Examples of “乗組”
乗組員が多い。 のりくみいんがおおい。
icon Todaii Japanese
The crew is large.
乗組員は全員救われた。 のりくみいんはぜんいんすくわれた。
icon Todaii Japanese
All the crew were saved.
乗組員全員が救助された。 のりくみいんぜんいんがきゅうじょされた。
icon Todaii Japanese
The whole crew was saved.
乗組員はその船を放棄した。 のりくみいんはそのふねをほうきした。
icon Todaii Japanese
The crew abandoned the ship.
乗組員の何人かは溺れ死んだ。 のりくみいんのなんにんかはおぼれじにんだ。
icon Todaii Japanese
Some of the crew were drowned.
乗組員たちは小躍りして喜んだ。 のりくみいんたちはこおどりしてよろこんだ。
icon Todaii Japanese
The crew jumped for joy.
乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 のりくみいんたちはうちゅうへのこうかいのじゅんびにいそがしい。
icon Todaii Japanese
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 のりくみいんはうちゅうへのこうかいのためのじゅんびをした。
icon Todaii Japanese
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 のりくみいんたちはうちゅうへのこうかいのためのじゅんびをした。
icon Todaii Japanese
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 のりくみいんたちはうちゅうへのこうかいのためにじゅんびをした。
icon Todaii Japanese
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。 のりくみいんはしずみかけているふねをはなれなければならなかった。
icon Todaii Japanese
The crew had to abandon the sinking ship.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 のりくみいんたちはたいへいようおうだんのこうかいにむけてじゅんびをしました。
icon Todaii Japanese
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。 ふねはのりくみいんがひなんできるようにきゅうめいボートをそなえている。
icon Todaii Japanese
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。 ふねはぜんのりくみいんをのせたままかいちゅうへとしずんでいった。
icon Todaii Japanese
Down under the sea went the ship with all her crew.
船長は船と乗組員を統率する。 せんちょうはふねとのりくみいんをとうそつする。
icon Todaii Japanese
A captain controls his ship and its crew.
最近の船は乗組員が少なくすむ。 さいきんのふねはのりくみいんがすくなくすむ。
icon Todaii Japanese
Modern ships only need a small crew.
私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。 わたしたちは、のりくみいんぜんいんがいきていることをしって、よろこんだ。
icon Todaii Japanese
We found to our joy that all the crew were alive.
船長は、船と乗組員についての責任を負っている。 せんちょうは、ふねとのりくみいんについてのせきにんをおっている。
icon Todaii Japanese
A captain is in charge of his ship and its crew.
そのタンカーには乗組員が少ない。 そのタンカーにはのりくみいんがすくない。
icon Todaii Japanese
The tanker has a small crew.
船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。 せんちょうはあたまにきて、のりくみいんにじょうりくのきょかをあたえなかった。
icon Todaii Japanese
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。 せんちょうはつかれているのりくみいんにあらたなかつりょくをふきこんだ。
icon Todaii Japanese
The captain breathed new life into his tired crew.
タンカーには少数の乗組員しかいない。 タンカーにはしょうすうののりくみいんしかいない。
icon Todaii Japanese
The tanker has only a small crew on board.
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。 かれのどりょくのおかげで、のりくみいんぜんいんがきゅうじょされた。
icon Todaii Japanese
Thanks to his efforts, all the crew were saved.
船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。 せんちょうというのは、ふねとのりくみいんにたいしてせきにんがある。
icon Todaii Japanese
Captains have responsibility for ship and crew.
艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。 ていちょうはボートレースのさいごのラップで、のりくみいんをおだてて、レースをかちとるため、スパートをかけた。
icon Todaii Japanese
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap ofthe regatta.