Examples of “一斉に”
彼らは一斉にスタートした。 かれらはいっせいにスタートした。
icon Todaii Japanese
They started all at once.
人々が一斉に走り出した。 ひとびとがいっせいにはしりだした。
icon Todaii Japanese
People started to run all at once.
乗客が一斉に乗ってきた。 じょうきゃくがいっせいにのってきた。
icon Todaii Japanese
The passengers came on board all at the same time.
彼らは一斉に立ち上がった。 かれらはいっせいにたちあがった。
icon Todaii Japanese
They stood up simultaneously.
新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。 しんぶんはいっせいにそのせいじかをたたきはじめた。
icon Todaii Japanese
The newspapers opened fire on the politician.
学生は皆一斉に立ち上がった。 がくせいはみないっせいにたちあがった。
icon Todaii Japanese
All of the students stood up together.
教会の鐘が一斉に鳴り出した。 きょうかいのかねがいっせいになりだした。
icon Todaii Japanese
All the church bells started ringing together.
聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。 ちょうしゅうのだれもがいっせいにどっとわらった。
icon Todaii Japanese
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.
予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。 予鈴だ。こうもんのあたりにいたせいとたちがいっせいにあしをはやめる。
icon Todaii Japanese
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickenedtheir steps as one.
市長の人気が落ち目になった途端に、一斉に彼に対する批判が噴き出してきた。 しちょうのにんきがおちめになったとたんに、いっせいにかれにたいするひはんがふきだしてきた。
icon Todaii Japanese
As soon as they realized the mayor was on his way down, his critics startedcoming out of the woodwork.
教務の先生が私の時間割をくれないと、一斉に全部の学年の用意するまでだ。 きょうむのせんせいがわたしのじかんわりをくれないと、いっせいにぜんぶのがくねんのよういするまでだ。
icon Todaii Japanese
If the head teacher doesn't give me my schedule, then I'll have to prepare forall of my classes at the same time.
春になると土手に沿い植えられている桜が一斉に咲いてとてもきれいです。 はるになるとどてにそいうえられているさくらがいっせいにさいてとてもきれいです。
icon Todaii Japanese
In spring, the cherry blossoms planted along the banks bloom all at once, making it very beautiful.
「ワンワンッ!」「ニャーニャー!」「コケコッコー!」と、動物たちが一斉に鳴き始めた。 「ワンワンッ!」「ニャーニャー!」「コケコッコー!」と、どうぶつたちがいっせいになきはじめた。
icon Todaii Japanese
The various animals started going, "Woof, woof!" and "Meow, meow!" and "Cock-a-doodle-doo!"