Examples of “僕ら”
僕らはついてるよ。 ぼくらはついてるよ。
icon Todaii Japanese
We're in luck.
僕らは泥浴をした。 ぼくらはどろよくをした。
icon Todaii Japanese
We took a mud bath.
僕らは青春の真っ只中だ。 ぼくらはせいしゅんのまっただちゅうだ。
icon Todaii Japanese
We are in the heyday of youth.
僕らが知り合ったあの場所を、僕はよく思い出す。 ぼくらがしりあったあのばしょを、ぼくはよくおもいだす。
icon Todaii Japanese
I often remember the place where we met each other.
僕らと一緒にパーティーに行こうよ。 ぼくらといっしょにパーティーにいこうよ。
icon Todaii Japanese
Why don't you come along with us to the party?
僕らが勝ちそうな気がする。 ぼくらがかちそうなきがする。
icon Todaii Japanese
I feel we shall win.
僕らには何も共通点がない。 ぼくらにはなにもきょうつうてんがない。
icon Todaii Japanese
We have nothing in common.
僕らは時間に気付かなかった。 ぼくらはじかんにきづかなかった。
icon Todaii Japanese
We weren't aware of the time.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。 ぼくらはばんごはんののちさんぽにでた。
icon Todaii Japanese
We went out for a walk after dinner.
僕らは兵士のふりをしようよ。 ぼくらはへいしのふりをしようよ。
icon Todaii Japanese
Let's pretend that we are soldiers.
僕らは雨のために遊べなかった。 ぼくらはあめのためにあそべなかった。
icon Todaii Japanese
We could not play owing to the rain.
僕らの周囲で水はよどんでいた。 ぼくらのしゅういでみずはよどんでいた。
icon Todaii Japanese
The water was dead around us.
僕らはいつ食事ができるのかな。 ぼくらはいつしょくじができるのかな。
icon Todaii Japanese
When can we eat, I wonder.
僕らが勝利する見込みは十分ある。 ぼくらがしょうりするみこみはじゅうぶんある。
icon Todaii Japanese
The prospects for our victory are excellent.
なぜ僕らは夢を見るの? なぜぼくらはゆめをみるの?
icon Todaii Japanese
Why do we dream?
冬、僕らはよくスキーに出かけた。 ふゆ、ぼくらはよくスキーにでかけた。
icon Todaii Japanese
We often went skiing in the winter.
両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。 りょうしんがぼくらのめんどうをみてくれたから、こんごはぼくらがりょうしんのめんどうをみるばんだ。
icon Todaii Japanese
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.
愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。 あいさえあればぼくらはだいじょうぶだよ。
icon Todaii Japanese
As long as we love each other, we'll be all right.
家に帰るんだよ僕ら。 いえにかえるんだよぼくら。
icon Todaii Japanese
We're goin' home.
雨が上がったら僕らは行きます。 あめがあがったらぼくらはいきます。
icon Todaii Japanese
We'll go when the rain stops.
僕と甥は同い年で、僕らは同じクラスだ。 ぼくとおいはおないどしで、ぼくらはおなじクラスだ。
icon Todaii Japanese
My nephew is as old as me, and we are in the same class.
彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。 かれらのライフスタイルはぼくらのとはちがう。
icon Todaii Japanese
Their lifestyle is different from ours.