Examples of “保険”
保険をかけて下さい。 ほけんをかけてください。
icon Todaii Japanese
Insure it, please.
保険料は幾らですか。 ほけんりょうはいくらですか。
icon Todaii Japanese
How much is the premium?
保険の名前は何ですか。 ほけんのなまえはなにですか。
icon Todaii Japanese
What's the name of your insurance company?
保険証券番号はPC2357です。 ほけんしょうけんばんごうはPC2357です。
icon Todaii Japanese
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.
保険証を出してください。 ほけんしょうをだしてください。
icon Todaii Japanese
Let me see your health insurance certificate.
保険のテレアポでアポイントを取るコツです。 ほけんのテレアポでアポイントをとるコツです。
icon Todaii Japanese
The art of getting appointments when telemarketting.
保険会社は彼女の損失を補償するだろう。 ほけんかいしゃはかのじょのそんしつをほしょうするだろう。
icon Todaii Japanese
The insurance company will compensate her for the loss.
保険会社へ出すための診断書をください。 ほけんかいしゃへだすためのしんだんしょをください。
icon Todaii Japanese
Could you make out a certificate of health?
保険証を持って来るのを忘れてしまいました。 ほけんしょうをもってくるのをわすれてしまいました。
icon Todaii Japanese
I forgot to bring my health insurance card.
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 ほけん、ぜいきんをふくめて、ごうけいきんがくはいくらになりますか。
icon Todaii Japanese
How much is it including insurance and tax?
保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。 ほけんのりょうきんはしようもくてき(しごとかレジャーか)によってことなります。
icon Todaii Japanese
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).
保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。 ほけんかいしゃはどこもけいえいなんで、いっそうしはらいがしぶくなっている。
icon Todaii Japanese
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even moretight fisted about payouts.
保険をかけてあるからいいようなものの、そうでなければ大変なことになっていたよ。 ほけんをかけてあるからいいようなものの、そうでなければたいへんなことになっていたよ。
icon Todaii Japanese
It's okay because it's insured, but if it wasn't, it would have been a big problem.
医療保険は使えますか。 いりょうほけんはつかえますか。
icon Todaii Japanese
Can I use my medical insurance?
彼は保険会社に就職した。 かれはほけんかいしゃにしゅうしょくした。
icon Todaii Japanese
He took a job with an insurance company.
医療保険に入りたいのです。 いりょうほけんにはいりたいのです。
icon Todaii Japanese
I'd like to get medical insurance.
彼は保険会社の重役である。 かれはほけんかいしゃのじゅうやくである。
icon Todaii Japanese
He is an executive in an insurance company.
この保険は何もかもカバーする。 このほけんはなにもかもカバーする。
icon Todaii Japanese
This insurance covers everything.
医療保険には入っていますか。 いりょうほけんにははいっていますか。
icon Todaii Japanese
Do you have medical insurance?
彼は保険金として大金を受け取った。 かれはほけんきんとしてたいきんをうけとった。
icon Todaii Japanese
He received a large sum in insurance benefit.
国の保険業務は、十分には程遠かった。 くにのほけんぎょうむは、じゅうぶんにはほどとおかった。
icon Todaii Japanese
The national health service was far from adequate.
その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。 そのほけんのかけきんは1かげつ1まんえんだ。
icon Todaii Japanese
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.
社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。 しゃかいほけんちょうやこうせいろうどうしょうへのふしんかんはつのるいっぽうである。
icon Todaii Japanese
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour andWelfare just keeps getting stronger.
これに保険をかけたいのですが。 これにほけんをかけたいのですが。
icon Todaii Japanese
I'd like to insure this, please.
我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。 われわれのほけんのはんいはたようなそんがいにおよびます。
icon Todaii Japanese
Our insurance policy covers various kinds of damages.
彼は生命保険をかけた。 かれはせいめいほけんをかけた。
icon Todaii Japanese
He insured himself.
