Examples of “事態”
事態は険悪だ。 じたいはけんあくだ。
icon Todaii Japanese
The outlook is grim.
事態は急変した。 じたいはきゅうへんした。
icon Todaii Japanese
There was a sudden change in the situation.
事態は大きく変わった。 じたいはおおきくかわった。
icon Todaii Japanese
The situation has changed dramatically.
事態はまだ改善可能だ。 じたいはまだかいぜんかのうだ。
icon Todaii Japanese
The situation is still capable of improvement.
事態は非常に深刻である。 じたいはひじょうにしんこくである。
icon Todaii Japanese
The situation is very serious.
事態はますます悪化した。 じたいはますますあっかした。
icon Todaii Japanese
Matters are getting worse and worse.
事態は非常に深刻である。 じたいはひじょうにしんこくである。
icon Todaii Japanese
The situation is very serious.
事態はかなり切迫している。 じたいはかなりせっぱくしている。
icon Todaii Japanese
The matter is really pressing.
事態を回避する方法を見出す。 じたいをかいひするほうほうをみいだす。
icon Todaii Japanese
Discover a way around the situation.
事態は一刻の猶予も許さない。 じたいはいっこくのゆうよもゆるさない。
icon Todaii Japanese
There's not a moment to waste.
事態は少しも変わっていない。 じたいはすこしもかわっていない。
icon Todaii Japanese
The situation hasn't changed at all.
事態はいっそう悪くなっている。 じたいはいっそうわるくなっている。
icon Todaii Japanese
Matters are becoming worse.
事態はどちらかと言えば良い方だ。 じたいはどちらかといえばよいほうだ。
icon Todaii Japanese
The situation is better, if anything.
事態はしばらくそんな具合に進んだ。 じたいはしばらくそんなぐあいにすすんだ。
icon Todaii Japanese
That is the way things went for a while.
事態はさらに複雑な問題に発展した。 じたいはさらにふくざつなもんだいにはってんした。
icon Todaii Japanese
The situation has evolved into a more complex problem.
事態は悪化するのではないかと思う。 じたいはあっかするのではないかとおもう。
icon Todaii Japanese
I am afraid things will take a turn for the worse.
事態は成り行きに任せなければならない。 じたいはなりゆきにまかせなければならない。
icon Todaii Japanese
You must let things take their own course.
事態は好転するだろうと私は信じている。 じたいはこうてんするだろうとわたしはしんじている。
icon Todaii Japanese
My belief is that things will change for the better.
事態が悪化しないように即座に手を打った。 じたいがあっかしないようにそくざにてをうった。
icon Todaii Japanese
We took action immediately so that things wouldn't get worse.
事態はよくなってきているよ、だから元気出せ。 じたいはよくなってきているよ、だからげんきだせ。
icon Todaii Japanese
The situation is improving, so cheer up!
事態は今のままでももう十分悪くなっている。 じたいはいまのままでももうじゅうぶんわるくなっている。
icon Todaii Japanese
The situation is bad enough as it is.
事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。 じたいはわれわれのれいせいなはんだんをひつようとしている。
icon Todaii Japanese
The situation calls for our cool judgement.
事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。 じたいは、わたしたちのれいせいなはんだんりょくをひつようとしている。
icon Todaii Japanese
The situation calls for our cool judgement.
事態はすばやい行動を必要とするように思えた。 じたいはすばやいこうどうをひつようとするようにおもえた。
icon Todaii Japanese
The situation seemed to call for immediate action.
緊急事態だ。 きんきゅうじたいだ。
icon Todaii Japanese
There's an emergency situation.
緊急事態なのです。 きんきゅうじたいなのです。
icon Todaii Japanese
It's an emergency.
彼は事態を知らなかった。 かれはじたいをしらなかった。
icon Todaii Japanese
He was unaware of the situation.
彼は事態を一層悪くした。 かれはじたいをいっそうわるくした。
icon Todaii Japanese
He added insult to injury.
その事態は私には理解できない。 そのじたいはわたしにはりかいできない。
icon Todaii Japanese
The situation is beyond my grasp.
彼は事態を改善しようと努力した。 かれはじたいをかいぜんしようとどりょくした。
icon Todaii Japanese
He made an endeavor to improve the situation.
この事態は慎重な取り扱いを要する。 このじたいはしんちょうなとりあつかいをようする。
icon Todaii Japanese
This situation requires nice handling.
彼は事態が正しいものだと証明しようとした。 かれはじたいがただしいものだとしょうめいしようとした。
icon Todaii Japanese
He tried to certify the matter as correct.
緊急事態はどんなときでも起こるかもしれない。 きんきゅうじたいはどんなときでもおこるかもしれない。
icon Todaii Japanese
An emergency may occur at any time.
最悪の事態が生じた。 さいあくのじたいがしょうじた。
icon Todaii Japanese
The worst situation resulted.
不測の事態は起こるもの。 ふそくのじたいはおこるもの。
icon Todaii Japanese
Accidents will happen.
最悪の事態はもう終わった。 さいあくのじたいはもうおわった。
icon Todaii Japanese
The worst is over.
最悪の事態に備えるべきです。 さいあくのじたいにそなえるべきです。
icon Todaii Japanese
You should prepare for the worst.
不足の事態を頭にいれておく。 ふそくのじたいをあたまにいれておく。
icon Todaii Japanese
I allow for the unexpected.
我々は事態を重要視している。 われわれはじたいをじゅうようししている。
icon Todaii Japanese
We regard the situation as serious.
彼らは事態の悪化を懸念した。 かれらはじたいのあっかをけねんした。
icon Todaii Japanese
They were apprehensive that the situation would worsen.
概して事態はうまく進んでいる。 がいしてじたいはうまくすすんでいる。
icon Todaii Japanese
Altogether, things are going well.
最悪の事態はこれからくるはずだ。 さいあくのじたいはこれからくるはずだ。
icon Todaii Japanese
The worst is still to come.
最悪の事態に備えることが必要です。 さいあくのじたいにそなえることがひつようです。
icon Todaii Japanese
It is necessary to prepare for the worst.
トムは事態をなんとかしようとします。 トムはじたいをなんとかしようとします。
icon Todaii Japanese
Tom is going to do something about it.
政府は事態を正常に戻す努力をしている。 せいふはじたいをせいじょうにもどすどりょくをしている。
icon Todaii Japanese
The government is trying to bring things back to normal.
きっと事態は改善されるであろうと思います。 きっとじたいはかいぜんされるであろうとおもいます。
icon Todaii Japanese
The situation, I am sure, will be improved.
最悪の事態に対して覚悟しなければならない。 さいあくのじたいにたいしてかくごしなければならない。
icon Todaii Japanese
You must prepare for the worst.
彼の嘘が事態を複雑にした。 かれのうそがじたいをふくざつにした。
icon Todaii Japanese
His lie complicated matters.
そういう事態は我慢できない。 そういうじたいはがまんできない。
icon Todaii Japanese
Such a state of things cannot be put up with.
私達は皆事態は深刻だと考えた。 わたしたちはみなじたいはしんこくだとかんがえた。
icon Todaii Japanese
We all regarded the situation as serious.