Examples of “実際的”
物事を実際的な見地から見ようとしなければならない。 ものごとをじっさいてきなけんちからみようとしなければならない。
icon Todaii Japanese
You should try to see things from the practical point of view.
君の提案は実際的な価値がない。 きみのていあんはじっさいてきなかちがない。
icon Todaii Japanese
Your suggestion is of no practical use.
イギリス人は実際的な国民だ。 イギリスじんはじっさいてきなこくみんだ。
icon Todaii Japanese
The English are a practical people.
イギリス人は、実際的な国民だと言われている。 イギリスじんは、じっさいてきなこくみんだといわれている。
icon Todaii Japanese
The English are said to be a practical people.
あなたの計画は実際的だという長所がある。 あなたのけいかくはじっさいてきだというちょうしょがある。
icon Todaii Japanese
Your plan has the virtue of being practical.
社長はその考えを実際的ではないという理由であきらめた。 しゃちょうはそのかんがえをじっさいてきではないというりゆうであきらめた。
icon Todaii Japanese
The president gave up the idea because it was not practical.
あなたの考えはとても実際的とはいえない。 あなたのかんがえはとてもじっさいてきとはいえない。
icon Todaii Japanese
Your ideas are hardly practical.
彼の考えはいつでもとても実際的です。 かれのかんがえはいつでもとてもじっさいてきです。
icon Todaii Japanese
His ideas are always very practical.
鈴木さんの考えはいつでもとても実際的です。 すずきさんのかんがえはいつでもとてもじっさいてきです。
icon Todaii Japanese
Mr. Suzuki's thinking is always very practical.