個人医療保険に入ってますか? こじんいりょうほけんにはいってますか?
icon Todaii Japanese
Do you have a private medical insurance policy?
私は生命保険に入っています。 わたしはせいめいほけんにはいっています。
icon Todaii Japanese
I have life insurance.
この種の保険は掛け捨てが多い。 このたねのほけんはかけすてがおおい。
icon Todaii Japanese
With this type of insurance, most policies don't come with a maturity refund.
その損害は保険金で償われた。 そのそんがいはほけんきんでつぐなわれた。
icon Todaii Japanese
The damage was covered by insurance.
この用紙を保険会社に郵送してください。 このようしをほけんかいしゃにゆうそうしてください。
icon Todaii Japanese
Please mail this form to your insurance company.
様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。 さまざまなしゅるいのほけんがある。たとえばけんこうほけん、かさいほけん、せいめいほけんなどである。
icon Todaii Japanese
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance,life insurance, etc.
彼は家に火災保険をかけた。 かれはいえにかさいほけんをかけた。
icon Todaii Japanese
He insured his house against fire.
その家は火災保険に入っている。 そのいえはかさいほけんにはいっている。
icon Todaii Japanese
The house is insured against fire.
私の家には十分保険がかけてある。 わたしのいえにはじゅうぶんほけんがかけてある。
icon Todaii Japanese
My house is fully insured.
私の家には火災保険がかけてある。 わたしのいえにはかさいほけんがかけてある。
icon Todaii Japanese
My house is covered by insurance.
彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 かれのバイオリンのほけんりょうはねんがく200ドルだ。
icon Todaii Japanese
The insurance on his violin costs $200 a year.
ヨーロッパの健康保険カードをお持ちですか? ヨーロッパのけんこうほけんカードをおもちですか?
icon Todaii Japanese
Do you have a European health insurance card?
火災に備えて家に保険をかけなさい。 かさいにそなえていえにほけんをかけなさい。
icon Todaii Japanese
Insure your house against fire.
彼は、その事故を保険会社に報告した。 かれは、そのじこをほけんかいしゃにほうこくした。
icon Todaii Japanese
He reported the accident to his insurance company.
事故の場合、全て保険でカバーされていますか。 じこのばあい、すべてほけんでカバーされていますか。
icon Todaii Japanese
Am I fully covered in case of an accident?
彼は新築の家に火災保険をかけた。 かれはしんちくのいえにかさいほけんをかけた。
icon Todaii Japanese
He insured his new house against fire.
ABC海外旅行障害保険を持っています。 ABCかいがいりょこうしょうがいほけんをもっています。
icon Todaii Japanese
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ここでは、すべてに保険がかかっています。 ここでは、すべてにほけんがかかっています。
icon Todaii Japanese
The insurance covers everything here.
留学するなら、海外保険はあるに越したことはないよ。 りゅうがくするなら、かいがいほけんはあるにこしたことはないよ。
icon Todaii Japanese
If you're going to study abroad, it's best to have overseas insurance.
見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。 みつもりしょにははいそうりょうとほけんりょうについてのきさいがありませんでした。
icon Todaii Japanese
We found that there is no information about freight and insurance in yourquote.
300ドルの免責額の保険でカバーされます。 300ドルのめんせきがくのほけんでカバーされます。
icon Todaii Japanese
You are covered with a $300 deductible.
来年から日本では介護保険制度が始まるね。 らいねんからにっぽんではかいごほけんせいどがはじまるね。
icon Todaii Japanese
The new national elder-care insurance system starts next year, right?
万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。 まんがいちのときのために、ほけんにははいっておいたほうがいいよ。
icon Todaii Japanese
Insurance is a good idea - just in case.
まさかの時のために彼は保険に加入した。 まさかのときのためにかれはほけんにかにゅうした。
icon Todaii Japanese
He insured himself for a rainy day.