Examples of “冒険”
冒険をしなければ何も得られない。 ぼうけんをしなければなにもえられない。
icon Todaii Japanese
Nothing ventured, nothing gained.
冒険をしなければ何も始まらない。 ぼうけんをしなければなにもはじまらない。
icon Todaii Japanese
Nothing ventured, nothing gained.
冒険をしなければ何も手に入らない。 ぼうけんをしなければなにもてにはいらない。
icon Todaii Japanese
Nothing ventured, nothing gained.
彼は冒険好きだ。 かれはぼうけんすきだ。
icon Todaii Japanese
He is fond of adventure.
彼は冒険が好きです。 かれはぼうけんがすきです。
icon Todaii Japanese
He likes adventure.
彼は冒険心を持つ男だ。 かれはぼうけんしんをもつおとこだ。
icon Todaii Japanese
He is a man with enterprise.
彼は冒険の誘惑を感じた。 かれはぼうけんのゆうわくをかんじた。
icon Todaii Japanese
He felt the lure of adventure.
彼は冒険を求めて旅に出た。 かれはぼうけんをもとめてたびにでた。
icon Todaii Japanese
He went traveling in search of adventure.
彼は冒険心に満ちあふれていた。 かれはぼうけんしんにみちあふれていた。
icon Todaii Japanese
He was full of adventure.
私は冒険談についての本を読んだ。 わたしはぼうけんだんについてのほんをよんだ。
icon Todaii Japanese
I read a book of adventure stories.
何の冒険もしないなら、何も得られない。 なにのぼうけんもしないなら、なにもえられない。
icon Todaii Japanese
Nothing ventured, nothing gained.
若者は冒険を愛する。 わかものはぼうけんをあいする。
icon Todaii Japanese
Young people love adventure.
彼女は冒険心が旺盛だ。 かのじょはぼうけんしんがおうせいだ。
icon Todaii Japanese
She has a great appetite for adventure.
自身の冒険を選択する話。 じしんのぼうけんをせんたくするはなし。
icon Todaii Japanese
Choose-your-own-adventure stories.
子供は冒険が好きである。 こどもはぼうけんがすきである。
icon Todaii Japanese
Children are fond of adventure.
人生は冒険に満ちている。 じんせいはぼうけんにみちている。
icon Todaii Japanese
Life is full of adventure.
彼女は冒険心に満ち溢れている。 かのじょはぼうけんしんにみちあふれている。
icon Todaii Japanese
She is full of adventure.
ビルには冒険心がまったくない。 ビルにはぼうけんしんがまったくない。
icon Todaii Japanese
Bill has no sense of adventure.
彼がその冒険に成功したとは驚くべきことだ。 かれがそのぼうけんにせいこうしたとはおどろくべきことだ。
icon Todaii Japanese
The marvel is that he succeeded in the adventure.
私はそんな冒険を冒したくない。 わたしはそんなぼうけんをおかしたくない。
icon Todaii Japanese
I don't want to run such a risk.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。 ジャックのぼうけんは、おおくのスリラーぶつのしゅじんこうのぼうけんよりもすばらしい。
icon Todaii Japanese
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
クッキーは冒険のお話が好きだ。 クッキーはぼうけんのおはなしがすきだ。
icon Todaii Japanese
Cookie likes adventure stories.
ガリバーは冒険を求めて旅をした。 ガリバーはぼうけんをもとめてたびをした。
icon Todaii Japanese
Gulliver traveled in quest of adventure.
その少年は冒険に飢えている。 そのしょうねんはぼうけんにうえている。
icon Todaii Japanese
The boy has a hunger for adventure.
私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。 わたしのよんだぼうけんだんはじっせいかつとはえんどおい。
icon Todaii Japanese
The adventures I read about are absent from my life.
宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか? うちゅうくうかんにぼうけんしてどんなちきゅうのひとびとはじゅうぶんこうきしんがありますか?
icon Todaii Japanese
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?
