Examples of “乗客”
乗客は皆乗りましたか。 じょうきゃくはみなのりましたか。
icon Todaii Japanese
Are all the passengers aboard?
乗客が一斉に乗ってきた。 じょうきゃくがいっせいにのってきた。
icon Todaii Japanese
The passengers came on board all at the same time.
乗客は全員乗りましたか。 じょうきゃくはぜんいんのりましたか。
icon Todaii Japanese
Are all the passengers aboard?
乗客は何人ですか。 じょうきゃくはなんにんですか。
icon Todaii Japanese
How many passengers are there?
乗客はみんな、船に乗り込んだ。 じょうきゃくはみんな、ふねにのりこんだ。
icon Todaii Japanese
The passengers all went aboard the ship.
乗客は今電車に乗り込んで下さい。 じょうきゃくはこんでんしゃにのりこんでください。
icon Todaii Japanese
Passengers should board the train now.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。 じょうきゃくのいちにんがきをうしなったが、きゃくしつじょうむいんがいしきをかいふくさせた。
icon Todaii Japanese
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客たちは道路にどっと降りた。 じょうきゃくたちはどうろにどっとおりた。
icon Todaii Japanese
Passengers poured out to the road.
乗客の乗り心地にはあまり注意が払われていなかった。 じょうきゃくののりごこちにはあまりちゅういがはらわれていなかった。
icon Todaii Japanese
Little attention was paid to the comfort for the passengers.
乗客の安全に多くの注意が払われた。 じょうきゃくのあんぜんにおおくのちゅういがはらわれた。
icon Todaii Japanese
Much attention was paid to the safety of the passengers.
乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。 じょうきゃくがきゃくしつでねむっていたときにふねはきょだいなひょうざんとしょうとつした。
icon Todaii Japanese
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.
乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。 じょうきゃく、じょういんあわせて79めいのせいぞんしゃのなかにそうじゅうしがふくまれていた。
icon Todaii Japanese
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.
乗客は沈みかけている船から救出された。 じょうきゃくはしずみかけているふねからきゅうしゅつされた。
icon Todaii Japanese
The passengers were taken off the sinking ship.
乗客はどちらの側にも4人すわっていた。 じょうきゃくはどちらのがわにも4にんすわっていた。
icon Todaii Japanese
The passengers sat four aside.
乗客は全員切符を見せることが要求される。 じょうきゃくはぜんいんきっぷをみせることがようきゅうされる。
icon Todaii Japanese
All passengers are required to show their tickets.
乗客は全員列車から降りるようにと言われた。 じょうきゃくはぜんいんれっしゃからおりるようにといわれた。
icon Todaii Japanese
All the passengers were requested to get off the train.
乗客の中にはサービスについて文句を言うものもいた。 じょうきゃくのなかにはサービスについてもんくをいうものもいた。
icon Todaii Japanese
Some passengers complained about the service.
乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。 じょうきゃくのぜんいんがけがをしなかったわけではなかった。
icon Todaii Japanese
Not all of the passengers escaped injury.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。 じょうきゃくはいっていりょうのにもつをきないにもちこむことができる。
icon Todaii Japanese
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客のうち、けがをしなかったものは一人もいなかった。 じょうきゃくのうち、けがをしなかったものはいちにんもいなかった。
icon Todaii Japanese
None of the passengers escaped injury.
幸い乗客に怪我はありませんでした。 さいわいじょうきゃくにけがはありませんでした。
icon Todaii Japanese
Fortunately, no passengers were injured.
数人の乗客が飛行機に乗った。 すうにんのじょうきゃくがひこうきにのった。
icon Todaii Japanese
A few passengers went on board the plane.
バスは乗客を乗せるために止まった。 バスはじょうきゃくをのせるためにとまった。
icon Todaii Japanese
The bus stopped to pick up passengers.
大勢の乗客がけがをした。 たいせいのじょうきゃくがけがをした。
icon Todaii Japanese
A number of passengers were injured.
バスの乗客はほとんど寝ていた。 バスのじょうきゃくはほとんどねていた。
icon Todaii Japanese
Most of the passengers on the bus were sleeping.
列車は乗客でいっぱいだった。 れっしゃはじょうきゃくでいっぱいだった。
icon Todaii Japanese
The train was full of passengers.
