Examples of “払う”
払う金があれば、払えるのだが。 はらうきんがあれば、はらえるのだが。
icon Todaii Japanese
If I had money enough, I could pay you.
私が払うのでなくてよかったよ。 わたしがはらうのでなくてよかったよ。
icon Todaii Japanese
I'm glad that I'm not paying.
現金で払うと安くなりますか。 げんきんではらうとやすくなりますか。
icon Todaii Japanese
Could I get a discount if I pay in cash?
現金で払う必要はありません。 げんきんではらうひつようはありません。
icon Todaii Japanese
You don't have to pay in cash.
君が支払うべきではなかったんだ。 きみがしはらうべきではなかったんだ。
icon Todaii Japanese
You shouldn't have paid the bill.
税金を払うようになって、初めて人生が始まる。 ぜいきんをはらうようになって、はじめてじんせいがはじまる。
icon Todaii Japanese
Life begins when you pay taxes.
あなたに払うのか、レジで払うのか。 あなたにはらうのか、レジではらうのか。
icon Todaii Japanese
Do I pay you or the cashier?
罰金など払うまいと彼女は決心した。 ばっきんなどはらうまいとかのじょはけっしんした。
icon Todaii Japanese
She resolved not to pay the fine.
私は彼に支払うべき金を払った。 わたしはかれにしはらうべききんをはらった。
icon Todaii Japanese
I paid him the money due to him.
小切手で支払う。 こぎってでしはらう。
icon Todaii Japanese
I will pay for it by check.
君は借金を払うべきだ。 きみはしゃっきんをはらうべきだ。
icon Todaii Japanese
You should pay your debts.
彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった。 かれはげんきんではらうかこぎってではらうかについてはなにもいわなかった。
icon Todaii Japanese
He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check.
彼は罰金を払うように命じられた。 かれはばっきんをはらうようにめいじられた。
icon Todaii Japanese
He was decreed to pay the fine.
全部自分が払うとトムは言った。 ぜんぶじぶんがはらうとトムはいった。
icon Todaii Japanese
Tom said he'd pay for the entire thing.
10ドルを払うつもりは全くない。 10ドルをはらうつもりはまったくない。
icon Todaii Japanese
I have absolutely no intention of paying ten dollars.
またお金を払うなんて彼は馬鹿だ。 またおかねをはらうなんてかれはばかだ。
icon Todaii Japanese
It is foolish of him to pay for it again.
彼はすぐ支払うことを要求している。 かれはすぐしはらうことをようきゅうしている。
icon Todaii Japanese
He demands immediate payment.
君が勘定を払うべきではなかったんだ。 きみがかんじょうをはらうべきではなかったんだ。
icon Todaii Japanese
You shouldn't have paid the bill.
後は来月に支払う。 あとはらいげつにしはらう。
icon Todaii Japanese
The rest will be paid next month.
税金はどこで払うのですか。 ぜいきんはどこではらうのですか。
icon Todaii Japanese
Where should I pay the tax?
今月の家賃を払うのを忘れた。 こんげつのやちんをはらうのをわすれた。
icon Todaii Japanese
I forgot to pay my rent this month.
私達は税金を払う義務がある。 わたしたちはぜいきんをはらうぎむがある。
icon Todaii Japanese
We have a legal obligation to pay our taxes.
彼に分け前を払うのは当然だ。 かれにわけまえをはらうのはとうぜんだ。
icon Todaii Japanese
He deserves his share.
そんな大金を払う余裕はありません。 そんなたいきんをはらうよゆうはありません。
icon Todaii Japanese
I cannot afford to pay so much.
笛吹きに金を払う者が曲を注文する。 ふえふきにきんをはらうものがきょくをちゅうもんする。
icon Todaii Japanese
He who pays the piper calls the tune.
各会員は会費を払うべし。 かくかいいんはかいひをはらうべし。
icon Todaii Japanese
Each member has to pay a membership fee.
