Examples of “対等”
対等の条件で契約を結びたいと思った。 たいとうのじょうけんでけいやくをむすびたいとおもった。
icon Todaii Japanese
They wanted to negotiate the contract on equal terms.
お母さんと対等になりたかった。 おかあさんとたいとうになりたかった。
icon Todaii Japanese
He wanted to be on equal footing with his mother.
すべての人は対等の権利を有する。 すべてのひとはたいとうのけんりをゆうする。
icon Todaii Japanese
All men have equal rights.
あなたは私と対等で私より下でも上でもない。 あなたはわたしとたいとうでわたしよりしたでもうえでもない。
icon Todaii Japanese
You are my equal; not my inferior or superior.
日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。 にっぽんのビジネスマンはたいとうのばをようきゅうしています。
icon Todaii Japanese
Japanese businessmen are calling for a level playing field.
わがチームはSチームと対等に戦った。 わがチームはSチームとたいとうにたたかった。
icon Todaii Japanese
Our team played an even game with team "S".
すべての人間は法律的には対等である。 すべてのにんげんはほうりつてきにはたいとうである。
icon Todaii Japanese
All human beings are legally equal.
この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。 このかいしゃではじょせいはだんせいとたいとうのじょうけんできんむしている。
icon Todaii Japanese
Women work on equal terms with men in this firm.
子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 こどもたちはいぜん、おやをうやまっていたが、いまではおやをじぶんたちとたいとうとみなすけいこうがある。
icon Todaii Japanese
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regardthem as equals.