Examples of “取り”
取り替えてください。 とりかえてください。
icon Todaii Japanese
Could you exchange it with a different one?
取り越し苦労をするな。 とりこしぐろうをするな。
icon Todaii Japanese
Don't cross the bridge till you come to it.
取り越し苦労はするな。 とりこしぐろうはするな。
icon Todaii Japanese
If the sky falls we shall catch larks.
吸取り紙はインク吸い取る。 すいとりしはインクすいとる。
icon Todaii Japanese
Blotting paper absorbs ink.
後で取りに来ます。 あとでとりにきます。
icon Todaii Japanese
I'll come to pick it up later.
稲の取り入れはもう済んだ。 いねのとりいれはもうすんだ。
icon Todaii Japanese
The rice crop is already in.
メモを取りなさい。 メモをとりなさい。
icon Todaii Japanese
You should make notes.
歯型を取ります。 はがたをとります。
icon Todaii Japanese
I'll take an impression of your teeth.
帽子を取りなさい。 ぼうしをとりなさい。
icon Todaii Japanese
Take off your cap.
連絡を取り合おう。 れんらくをとりあおう。
icon Todaii Japanese
Keep in touch!
仕事に取りかかろう。 しごとにとりかかろう。
icon Todaii Japanese
Let's get down to business.
仕事に取りかかりましょうか。 しごとにとりかかりましょうか。
icon Todaii Japanese
Let's get down to business, shall we?
落葉を取り除いて下さい。 らくようをとりのぞいてください。
icon Todaii Japanese
Please get rid of the dead leaves.
ごめん、取り消すよ。 ごめん、とりけすよ。
icon Todaii Japanese
I'm sorry. I take back my words.
この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 このすいとりしはインクをよくすいとる。
icon Todaii Japanese
This blotting paper absorbs ink well.
彼は何の取り柄もない。 かれはなにのとりえもない。
icon Todaii Japanese
There is nothing to him.
帽子はお取りください。 ぼうしはおとりください。
icon Todaii Japanese
Please take off your hat.
古い家が取り壊された。 ふるいいえがとりこわされた。
icon Todaii Japanese
The old house was demolished.
自由にお取りください。 じゆうにおとりください。
icon Todaii Japanese
Please take freely.
村は風に取り付かれる。 むらはかぜにとりつかれる。
icon Todaii Japanese
Winds haunt the village.
あなたと取り引きします。 あなたととりひきします。
icon Todaii Japanese
I make you a deal.
その箱を取り去ってくれ。 そのはこをとりさってくれ。
icon Todaii Japanese
Take that box away!
感情を削り取りながら。 かんじょうをけずりとりながら。
icon Todaii Japanese
My emotion's losing the color of life.
カーテンは取り外された。 カーテンはとりはずされた。
icon Todaii Japanese
The curtains were taken down.
まず出席を取ります。 まずしゅっせきをとります。
icon Todaii Japanese
I'll take attendance first.
ケーキをお取りください。 ケーキをおとりください。
icon Todaii Japanese
Please help yourself to the cake.
来月休暇を取ります。 らいげつきゅうかをとります。
icon Todaii Japanese
I'll be taking a vacation next month.
彼はペンを取り出した。 かれはペンをとりだした。
icon Todaii Japanese
He got out his pen.
算数は数を取り扱う。 さんすうはかずをとりあつかう。
icon Todaii Japanese
Arithmetic deals with numbers.
欲しいだけ取りなさい。 ほしいだけとりなさい。
icon Todaii Japanese
Take as much as you want to.
好きなだけ取りなさい。 すきなだけとりなさい。
icon Todaii Japanese
Take as much as you like.
彼らは家を取り壊した。 かれらはいえをとりこわした。
icon Todaii Japanese
They broke down the house.
彼は元気を取り戻した。 かれはげんきをとりもどした。
icon Todaii Japanese
He has galvanized back to life.
車の免許を取りに行く。 くるまのめんきょをとりにいく。
icon Todaii Japanese
I'm going to go and get my driver's license.
彼女が賞を取りそうだ。 かのじょがしょうをとりそうだ。
icon Todaii Japanese
It seems like she will win a prize.
屋根の雪を取り除いた。 やねのゆきをとりのぞいた。
icon Todaii Japanese
I cleared the roof of snow.
いくつかお取り下さい。 いくつかおとりください。
icon Todaii Japanese
Please take some of them.
私の発言を取り消します。 わたしのはつげんをとりけします。
icon Todaii Japanese
I take back my words.
同窓会の日取りを決めた。 どうそうかいのひどりをきめた。
icon Todaii Japanese
We fixed the date for our class reunion.
皆それぞれ取り柄がある。 みなそれぞれとりえがある。
icon Todaii Japanese
Each is good in its degree.
彼は群衆に取り囲まれた。 かれはぐんしゅうにとりかこまれた。
icon Todaii Japanese
He was surrounded by the crowd.
彼は仕事に取りかかった。 かれはしごとにとりかかった。
icon Todaii Japanese
He set about his work.
ご自由にお取りください。 ごじゆうにおとりください。
icon Todaii Japanese
Help yourself.
彼は速い足取りで歩いた。 かれははやいあしどりであるいた。
icon Todaii Japanese
He walked at a quick pace.
さあ仕事に取り掛かろう。 さあしごとにとりかかろう。
icon Todaii Japanese
Let's get down to work.
彼は帽子を取りに帰った。 かれはぼうしをとりにかえった。
icon Todaii Japanese
He went back to get his hat.
彼は健康を取り戻し始めた。 かれはけんこうをとりもどしはじめた。
icon Todaii Japanese
He is beginning to pick up his health again.
その銀行に取り引きがある。 そのぎんこうにとりひきがある。
icon Todaii Japanese
We have an account with the bank.
このげろを取り除きなさい! このげろをとりのぞきなさい!
icon Todaii Japanese
Get rid of this vomit yourself!
彼はノートを取り出した。 かれはノートをとりだした。
icon Todaii Japanese
He took a notebook out.