Examples of “善悪”
善悪を見極めることは難しい。 ぜんあくをみきわめることはむずかしい。
icon Todaii Japanese
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪の見分けをつけるのはやさしいことではない。 ぜんあくのみわけをつけるのはやさしいことではない。
icon Todaii Japanese
It is not easy to distinguish good from evil.
人は善悪の友による。 ひとはぜんあくのともによる。
icon Todaii Japanese
A man is known by the company he keeps.
彼は善悪の区別がない。 かれはぜんあくのくべつがない。
icon Todaii Japanese
He cannot tell right from wrong.
彼は善悪の区別が付かない。 かれはぜんあくのくべつがつかない。
icon Todaii Japanese
He can't tell right from wrong.
君に善悪の区別ができるのか。 きみにぜんあくのくべつができるのか。
icon Todaii Japanese
Do you know the difference between right and wrong?
君は善悪の判断ができないのか。 きみはぜんあくのはんだんができないのか。
icon Todaii Japanese
Can't you tell right from wrong?
君は善悪の区別をつけるべきだ。 きみはぜんあくのくべつをつけるべきだ。
icon Todaii Japanese
You should distinguish between right and wrong.
彼は善悪の区別がつけられないのだ。 かれはぜんあくのくべつがつけられないのだ。
icon Todaii Japanese
He can't distinguish vice from virtue.
彼は善悪の問題について沈思黙考した。 かれはぜんあくのもんだいについてちんしもっこうした。
icon Todaii Japanese
He meditated on the problem of good and evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。 かれはぜんあくのくべつがつくねんれいになっている。
icon Todaii Japanese
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。 かれはぜんあくをくべつできないほどばかではない。
icon Todaii Japanese
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.
彼には善悪の区別がつかない。 かれにはぜんあくのくべつがつかない。
icon Todaii Japanese
He can't tell right from wrong.
我々は善悪を見分けなければならない。 われわれはぜんあくをみわけなければならない。
icon Todaii Japanese
We have to distinguish right from wrong.
彼女は善悪の区別をつけることができない。 かのじょはぜんあくのくべつをつけることができない。
icon Todaii Japanese
She cannot distinguish right from wrong.
あいつは善悪の区別がない。 あいつはぜんあくのくべつがない。
icon Todaii Japanese
That fellow can't tell right from wrong.
赤ん坊は善悪の区別がつかない。 あかんぼうはぜんあくのくべつがつかない。
icon Todaii Japanese
A baby has no moral compass.
赤ん坊は善悪について何も知らない。 あかんぼうはぜんあくについてなにもしらない。
icon Todaii Japanese
A baby does not know good or evil.
その子は善悪の区別がつくようになった。 そのこはぜんあくのくべつがつくようになった。
icon Todaii Japanese
That child learned to tell good from bad.
私にだって善悪に区別はつく。 わたしにだってぜんあくにくべつはつく。
icon Todaii Japanese
I know right from wrong.
赤ん坊には善悪が認識出来ない。 あかんぼうにはぜんあくがにんしきできない。
icon Todaii Japanese
A baby has no knowledge of good and evil.
子どもであっても善悪の区別はできる。 こどもであってもぜんあくのくべつはできる。
icon Todaii Japanese
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.
昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。 むかしのこどもはみんな、ぜんあくのくべつができた。
icon Todaii Japanese
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.
彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。 かのじょのとしごろのこどもにぜんあくのくべつがつくでしょうか。
icon Todaii Japanese
Can a child of her age distinguish good from bad?
狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。 きょうきのじょうたいのさいに、ぜんあくをくべつさせようとしてもむだである。
icon Todaii Japanese
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state ofmadness.
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。 かのじょぐらいのねんれいのこどもにぜんあくのくべつがつくであろうか。
icon Todaii Japanese
Can a child of her age distinguish good from bad?
小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。 しょうちゅうがくせいなんて、まだまだぜんあくのみわけも、げんじつとかそうのみわけもつかない。
icon Todaii Japanese
Elementary and primary school children don't yet know good from evil orreality from fiction.
彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。 かれはひどくこんらんしていたのでぜんあくのくべつができなかった。
icon Todaii Japanese
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。 かれはひどくろうばいしていたのでぜんあくのくべつができなかった。
icon Todaii Japanese
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。 かれはひどくどうようしていたので、ぜんあくのくべつができなかった。
icon Todaii Japanese
He was too upset to distinguish vice from virtue.
記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。 きしゃはひどくろうばいしていたのでぜんあくのくべつができなかった。
icon Todaii Japanese
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.