危険をおして冒険にでた。 きけんをおしてぼうけんにでた。
icon Todaii Japanese
I went on an adventure despite the danger.
素敵に面白い冒険物語。 すてきにおもしろいぼうけんものがたり。
icon Todaii Japanese
An absorbing tale of adventure.
幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。 こううんのめがみはぼうけんすきのひとのみかただ。
icon Todaii Japanese
Lady Luck favors the adventuresome.
叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。 おじはあたらしいぼうけんてきじぎょうをはじめるやさきだ、といっている。
icon Todaii Japanese
My uncle says he's about to embark on a new business venture.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 とざんはこんなんとぼうけんとともなうがゆえに、とくにせいねんにとってみりょくがある。
icon Todaii Japanese
Mountaineering is attractive especially to young people because it isaccompanied with hardships and adventures.
彼は生まれつき冒険家だ。 かれはうまれつきぼうけんかだ。
icon Todaii Japanese
He has an innate love of adventure.
危険があるので冒険がおもしろいのだ。 きけんがあるのでぼうけんがおもしろいのだ。
icon Todaii Japanese
Danger gives relish to adventure.
私は去年の夏の冒険を覚えている。 わたしはきょねんのなつのぼうけんをおぼえている。
icon Todaii Japanese
I remember last summer's adventure.
彼女は根っからの冒険家だ。 かのじょはねっからのぼうけんかだ。
icon Todaii Japanese
She has an innate love of adventure.
僕は子供の頃から冒険が好きだった。 ぼくはこどものころからぼうけんがすきだった。
icon Todaii Japanese
I have been fond of adventure since I was a child.
その物語は珍しい冒険を中心としている。 そのものがたりはめずらしいぼうけんをちゅうしんとしている。
icon Todaii Japanese
The story centres around a mysterious adventure.
彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。 かれはジャングルでのぼうけんについてのほんをかいた。
icon Todaii Japanese
He wrote a book about jungle adventures.
私は子供のころから冒険が好きだった。 わたしはこどものころからぼうけんがすきだった。
icon Todaii Japanese
I have been fond of adventure since I was a child.
その物語は不思議な冒険を中心としている。 そのものがたりはふしぎなぼうけんをちゅうしんとしている。
icon Todaii Japanese
The story centres around a mysterious adventure.
一隻の船に全部を積む冒険をするな。 いちせきのふねにぜんぶをつむぼうけんをするな。
icon Todaii Japanese
Don't risk putting everything in one boat.
こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。 こういうハイキングでぼうけんをこのむきみのしゅみはじゅうぶんまんぞくさせられるだろう。
icon Todaii Japanese
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.
彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。 かれはいきいきとしてかれのぼうけんだんをはなした。
icon Todaii Japanese
He told of his adventures with animation.
彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。 かれはわくわくするようなぼうけんだんをしてくれた。
icon Todaii Japanese
He told us a very exciting adventure story.
暴力団を見張るのは危険な冒険だった。 ぼうりょくだんをみはるのはきけんなぼうけんだった。
icon Todaii Japanese
Spying on gangsters was a dangerous venture.
大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。 たいりくおうだんひこうはまだだいたんなぼうけんてきなじぎょうだった。
icon Todaii Japanese
Flight across the continent was still a daring venture.
ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 ユウジはなつやすみのまのかれのぼうけんについてはなしをかれのゆうじんにかたった。
icon Todaii Japanese
Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation.
私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。 わたしたちみなをみりょうしたのはかれのぼうけんだんであった。
icon Todaii Japanese
It was his story of adventure that charmed us all.
今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。 いまはがいこくへいくことは、むかしのようにぼうけんではない。
icon Todaii Japanese
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.
船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。 ふねにのっていることは、おぼれるというぼうけんをともなって、ろうごくのなかにいるのとおなじである。
icon Todaii Japanese
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.