Examples of “実行”
実行は言葉よりまさる。 じっこうはことばよりまさる。
icon Todaii Japanese
Deeds are better than words.
実行するより口で言うほうが容易だ。 じっこうするよりくちでいうほうがよういだ。
icon Todaii Japanese
Easier said than done.
実行する前に彼らの陰謀を見破った。 じっこうするまえにかれらのいんぼうをみやぶった。
icon Todaii Japanese
We found out their plot before they took their actions.
不言実行。 ふげんじっこう。
icon Todaii Japanese
It is better to do well than to say well.
不言実行が俺のやり方。 ふげんじっこうがおれのやりかた。
icon Todaii Japanese
My way is action not words.
彼は実行力のある人です。 かれはじっこうりょくのあるひとです。
icon Todaii Japanese
He is a man of action.
不言実行。ガタガタ言わずにやればいいんだよ。 ふげんじっこう。ガタガタいわずにやればいいんだよ。
icon Todaii Japanese
Actions speak louder than words. Stop complaining and do it.
計画を実行すべき時だ。 けいかくをじっこうすべきときだ。
icon Todaii Japanese
It's time to put the plan in action.
考えを実行に移すのは、難しい。 かんがえをじっこうにうつすのは、むずかしい。
icon Todaii Japanese
Putting ideas into practice is difficult.
計画を実行することは簡単でした。 けいかくをじっこうすることはかんたんでした。
icon Todaii Japanese
To execute a plan was simple.
それは実行してみる価値がある考えだ。 それはじっこうしてみるかちがあるかんがえだ。
icon Todaii Japanese
It's worthwhile carrying out the idea.
それを実行するのはほとんど不可能だ。 それをじっこうするのはほとんどふかのうだ。
icon Todaii Japanese
It is next to impossible to carry it out.
新計画は実行可能とみなされた。 しんけいかくはじっこうかのうとみなされた。
icon Todaii Japanese
The new plan was accounted practicable.
私は彼の実行的能力を信頼している。 わたしはかれのじっこうてきのうりょくをしんらいしている。
icon Todaii Japanese
I trust his executive ability.
彼は計画を実行した。 かれはけいかくをじっこうした。
icon Todaii Japanese
He carried out the plan.
教訓よりも実行が大切。 きょうくんよりもじっこうがたいせつ。
icon Todaii Japanese
An ounce of practice is worth a pound of precept.
彼は約束を実行に移した。 かれはやくそくをじっこうにうつした。
icon Todaii Japanese
He translated promise into actions.
彼は考えを実行に移した。 かれはかんがえをじっこうにうつした。
icon Todaii Japanese
He brought his ideas into practice.
彼の理論は実行に移された。 かれのりろんはじっこうにうつされた。
icon Todaii Japanese
His theories were put into effect.
彼の計画が実行に移された。 かれのけいかくがじっこうにうつされた。
icon Todaii Japanese
His plan was put into action.
どうやって実行にうつそう。 どうやってじっこうにうつそう。
icon Todaii Japanese
How can we put it into practice?
今が計画を実行するときです。 いまがけいかくをじっこうするときです。
icon Todaii Japanese
Now is the time to carry out our plan.
多弁な人は実行はともわない。 たべんなひとはじっこうはともわない。
icon Todaii Japanese
The greatest talkers are the least doers.
その仕事を実行するのは困難だ。 そのしごとをじっこうするのはこんなんだ。
icon Todaii Japanese
It is difficult to execute the task.
その計画を実行するのは難しい。 そのけいかくをじっこうするのはむずかしい。
icon Todaii Japanese
It is difficult to carry out the plan.
彼は考えを実行に移すのが遅い。 かれはかんがえをじっこうにうつすのがおそい。
icon Todaii Japanese
He was slow in putting his idea into practice.
どうやって実行するつもりですか。 どうやってじっこうするつもりですか。
icon Todaii Japanese
How are you going to carry it out?
彼の命令を実行しなければならぬ。 かれのめいれいをじっこうしなければならぬ。
icon Todaii Japanese
We must execute his orders.
その計画を実行するのは容易だった。 そのけいかくをじっこうするのはよういだった。
icon Todaii Japanese
Carrying out the plan was easy.
その計画を実行するのは不可能です。 そのけいかくをじっこうするのはふかのうです。
icon Todaii Japanese
It is impossible to put the plan into practice.
政治改革を実行すると彼は約束した。 せいじかいかくをじっこうするとかれはやくそくした。
icon Todaii Japanese
He promised political reforms would be put into practice.
その計画を実行するつもりなのですね。 そのけいかくをじっこうするつもりなのですね。
icon Todaii Japanese
You are going to carry out the plan, aren't you?
彼は早起きを実行している。 かれははやおきをじっこうしている。
icon Todaii Japanese
He makes it a habit of waking up early.
私は早起きを実行している。 わたしははやおきをじっこうしている。
icon Todaii Japanese
I practice early rising.
このプランを実行するのは難しい。 このプランをじっこうするのはむずかしい。
icon Todaii Japanese
It is hard to carry out this plan.
我々は計画が実行できず、失望した。 われわれはけいかくがじっこうできず、しつぼうした。
icon Todaii Japanese
We were disappointed because we could not carry out our plan.
言ったことを実行に移すのは難しい。 いったことをじっこうにうつすのはむずかしい。
icon Todaii Japanese
It is difficult to put what we said in practice.
兵士は命令を実行しなければならない。 へいしはめいれいをじっこうしなければならない。
icon Todaii Japanese
Soldiers must carry out their orders.
口で言うのは実行するのよりやさしい。 くちでいうのはじっこうするのよりやさしい。
icon Todaii Japanese
Easier said than done.
彼はその計画を実行した。 かれはそのけいかくをじっこうした。
icon Todaii Japanese
He put the plan into practice.
私はその計画を実行したい。 わたしはそのけいかくをじっこうしたい。
icon Todaii Japanese
I would like to carry out the plan.
その計画は明日実行される。 そのけいかくはあしたじっこうされる。
icon Todaii Japanese
The plan will be brought into effect tomorrow.
彼はその計画を実行に移した。 かれはそのけいかくをじっこうにうつした。
icon Todaii Japanese
He put the plan into practice.
それは名案だが実行が難しい。 それはめいあんだがじっこうがむずかしい。
icon Todaii Japanese
It is a good plan but hard to carry out.
私はその計画を実行に移した。 わたしはそのけいかくをじっこうにうつした。
icon Todaii Japanese
I put the plan into practice.
あなたの計画、実行したんですか? あなたのけいかく、じっこうしたんですか?
icon Todaii Japanese
Did you carry out your plan?
私はその計画を実行するのは簡単だ。 わたしはそのけいかくをじっこうするのはかんたんだ。
icon Todaii Japanese
I had no difficulty in carrying the plan out.
私はこの計画を実行するつもりです。 わたしはこのけいかくをじっこうするつもりです。
icon Todaii Japanese
I'm going to carry out this plan.
彼は弟に遺言を実行してくれと頼んだ。 かれはおとうとにゆいごんをじっこうしてくれとたのんだ。
icon Todaii Japanese
He asked his brother to execute his will.
彼がその計画を実行することは簡単だ。 かれがそのけいかくをじっこうすることはかんたんだ。
icon Todaii Japanese
It is easy for him to carry out the plan.