Examples of “定”
定職を探している。 ていしょくをさがしている。
icon Todaii Japanese
I'm looking for some regular work.
定刻に到着しますか。 ていこくにとうちゃくしますか。
icon Todaii Japanese
Are we arriving on time?
勘定は勘定。 かんじょうはかんじょう。
icon Todaii Japanese
Business is business.
一定の時間に。 いっていのじかんに。
icon Todaii Japanese
At a given time.
勘定を頼むよ。 かんじょうをたのむよ。
icon Todaii Japanese
Give me the bill, please.
勘定書を頼むよ。 かんじょうしょをたのむよ。
icon Todaii Japanese
Check, please.
想定の範囲外だ。 そうていのはんいがいだ。
icon Todaii Japanese
I never imagined anything like this.
勘定は5000円なる。 かんじょうは5000えんなる。
icon Todaii Japanese
The bill amounts to five thousand yen.
勘定お願いします。 かんじょうおねがいします
icon Todaii Japanese
The bill, please.
決定は延期された。 けっていはえんきされた。
icon Todaii Japanese
The decision was put off.
予定の時間が過ぎた。 よていのじかんがすぎた。
icon Todaii Japanese
The scheduled time has passed.
勘定は100ドルに達した。 かんじょうは100ドルにたっした。
icon Todaii Japanese
The bill amounted to 100 dollars.
予定より進んでいる。 よていよりすすんでいる。
icon Todaii Japanese
It's ahead of schedule.
勘定をお願いします。 かんじょうをおねがいします。
icon Todaii Japanese
Please bring me my bill.
指定席はありますか。 していせきはありますか。
icon Todaii Japanese
Are there reserved seats?
予定表を見ましょう。 よていひょうをみましょう。
icon Todaii Japanese
I'll check my schedule.
勘定は500ドルになった。 かんじょうは500ドルになった。
icon Todaii Japanese
The bill amounted to 500 dollars.
決定は君次第である。 けっていはきみしだいである。
icon Todaii Japanese
It rests with you to decide.
予定より遅れている。 よていよりおくれている。
icon Todaii Japanese
I'm running behind schedule.
決定はトムに任せよう。 けっていはトムにまかせよう。
icon Todaii Japanese
Let's leave the decision to Tom.
決定は彼しだいである。 けっていはかれしだいである。
icon Todaii Japanese
The decision rests with him.
勘定は合計500ドルになる。 かんじょうはごうけい500ドルになる。
icon Todaii Japanese
The bill amounts to 500 dollars.
勘定書をお願いします。 かんじょうしょをおねがいします。
icon Todaii Japanese
I'd like the bill, please.
決定するのは君次第だ。 けっていするのはきみしだいだ。
icon Todaii Japanese
It's up to you to decide.
勘定は経費で落とした。 かんじょうはけいひでおとした。
icon Todaii Japanese
I paid the bill out of my expense account.
決定はあなたに任せる。 けっていはあなたにまかせる。
icon Todaii Japanese
I'll leave the decision to you.
勘定は私が持ちましょう。 かんじょうはわたしがもちましょう。
icon Todaii Japanese
I'll pay the bill.
予定日は1月中旬頃です。 よていびはいちがつちゅうじゅんごろです。
icon Todaii Japanese
I'm expecting my baby in the middle of January.
勘定書を持ってきてくれ。 かんじょうしょをもってきてくれ。
icon Todaii Japanese
Could I have the bill, please?
お勘定です。 おかんじょうです。
icon Todaii Japanese
Here is your bill.
本日定休日。 ほんじつていきゅうび。
icon Todaii Japanese
Today is our regular closing day.
お勘定して下さい。 おかんじょうしてください。
icon Todaii Japanese
Please let me have my bill.
お勘定をお願いね。 おかんじょうをおねがいね。
icon Todaii Japanese
Please let me have my bill.
必ず定刻に来なさい。 かならずていこくにきなさい。
icon Todaii Japanese
Mind you come on time.
お勘定をお願いします。 おかんじょうをおねがいします。
icon Todaii Japanese
May I have the check, please?
お勘定をお願いできる? おかんじょうをおねがいできる?
icon Todaii Japanese
Could I have the bill, please?
船は定刻前に出発した。 ふねはていこくまえにしゅっぱつした。
icon Todaii Japanese
The ship left ahead of time.
それは定石だよ。 それはじょうせきだよ。
icon Todaii Japanese
That's common sense.
何か予定はあるの? なにかよていはあるの?
icon Todaii Japanese
Have you got any plans?
この決定は最終的だ。 このけっていはさいしゅうてきだ。
icon Todaii Japanese
This decision is final.
列車は定刻に着いた。 れっしゃはていこくについた。
icon Todaii Japanese
The train arrived on schedule.
列車は定刻に到着した。 れっしゃはていこくにとうちゃくした。
icon Todaii Japanese
The train got in on time.
最終決定は彼に任せた。 さいしゅうけっていはかれにまかせた。
icon Todaii Japanese
We left the final decision to him.
出産予定日はいつなの? しゅっさんよていびはいつなの?
icon Todaii Japanese
When are you expecting?
列車は定刻通りに出た。 れっしゃはていこくどおりにでた。
icon Todaii Japanese
The train left on time.
きっと定刻に来なさい。 きっとていこくにきなさい。
icon Todaii Japanese
Mind you come on time.
今日の予定は? きょうのよていは?
icon Todaii Japanese
What's the program for today?
就職が内定した。 しゅうしょくがないていした。
icon Todaii Japanese
The company has unofficially decided to employ me.
日時は指定されたが、場所は指定されていない。 にちじはしていされたが、ばしょはしていされていない。
icon Todaii Japanese
The date has been appointed but the place has not.
今晩は予定がある? こんばんはよていがある?
icon Todaii Japanese
What are you doing tonight?