Examples of “互”
互いに愛めいて目がしている たがいにあいめいてめがしている
icon Todaii Japanese
They're making lovey eyes at each other
互いにキスをする習慣が発達した。 たがいにキスをするしゅうかんがはったつした。
icon Todaii Japanese
A custom developed in which they would kiss each other.
互いに顔を合わせるのを避ける。 たがいにかおをあわせるのをさける。
icon Todaii Japanese
Avoid each other's society.
お互いさまだろ。 おたがいさまだろ。
icon Todaii Japanese
It seems we are in the same boat.
お互い仇同士だ。 おたがいきゅうどうしだ。
icon Todaii Japanese
They are bitter enemies.
お互い相性がいい。 おたがいあいしょうがいい。
icon Todaii Japanese
The chemistry is right for us.
お互いに頑張りましょう。 おたがいにがんばりましょう。
icon Todaii Japanese
Let's keep up good work.
相互理解は平和に役立つ。 そうごりかいはへいわにやくだつ。
icon Todaii Japanese
Mutual understanding makes for peace.
相互理解は平和を促進する。 そうごりかいはへいわをそくしんする。
icon Todaii Japanese
Mutual understanding promotes peace.
お互いに助け合いましょう。 おたがいにたすけあいましょう。
icon Todaii Japanese
Let's help each other.
お互いを信頼し合うしかない。 おたがいをしんらいしあうしかない。
icon Todaii Japanese
All you can do is trust one another.
お互いに連絡を取りましょう。 おたがいにれんらくをとりましょう。
icon Todaii Japanese
Let's keep in touch with each other.
お互いに連絡を取り合いましょう。 おたがいにれんらくをとりあいましょう。
icon Todaii Japanese
Let's keep in touch with each other.
お互い喧嘩になったりしないかい。 おたがいけんかになったりしないかい。
icon Todaii Japanese
Don't you get on each others' nerves?
お互い歩み寄って問題を解決した。 おたがいあゆみよってもんだいをかいけつした。
icon Todaii Japanese
We solved the problem by mutual concessions.
お互いに信頼してこそ悩みも言える。 おたがいにしんらいしてこそなやみもいえる。
icon Todaii Japanese
Only when we trust each other can we express our concerns.
家は互いに近くにある。 いえはたがいにちかくにある。
icon Todaii Japanese
Each house is near another.
2社が互いに競争している。 2しゃがたがいにきょうそうしている。
icon Todaii Japanese
The two companies are competing with each other.
彼らは互いに話しはじめた。 かれらはたがいにはなしはじめた。
icon Todaii Japanese
They entered into conversation.
彼らは互いに微笑みあった。 かれらはたがいにほほえみあった。
icon Todaii Japanese
They smiled at each other.
彼らは互いに文通している。 かれらはたがいにぶんつうしている。
icon Todaii Japanese
They communicate with each other by mail.
彼らは互いに話し合っている。 かれらはたがいにはなしあっている。
icon Todaii Japanese
They are talking with each other.
彼らは互いに親類関係にある。 かれらはたがいにしんるいかんけいにある。
icon Todaii Japanese
They're related to each other.
彼らは互いに顔を見合わせた。 かれらはたがいにかおをみあわせた。
icon Todaii Japanese
They looked at each other.
二人は互いに憎み合っていた。 ににんはたがいににくみあっていた。
icon Todaii Japanese
They hated each other.
彼らは互いに失望を感じている。 かれらはたがいにしつぼうをかんじている。
icon Todaii Japanese
They are disappointed with each other.
彼らは互いに非難しあっていた。 かれらはたがいにひなんしあっていた。
icon Todaii Japanese
They were criticizing each other.
私達は互いに依存しあっている。 わたしたちはたがいにいぞんしあっている。
icon Todaii Japanese
We are dependent on each other.
彼らは互いに尊敬しあっている。 かれらはたがいにそんけいしあっている。
icon Todaii Japanese
They have mutual respect.
両国は互いに同盟を結んでいた。 りょうこくはたがいにどうめいをむすんでいた。
icon Todaii Japanese
The two countries were leagued with each other.
彼らは互いに賞賛し合っている。 かれらはたがいにしょうさんしあっている。
icon Todaii Japanese
They admire each other.
彼らは互いに敵意を抱いている。 かれらはたがいにてきいをだいている。
icon Todaii Japanese
There's bad blood between them.
我々は互いにコミュニケーションをとる必要がある。 われわれはたがいにコミュニケーションをとるひつようがある。
icon Todaii Japanese
We need to communicate with each other.
友情は相互理解にある。 ゆうじょうはそうごりかいにある。
icon Todaii Japanese
Friendship consists of mutual understanding.
私達はお互い仲が悪い。 わたしたちはおたがいなかがわるい。
icon Todaii Japanese
We don't get on well with each other.
彼らは相互に助け合った。 かれらはそうごにたすけあった。
icon Todaii Japanese
They gave mutual help to each other.
彼らはお互いをながめた。 かれらはおたがいをながめた。
icon Todaii Japanese
They looked at each other.
彼らはお互いぶつかった。 かれらはおたがいぶつかった。
icon Todaii Japanese
They bumped against each other.
彼らはお互いに微笑んだ。 かれらはおたがいにほほえんだ。
icon Todaii Japanese
They smiled at one another.
彼らは交互に車を運転した。 かれらはこうごにくるまをうんてんした。
icon Todaii Japanese
They drove the car one after the other.
彼らはお互い電話で話した。 かれらはおたがいでんわではなした。
icon Todaii Japanese
They spoke to each other on the phone.
私たちは互いに慰め合った。 わたしたちはたがいになぐさめあった。
icon Todaii Japanese
We consoled each other.
彼らはお互いに話し合った。 かれらはおたがいにはなしあった。
icon Todaii Japanese
They talked to each other.
私たちは互いに助け合った。 わたしたちはたがいにたすけあった。
icon Todaii Japanese
We helped each other.
私達はお互い助け合うべきだ。 わたしたちはおたがいたすけあうべきだ。
icon Todaii Japanese
We should help each other.
彼らはお互いに贈り物をする。 かれらはおたがいにおくりものをする。
icon Todaii Japanese
They give presents to one another.
彼らはお互いすぐになじんだ。 かれらはおたがいすぐになじんだ。
icon Todaii Japanese
They soon became quite accustomed to each other.
我々の相互理解が必要である。 われわれのそうごりかいがひつようである。
icon Todaii Japanese
Our mutual understanding is indispensable.
彼らはお互いにすぐなじんだ。 かれらはおたがいにすぐなじんだ。
icon Todaii Japanese
They soon became quite accustomed to each other.
競走馬は互角でトラックをまわった。 きょうそうばはごかくでトラックをまわった。
icon Todaii Japanese
The horses are coming down the track and it's neck and neck.