Examples of “割れ”
割れたガラスを踏むな。 われたガラスをふむな。
icon Todaii Japanese
Don't step on the broken glass.
頭が割れそうに痛い。 あたまがわれそうにいたい。
icon Todaii Japanese
I have a splitting headache.
彼は割れ目をパテでふさいだ。 かれはわれめをパテでふさいだ。
icon Todaii Japanese
He stopped up the crack with putty.
彼女は割れた皿の破片を集めた。 かのじょはわれたさらのはへんをあつめた。
icon Todaii Japanese
She gathered the pieces of the broken dish.
カップが割れた。 カップがわれた。
icon Todaii Japanese
The cup broke.
この氷は割れそうだ。 このこおりはわれそうだ。
icon Todaii Japanese
This ice is going to crack.
瓶は粉々に割れた。 びんはこなごなにわれた。
icon Todaii Japanese
The bottle smashed to pieces.
卵を片手で割れる? たまごをかたてでわれる?
icon Todaii Japanese
Can you break an egg with one hand?
騒音で頭が割れそうだ。 そうおんであたまがわれそうだ。
icon Todaii Japanese
My head is splitting from the noise.
塀の上には割れたガラスがありました。 へいのうえにはわれたガラスがありました。
icon Todaii Japanese
There was broken glass on top of the wall.
ガラスはすぐ割れる。 ガラスはすぐわれる。
icon Todaii Japanese
Glass breaks easily.
花瓶が粉々に割れた。 かびんがこなごなにわれた。
icon Todaii Japanese
The vase crashed to pieces.
パイプのひび割れからガスが漏れていた。 パイプのひびわれからガスがもれていた。
icon Todaii Japanese
Gas was escaping from a crack in the pipe.
ネコはへいの割れ目を通り抜けた。 ネコはへいのわれめをとおりぬけた。
icon Todaii Japanese
The cat went through a gap in the fence.
トムは床から割れたガラスを拾い上げた。 トムはゆかからわれたガラスをひろいあげた。
icon Todaii Japanese
Tom picked the broken glass off the floor.
プラスチックは割れにくい。 プラスチックはわれにくい。
icon Todaii Japanese
Plastic does not break easily.
ガラスは圧力で割れ得る。 ガラスはあつりょくでわれえる。
icon Todaii Japanese
Glass has the ability to be broken under pressure.
グラスとお皿は割れていた。 グラスとおさらはわれていた。
icon Todaii Japanese
Glasses and dishes were broken.
コップとお皿は割れていた。 コップとおさらはわれていた。
icon Todaii Japanese
Glasses and dishes were broken.
その氷は硬くて割れない。 そのこおりはかたくてわれない。
icon Todaii Japanese
The ice is too hard to crack.
グラスは粉々に割れてしまった。 グラスはこなごなにわれてしまった。
icon Todaii Japanese
The glass shattered into pieces.
トムはガラスの割れる音を聞いた。 トムはガラスのわれるおとをきいた。
icon Todaii Japanese
Tom heard the sound of breaking glass.
息子は靴下の片割れを捜した。 むすこはくつしたのかたわれをさがした。
icon Todaii Japanese
My son looked for the other half of a pair of socks.
この窓は一ヶ月割れたままになっている。 このまどはいちかげつわれたままになっている。
icon Todaii Japanese
This window has been broken for a month.
ガラスのコップは割れやすいです。 ガラスのコップはわれやすいです。
icon Todaii Japanese
Glass cups break easily.
彼のおもみで氷が割れた。 かれのおもみでこおりがわれた。
icon Todaii Japanese
The ice gave way under his weight.
それは落としたら割れるだろう。 それはおとしたらわれるだろう。
icon Todaii Japanese
It would break if you dropped it.
君の重さじゃ氷が割れるよ。 きみのおもさじゃこおりがわれるよ。
icon Todaii Japanese
As heavy as you are, the ice will break.
箱の中の卵はみな割れていた。 はこのなかのたまごはみなわれていた。
icon Todaii Japanese
All the eggs in the box were broken.
我々の重みで氷が割れるだろう。 われわれのおもみでこおりがわれるだろう。
icon Todaii Japanese
The ice will crack beneath our weight.
シャボン玉は途中で割れた。 シャボンだまはとちゅうでわれた。
icon Todaii Japanese
The bubble burst in the air.
コップがこなごなに割れた。 コップがこなごなにわれた。
icon Todaii Japanese
The glass broke to pieces.
二人は伴侶三人は仲間割れ。 ににんははんりょさんにんはなかまわれ。
icon Todaii Japanese
Two is company, but three is none.
両手でもきれいに卵が割れないんだよ。 りょうてでもきれいにたまごがわれないんだよ。
icon Todaii Japanese
Even if I use both hands, I can't crack an egg without breaking the yolk.
彼女の手は寒さでひび割れしている。 かのじょのてはさむさでひびわれしている。
icon Todaii Japanese
Her hands are raw from the cold.
通りでガラスが粉々に割れるのが聞こえたわ。 とおりでガラスがこなごなにわれるのがきこえたわ。
icon Todaii Japanese
We heard glass shattering in our street.
非常の際にはこの窓を割れて逃げてください。 ひじょうのさいにはこのまどをわれてにげてください。
icon Todaii Japanese
In case of emergency, please break this window and escape.
そのあたりは、一面に割れたガラスで埋もれているんですって。 そのあたりは、いちめんにわれたガラスでうずもれているんですって。
icon Todaii Japanese
The place is deep in broken glass.
コップは床に落ちて、粉々に割れた。 コップはゆかにおちて、こなごなにわれた。
icon Todaii Japanese
The cup fell to the ground, shattering to pieces.
植木鉢が歩道に落ちてガチャンと割れた。 うえきばちがほどうにおちてガチャンとわれた。
icon Todaii Japanese
The flower pot crashed to the sidewalk.
このコップはプラスチック製なので割れにくいです。 このこっぷはぷらすちっくせいなのでわれにくいです。
icon Todaii Japanese
This cup is made of plastic, so it won't break easily.
皿が彼女の手から滑り、床に落ちて割れた。 さらがかのじょのてからすべり、ゆかにおちてわれた。
icon Todaii Japanese
The plate slipped from her hand and crashed to the floor.
それにふれてはいけない。なぜならすぐに割れてしまうから。 それにふれてはいけない。なぜならすぐにわれてしまうから。
icon Todaii Japanese
You mustn't touch it, because it'll break easily.