Examples of “幣”
紙幣が合計50枚になる。 しへいがごうけい50まいになる。
icon Todaii Japanese
The bill amounts to fifty dollars.
貨幣は銀行制度を通じて流通する。 かへいはぎんこうせいどをつうじてりゅうつうする。
icon Todaii Japanese
Money circulates through the banking system.
貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。 かへいが、じんるいさいだいのはつめいひんのひとつだとこれまでよばれてきたのにも、じゅうぶんなりゆうがある。
icon Todaii Japanese
It is without justification that money has been called one of the greatestinventions of man.
10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。 10ドルしへいを5まい、のこりは1ドルしへいでおねがいします。
icon Todaii Japanese
Give me five tens and the rest in ones.
5ポンド紙幣をお持ちですか。 5ポンドしへいをおもちですか。
icon Todaii Japanese
Do you have a five-pound note?
このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。 このドルしへいを10セントぎんか10こにくずしてください。
icon Todaii Japanese
Change this dollar bill for ten dimes.
この代用貨幣では、会社の直営店に行き、その店で食料品や衣料を買うことしかできませんでした。 このだいようかへいでは、かいしゃのちょくえいてんにいき、そのみせでしょくりょうひんやいりょうをかうことしかできませんでした。
icon Todaii Japanese
With the token they could only go to the company shop and buy food or clothingfrom that shop.
この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。 この1ドルしへいを10セントこうか10まいにしたいのですが。
icon Todaii Japanese
I want to change this dollar bill into ten dimes.
私は10ドル紙幣をなくした。 わたしは10ドルしへいをなくした。
icon Todaii Japanese
I lost a ten-dollar note.
この10ドル紙幣をくずしてくれませんか。 この10ドルしへいをくずしてくれませんか。
icon Todaii Japanese
Could you give me some change for this ten dollar bill?
入っていたのは紙幣の大きさに切った紙切れだった。 はいっていたのはしへいのおおきさにきったかみきれだった。
icon Todaii Japanese
They were pieces of paper, cut in the size of bills.
サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。 サリーは20ドルしへいを5ドルしへいにりょうがえした。
icon Todaii Japanese
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。 えいこくは、1971ねんにそのかへいせいどを10しんほうにいこうさせた。
icon Todaii Japanese
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。 そして、ちんぎんとしてえただいようかへいはそのみせでしかつかえませんでした。
icon Todaii Japanese
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.
時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。 じかんというのは、あなたのじんせいのかへいです。あなたじしんがつかうのです。あなたのためだからといってたにんにしょうひさせてはいけません。
icon Todaii Japanese
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend itfor you.
国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。 こくみんそうせいさんはいちこくのざいとサービスをかへいかちではかったそうせいさんだかである。
icon Todaii Japanese
Gross national product is a nation's total output of goods and services asmeasured in monetary value.
彼はその貧しい女にパンとそのうえ5ドル紙幣をやった。 かれはそのまずしいおんなにパンとそのうえ5ドルしへいをやった。
icon Todaii Japanese
He gave the poor woman some bread and a five dollar bill besides.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。 ほとんどすべてのしゃかいがきょうでは、なんらかのこうかとしへいにもとづいたかへいけいざいをもっている。
icon Todaii Japanese
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper billsof one kind or another.
人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。 ひとびとはもっとじつようてきなこうかんせいどをもとめ、そのけっか、さまざまなかへいせいどがはってんした。
icon Todaii Japanese
People needed a more practical system of exchange, so various money systemsdeveloped.
国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。 こくみんそうせいさんはいっていのきかんにおけるいちこくのざいおよびサービスをかへいかちではかったそうせいさんだかである。
icon Todaii Japanese
Gross national product is a nation's total output of goods and services duringa given period of time as measured in monetary value.
通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。 つうか、すなわち、とうじだれもがもちいていたいいかたにしたがえば、つうじょうのおうこくほうかをあたえるかわりに、やといぬしはじゅうぎょういんにだいようかへいをあたえていました。そして、このだいようかへいはきんぞくだったり、きだったり、あつがみだったりしました。
icon Todaii Japanese
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which isthe phrase that everyone used then, they would give them a token, and thistoken might be metal, might be wood, might be cardboard.