like this occurred, and I am deeply reflecting on it.
彼は同僚がミスをするとああでもないこうでもないとうるさく言う癖があるみたいだ。 かれはどうりょうがミスをするとああでもないこうでもないとうるさくいうくせがあるみたいだ。
icon Todaii Japanese
He seems to have a habit of getting on his coworker's back when he makes amistake.
田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。 たなかさんのミスをぼくがフォローするんだから、ろうどうにみあったほうしゅうをうけとるのはとうぜんだ。
icon Todaii Japanese
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get areward appropriate to my labours.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。 われわれはそのミスについてしゃざいするとともに、にどとくりかえさないことをやくそくいたします。
icon Todaii Japanese
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
明らかに君のミスだよ。 あきらかにきみのミスだよ。
icon Todaii Japanese
Actually it's your fault.
明らかに彼はミスをした。 あきらかにかれはミスをした。
icon Todaii Japanese
Evidently, he's made a mistake.
君の作文にはミスがない。 きみのさくぶんにはミスがない。
icon Todaii Japanese
There are no mistakes in your composition.
トムがあんなミスをするなんて信じられない。 トムがあんなミスをするなんてしんじられない。
icon Todaii Japanese
I can't believe Tom made a mistake like that.
彼はあなたのミスにきっと気付くでしょう。 かれはあなたのミスにきっときづくでしょう。
icon Todaii Japanese
He's bound to notice your mistake.
ただひとつのミスで人は命を失うこともある。 ただひとつのミスでひとはいのちをうしなうこともある。
icon Todaii Japanese
One mistake will cost a person his life.
急いでやってミスするよりは、じっくり時間をかけた方がいいよ。 いそいでやってミスするよりは、じっくりじかんをかけたほうがいいよ。
icon Todaii Japanese
It is better to take your time than to hurry and make mistakes.
どうしてそんなミスをしたの? どうしてそんなミスをしたの?
icon Todaii Japanese
Why did you make such a mistake?
またトムが同じミスをやらかした。 またトムがおなじミスをやらかした。
icon Todaii Japanese
Tom made the same mistake again.
慌てて事を運ぶとミスをしますよ。 あわててことをはこぶとミスをしますよ。
icon Todaii Japanese
You make mistakes if you do things in a hurry.
なにも彼の過去のミスを償うことはできないでしょう。 なにもかれのかこのミスをつぐなうことはできないでしょう。
icon Todaii Japanese
Nothing will make up for his past mistakes.
ええ、でも大きなミスがあったら、私の責任になってしまうもの。 ええ、でもおおきなミスがあったら、わたしのせきにんになってしまうもの。
icon Todaii Japanese
Yeah, but I'll have to take the rap if they slip up.
報告書にこんなにミスがあるようでは、君に仕事を任せられない。 ほうこくしょにこんなにミスがあるようでは、きみにしごとをまかせられない。
icon Todaii Japanese
I can't entrust you with the job if there are so many mistakes in the report.
トムはしょっちゅうミスを犯す。 トムはしょっちゅうミスをおかす。
icon Todaii Japanese
Tom often makes mistakes.
注意すればするほど、ミスをしなくなる。 ちゅういすればするほど、ミスをしなくなる。
icon Todaii Japanese
The more careful you are, the fewer mistakes you make.
ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。 ケネディしは、わたしたちのミスをしてきしました。
icon Todaii Japanese
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.
勝負において、相手のミスを願うようでは、プロにはなれない。 しょうぶにおいて、あいてのミスをねがうようでは、プロにはなれない。
icon Todaii Japanese
You can't become a professional if you hope for your opponent's mistakes in a match.
ベテランドライバーでもミスをすることがある。 ベテランドライバーでもミスをすることがある。
icon Todaii Japanese
Even an expert driver can make a mistake.
熟練したドライバーでもミスをすることがある。 じゅくれんしたドライバーでもミスをすることがある。
icon Todaii Japanese
Even expert drivers can make mistakes.