Examples of “大喜び”
大喜びだ。 だいよろこびだ。
icon Todaii Japanese
He's tickled pink.
大喜びでやりました。 だいよろこびでやりました。
icon Todaii Japanese
We did it with the greatest pleasure.
大喜びでそういたします。 だいよろこびでそういたします。
icon Todaii Japanese
I am only too glad to do so.
大喜びではしゃぎ回った。 だいよろこびではしゃぎまわった。
icon Todaii Japanese
She was kicking up her heels with delight.
彼らは敵を破って大喜びした。 かれらはてきをやぶってだいよろこびした。
icon Todaii Japanese
They exulted over the defeat of their enemies.
そのショーで観客は大喜びだった。 そのショーでかんきゃくはだいよろこびだった。
icon Todaii Japanese
The audience was very much entertained by the show.
彼らの販売の成功に大喜びした。 かれらのはんばいのせいこうにだいよろこびした。
icon Todaii Japanese
They reveled in the success of their sales.
私の兄は試験の結果に大喜びでした。 わたしのあにはしけんのけっかにだいよろこびでした。
icon Todaii Japanese
My brother was very pleased with the examination result.
君の新しい本を本当に大喜びで読ませていただきました。 きみのあたらしいほんをほんとうにだいよろこびでよませていただきました。
icon Todaii Japanese
I read your new book with real delight.
彼女が出席してくれて私たちは大喜びです。 かのじょがしゅっせきしてくれてわたしたちはだいよろこびです。
icon Todaii Japanese
We are delighted with her presence.
彼が成功したという知らせが彼らを大喜びさせる。 かれがせいこうしたというしらせがかれらをだいよろこびさせる。
icon Todaii Japanese
The news that he had succeeded delighted them.
彼がもたらした知らせを聞いて私たちは大喜びをした。 かれがもたらしたしらせをきいてわたしたちはだいよろこびをした。
icon Todaii Japanese
The news that he brought delighted us.
これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。 これだけでやっかいはらいできたらやすいもので、みなだいよろこびした。
icon Todaii Japanese
We were all pleased to be so cheaply quit of him.
大阪のおじさんが遊びに来ると、娘たちはいつも大喜びをした。 おおさかのおじさんがあそびにくると、むすめたちはいつもだいよろこびをした。
icon Todaii Japanese
The girls were always overjoyed when an old man from Osaka came to visit.