罰金は現金で支払うべし。 ばっきんはげんきんでしはらうべし。
icon Todaii Japanese
The fine shall be paid in cash.
あなたは借金を払うべきだ。 あなたはしゃっきんをはらうべきだ。
icon Todaii Japanese
You should pay your debts.
私は10ドルも払うつもりはない。 わたしは10ドルもはらうつもりはない。
icon Todaii Japanese
I am not about to pay ten dollars.
トムは全部私が払うからって言った。 トムはぜんぶわたしがはらうからっていった。
icon Todaii Japanese
Tom said he'd pay for the entire thing.
バリーは時々酔っ払うんだ。 バリーはときどきよっぱらうんだ。
icon Todaii Japanese
Barry hits the bottle every now and then.
サムは月末に金を払うと約束した。 サムはげつまつにきんをはらうとやくそくした。
icon Todaii Japanese
Sam has promised to pay the money at the end of the month.
年上の人には敬意を払うべきだ。 としうえのひとにはけいいをはらうべきだ。
icon Todaii Japanese
Respect is due to older people.
健康にもっと注意を払うべきだ。 けんこうにもっとちゅういをはらうべきだ。
icon Todaii Japanese
You should pay more attention to your health.
彼は私にすぐに金を払うように要求した。 かれはわたしにすぐにきんをはらうようにようきゅうした。
icon Todaii Japanese
He demanded that I should pay the money at once.
彼が食事代は自分が払うと言った。 かれがしょくじだいはじぶんがはらうといった。
icon Todaii Japanese
He said he would pay for the dinner.
彼は食事代は自分が払うと言った。 かれはしょくじだいはじぶんがはらうといった。
icon Todaii Japanese
He said he would pay for the dinner.
政府はその負債を支払うと発表した。 せいふはそのふさいをしはらうとはっぴょうした。
icon Todaii Japanese
The government announced that they would pay their debts.
私は、その請求書を払う事に反対した。 わたしは、そのせいきゅうしょをはらうことにはんたいした。
icon Todaii Japanese
I objected to paying the bill.
彼の言うことに注意を払うべきだ。 かれのいうことにちゅういをはらうべきだ。
icon Todaii Japanese
You should pay attention to what he says.
裁判所はその料金を支払うように命じた。 さいばんしょはそのりょうきんをしはらうようにめいじた。
icon Todaii Japanese
The court decreed that the charge be paid.
君は君の幸福に注意を払うべきだ。 きみはきみのこうふくにちゅういをはらうべきだ。
icon Todaii Japanese
You should pay attention to your well-being.
君は部屋代を前もって払うべきだ。 きみはへやだいをまえもってはらうべきだ。
icon Todaii Japanese
You should pay your rent in advance.
彼女は、私が勘定を支払うように言い張った。 かのじょは、わたしがかんじょうをしはらうようにいいはった。
icon Todaii Japanese
She insisted on my paying the bill.
ジョーは私がそのお金を払うように主張した。 ジョーはわたしがそのおかねをはらうようにしゅちょうした。
icon Todaii Japanese
Joe insisted on my paying the money.
私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。 わたしはかれがすぐにかんじょうをしはらうようようきゅうした。
icon Todaii Japanese
I demanded that he pay the bill immediately.
裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。 さいばんしょはかのじょにばっきんをしはらうようにめいじた。
icon Todaii Japanese
The court ordered her to pay the fine.
君たちは彼の話に注意を払うべきだ。 きみたちはかれのはなしにちゅういをはらうべきだ。
icon Todaii Japanese
You should pay attention to his story.
皆は彼の言うことに注意を払うようだ。 みなはかれのいうことにちゅういをはらうようだ。
icon Todaii Japanese
Everybody seems to pay attention to what he says.
彼女は毎日家具のほこりを払う。 かのじょはまいにちかぐのほこりをはらう。
icon Todaii Japanese
She dusts the furniture every day.