各々の乗客には荷物二つの制限がある。 おのおののじょうきゃくにはにもつふたつのせいげんがある。
icon Todaii Japanese
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.
船長は乗客の安全に対して責任がある。 せんちょうはじょうきゃくのあんぜんにたいしてせきにんがある。
icon Todaii Japanese
The captain is responsible for the safety of passengers.
彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。 かのじょはじょうきゃくがバスをおりるのをみつめていました。
icon Todaii Japanese
She watched the passengers get off the bus.
一人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼を正気づかせた。 いちにんのじょうきゃくがきをうしなったが、スチュワーデスがかれをしょうきづかせた。
icon Todaii Japanese
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
駅員は乗客に対して電車が遅れている理由を説明した。 えきいんはじょうきゃくにたいしてでんしゃがおくれているりゆうをせつめいした。
icon Todaii Japanese
The station staff explained to the passengers why the train was delayed.
嵐の間、乗客はみんな船酔いした。 あらしのま、じょうきゃくはみんなせんよいした。
icon Todaii Japanese
All the passengers got seasick during the storm.
彼女は、乗客に、シートベルトの締め方を教えた。 かのじょは、じょうきゃくに、シートベルトのしめかたをおしえた。
icon Todaii Japanese
She showed the passengers how to fasten their seat belts.
運転手は乗客の安全に責任がある。 うんてんしゅはじょうきゃくのあんぜんにせきにんがある。
icon Todaii Japanese
The driver is responsible for the safety of the passengers.
幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。 さいわいにもじょうきゃくはだれもふしょうしなかった。
icon Todaii Japanese
Fortunately none of the passengers were injured.
98人の乗客のうち3人だけが生き残った。 98にんのじょうきゃくのうち3にんだけがいきのこった。
icon Todaii Japanese
Only 3 out of the 98 passengers survived.
すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。 すべてのじょうきゃくは、あわててひこうきからはなれた。
icon Todaii Japanese
All the passengers left the plane in a hurry.
次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。 つぎのえきでじょうきゃくのほとんどがでんしゃをおりていった。
icon Todaii Japanese
At the next station, nearly everyone got off the train.
けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。 けがをしたじょうきゃくもいたが、たのじょうきゃくはすべてぶじだった。
icon Todaii Japanese
Some passengers were injured, but the others were safe.
50人もの乗客が死んだ。 50にんものじょうきゃくがしんだ。
icon Todaii Japanese
No fewer than 50 passengers were killed.
そのバスは乗客をホテルから空港まで運ぶ。 そのバスはじょうきゃくをホテルからくうこうまではこぶ。
icon Todaii Japanese
The bus transports passengers from the hotel to the airport.
50人もの乗客がその事故でけがをした。 50にんものじょうきゃくがそのじこでけがをした。
icon Todaii Japanese
No less than fifty passengers were injured in the traffic accident.
無事だった乗客はほとんどいなかった。 ぶじだったじょうきゃくはほとんどいなかった。
icon Todaii Japanese
There were few passengers who were safe.
彼らはなぜ乗客名簿を作らなかったのだろう。 かれらはなぜじょうきゃくめいぼをつくらなかったのだろう。
icon Todaii Japanese
Why didn't they draw up a passenger list?
その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。 そのれっしゃのじょうきゃくはほんのわずかしかいなかった。
icon Todaii Japanese
There are only just a few passengers on that train.
さらに三人の乗客がバスに乗った。 さらにさんにんのじょうきゃくがバスにのった。
icon Todaii Japanese
Three more passengers got on the bus.
かなり多くの乗客が船に乗っていた。 かなりおおくのじょうきゃくがふねにのっていた。
icon Todaii Japanese
There were quite a few passengers on board.
終電の多くの乗客は眠っていた。 しゅうでんのおおくのじょうきゃくはねむっていた。
icon Todaii Japanese
Many passengers were sleeping on the last train.
その事故では乗客には死者はなかった。 そのじこではじょうきゃくにはししゃはなかった。
icon Todaii Japanese
No passengers were killed in the accident.
最終バスには乗客がほとんどいなかった。 さいしゅうバスにはじょうきゃくがほとんどいなかった。
icon Todaii Japanese
There were very few passengers in the last bus.