Examples of “入念”
入念な計画と努力の賜物です。 にゅうねんなけいかくとどりょくのたまものです。
icon Todaii Japanese
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.
彼は入念に書類を見た。 かれはにゅうねんにしょるいをみた。
icon Todaii Japanese
He had a good look at the papers.
彼の理論は入念な調査に基づいている。 かれのりろんはにゅうねんなちょうさにもとづいている。
icon Todaii Japanese
His theory is based on elaborate investigation.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 このうえなくにゅうねんにじゅんびしたけいかくでもしばしばしっぱいする。
icon Todaii Japanese
Even the most carefully made plans frequently result in failure.
警察は事故原因を入念に調査した。 けいさつはじこげんいんをにゅうねんにちょうさした。
icon Todaii Japanese
The police carefully investigated the cause of the accident.
彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。 かれのぶんしょうはさいぶまでにゅうねんにちょうたくされている。
icon Todaii Japanese
Every detail of his writing is carefully composed.
彼女はパーティーのために入念な準備をした。 かのじょはパーティーのためににゅうねんなじゅんびをした。
icon Todaii Japanese
She made elaborate preparations for the party.
アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。 アメリカにはけんぽうじょうのよくせいときんこうというにゅうねんなせいどがある。
icon Todaii Japanese
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.
その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 そのけいさつかんはしょうこをさがすためにそのへやをにゅうねんにしらべた。
icon Todaii Japanese
The policeman went over the room in search for evidence.