Examples of “兆”
全ての兆候は彼女が回復しているということだ。 すべてのちょうこうはかのじょがかいふくしているということだ。
icon Todaii Japanese
All the signs are that she is getting better.
この風は嵐の前兆だ。 このかぜはあらしのぜんちょうだ。
icon Todaii Japanese
This wind is a sign of a storm.
あの雲は雨の前兆だ。 あのくもはあめのぜんちょうだ。
icon Todaii Japanese
That cloud bodes rain.
暗い雲は雨の前兆だ。 くらいくもはあめのぜんちょうだ。
icon Todaii Japanese
Dark clouds are a sign of rain.
この報道は何の前兆だろうか。 このほうどうはなにのぜんちょうだろうか。
icon Todaii Japanese
What does this news augur?
事が起こる時は前兆があるものだ。 ことがおこるときはぜんちょうがあるものだ。
icon Todaii Japanese
Coming events cast their shadows before them.
あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。 あなたにはわざわいのぜんちょうであるかべじょうのかきものがよめるかもしれないが、わたしにはちんぷんかんぷんだ。
icon Todaii Japanese
You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me.
まだ目にみえる春の兆しはなかった。 まだめにみえるはるのきざしはなかった。
icon Todaii Japanese
There were still no visual signs of spring.
彼は糖尿病のどんな兆しにも注意していた。 かれはとうにょうびょうのどんなきざしにもちゅういしていた。
icon Todaii Japanese
He was watchful for any sign of diabetes.
それらはその地震の前兆だった。 それらはそのじしんのぜんちょうだった。
icon Todaii Japanese
They were symptoms of the earthquake.
大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。 たいりょうのイカのみずあげはじしんのぜんちょうげんしょうだ。
icon Todaii Japanese
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。 かれのたいだはしょうらいにたいするわるいぜんちょうだった。
icon Todaii Japanese
His laziness boded ill for the future.
食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。 しょくよくがきゅうにげんたいするのはびょうきのちょうこうであることがある。
icon Todaii Japanese
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。 ろうどうちからぶそくのはっせいはけいざいのかねつちょうこうとみられている。
icon Todaii Japanese
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
それらは君にとっては良くない前兆だった。 それらはきみにとってはよくないぜんちょうだった。
icon Todaii Japanese
These boded you no good.
多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。 おおくのびょうきとどうよう、それにはとくゆうのちょうこうがある。
icon Todaii Japanese
Like most diseases, it has its own symptoms.
中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。 ちゅうごくゆにゅうじどうしゃしじょうに、ゆるやかなせいちょうのきざしがあらわれている。
icon Todaii Japanese
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.
おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。? おまえはどうして、ひゃくひきのねこ、せんひきのねこ、ひゃくまんひき、いちおく、いちちょうひきのねこといっしょに、たべられてしまわなかったのだね。?
icon Todaii Japanese
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds andtrillions of cats?
しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。 しかし、ゴルバチョフだいとうりょうがけんこうになんらかのもんだいをかかえているというちょうこうはありませんでしたし、そのしょうそくももっかのところふめいです。
icon Todaii Japanese
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of healthproblems, and it is not exactly clear what's happened to him now.