Examples of “夫人”
夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。 ふじんは、いすからりつのぼった。そして、とびらのほうをみた。
icon Todaii Japanese
The woman stood up from the chair. And she looked towards the door.
リー夫人は大の話好きである。 リーふじんはだいのはなしすきである。
icon Todaii Japanese
Mrs. Lee is a great talker.
彼は夫人のいのままだった。 かれはふじんのいのままだった。
icon Todaii Japanese
His wife had him wrapped around her little finger.
彼は夫人を一緒につれてきた。 かれはふじんをいっしょにつれてきた。
icon Todaii Japanese
He was accompanied by his wife.
武田夫人は近所の噂には耳が早い。 たけだふじんはきんじょのうわさにはみみがはやい。
icon Todaii Japanese
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.
小川夫人はたいへんテニスが上手です。 おがわふじんはたいへんテニスがじょうずです。
icon Todaii Japanese
Mrs. Ogawa is really good at tennis.
杉本夫人はいつもこぎれいな着物を着ている。 すぎもとふじんはいつもこぎれいなきものをきている。
icon Todaii Japanese
Mrs. Sugimoto always wears neat clothes.
スミス夫人は美人で有名だった。 スミスふじんはびじんでゆうめいだった。
icon Todaii Japanese
Mrs. Smith was a famous beauty.
スミス夫人は夫の死後しっかりがんばっている。 スミスふじんはおっとのしごしっかりがんばっている。
icon Todaii Japanese
Mrs. Smith is bearing up well since the death of her husband.
スミス夫人は年配の女性です。 スミスふじんはねんぱいのじょせいです。
icon Todaii Japanese
Mrs. Smith is an elderly lady.
スミス夫人は喪服を着ている。 スミスふじんはもふくをきている。
icon Todaii Japanese
Mrs. Smith is in black.
スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。 スミスふじんはなにでものぞみどおりにおっとにやってもらえる。
icon Todaii Japanese
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.
スミス夫人は車で教会に行きます。 スミスふじんはくるまできょうかいにいきます。
icon Todaii Japanese
Mrs. Smith goes to church by car.
ウッド夫人はとても料理上手でした。 ウッドふじんはとてもりょうりじょうずでした。
icon Todaii Japanese
Mrs. Wood was very good at cooking.
スミス夫人は私たちの英語の先生です。 スミスふじんはわたしたちのえいごのせんせいです。
icon Todaii Japanese
Mrs. Smith is our English teacher.
ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。 ウッドふじんはたいへんりょうりがじょうずでした。
icon Todaii Japanese
Mrs. Wood was a very good cook.
スミス夫人には二番目の子供が生まれた。 スミスふじんにはにばんめのこどもがうまれた。
icon Todaii Japanese
Mrs. Smith gave birth to her second child.
スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。 スミスふじんはテレビきょうといってもいいくらいです。
icon Todaii Japanese
You could say that Mrs. Smith is a television addict.
スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。 スミスふじんはかっぱつにボランティアのしごとにじゅうじしている。
icon Todaii Japanese
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.
ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。 ハリスふじんはむすこのしょうらいをとてもあんじている。
icon Todaii Japanese
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.
ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。 ヤングふじんは、わたしのとつぜんのほうもんをきにしなかった。
icon Todaii Japanese
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.
スミス夫人はテレビ中毒と言っても言い過ぎではない。 スミスふじんはテレビちゅうどくといってもいいすぎではない。
icon Todaii Japanese
It's not an exaggeration to say that Mrs. Smith is addicted to TV.
ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。 ヤングふじんは、わたしがとつぜんたずねてもきにしないでしょう。
icon Todaii Japanese
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.
ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 ベーカーふじんはハンドバッグをぬすまれた。
icon Todaii Japanese
Mrs. Baker had her purse stolen.
ブラウン夫人は日本語が分かる。 ブラウンふじんはにほんごがわかる。
icon Todaii Japanese
Mrs. Brown understands Japanese.
クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。 クラウチふじん、しごとはおもちですか。
icon Todaii Japanese
Mrs. Crouch, do you have a job?
ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 ウエストふじんはちょうしょくのよういでいそがしい。
icon Todaii Japanese
Mrs. West is busy getting breakfast ready.
パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。 パーカーふじんはにこにこしながらかれをむかえた。
icon Todaii Japanese
Mrs. Parker greeted him with a smile.
ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。 ジョーンズふじんはでんわぐちでよくおっとのひしょにつっけんどんになる。
icon Todaii Japanese
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.
ダロウェイ夫人は、私が花を買ってくるわ、と言った。 ダロウェイふじんは、わたしがはなをかってくるわ、といった。
icon Todaii Japanese
Mrs. Dalloway said she would buy the flowers herself.
デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。 デーヴィスふじんはけっしてかんぺきなおくさんではなかった。
icon Todaii Japanese
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.
田中君並びに令夫人。 たなかくんならびにれいふじん。
icon Todaii Japanese
Mr. Tanaka and his wife.
私の夢は大統領夫人になることです。 わたしのゆめはだいとうりょうふじんになることです。
icon Todaii Japanese
My dream is to be the First Lady.
その部屋はスミス夫人が掃除します。 そのへやはスミスふじんがそうじします。
icon Todaii Japanese
Mrs. Smith cleans that room.
彼女は第二のキュリー夫人だ。 かのじょはだいにのキュリーふじんだ。
icon Todaii Japanese
She is another Madame Curie.
私はあなたをブラウン夫人と間違えた。 わたしはあなたをブラウンふじんとまちがえた。
icon Todaii Japanese
I took you for Mrs. Brown.
私たちは劇場でブラウン夫人に会った。 わたしたちはげきじょうでブラウンふじんにあった。
icon Todaii Japanese
We met Mrs. Brown at the theater.
はじめまして、ジョーンズ夫人。 はじめまして、ジョーンズふじん。
icon Todaii Japanese
Nice to meet you, Mrs Jones.
招待客の中には市長とその夫人がいた。 しょうたいきゃくのなかにはしちょうとそのふじんがいた。
icon Todaii Japanese
Among the guests were the mayor and his wife.
「ええ、わかったわ」とリー夫人が言う。 「ええ、わかったわ」とリーふじんがいう。
icon Todaii Japanese
"Yes. I understand," says Mrs. Lee.
ロンドンにいるスーザンの母、リー夫人である。 ロンドンにいるスーザンのはは、リーふじんである。
icon Todaii Japanese
It is Mrs. Lee, Susan's mother, in London.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。 だいとうりょうは、がいこくへいくときたいていふじんをどうはんする。
icon Todaii Japanese
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。 ベンチにすわっているおんなのひとはブラウンふじんです。
icon Todaii Japanese
The woman on the bench is Mrs. Brown.
ははあ、それではこの方がエブァンス卿夫人なのだ。 ははあ、それではこのほうがエブァンスきょうふじんなのだ。
icon Todaii Japanese
So this is Lady Evans.
私は家にあるだけのバターをジョーンズ夫人に貸してあげた。 わたしはいえにあるだけのバターをジョーンズふじんにかしてあげた。
icon Todaii Japanese
I lent Mrs. Jones all the butter there was in the house.