Examples of “握り”
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 ほんのいちにぎりのだんせいしかいくじきゅうかをとりたがらない。
icon Todaii Japanese
Only a handful of men want to take childcare leave.
私の手を握り締めつつ彼がよそにみている・ わたしのてをにぎりしめつつかれがよそにみている・
icon Todaii Japanese
He's looking away, whilst holding my hand
妻の手を握りながらも二号に電話でしゃべたんだ。 つまのてをにぎりながらもにごうにでんわでしゃべたんだ。
icon Todaii Japanese
Though he was holding his wife's hand, he was talking to his mistress on thephone.
少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。 しょうねんはいちにぎりのピーナッツをあつめ、それをちいさなはこにいれた。
icon Todaii Japanese
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.
近所には一握りのいたずらっ子がいる。 きんじょにはいちにぎりのいたずらっこがいる。
icon Todaii Japanese
There are a handful of naughty boys in my neighborhood.
彼はその紙を握りつぶして丸めた。 かれはそのかみをにぎりつぶしてまるめた。
icon Todaii Japanese
He crushed the sheet of paper up into a ball.
彼女は私の手を握り締めて会えてよかったといった。 かのじょはわたしのてをにぎりしめてあえてよかったといった。
icon Todaii Japanese
She clasped my hands and said she was glad to see me.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。 われわれのくみあいではいちにぎりのかつどうかだけがうるさくいっている。
icon Todaii Japanese
Only a handful of activists in our union are getting on us.
人の心臓はその人の握り拳とほぼ同じだ。 ひとのしんぞうはそのひとのにぎりこぶしとほぼおなじだ。
icon Todaii Japanese
A man's heart is about as large as his fist.
トムはメアリーの手を握りしめた。 トムはメアリーのてをにぎりしめた。
icon Todaii Japanese
Tom squeezed Mary's hand.
彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。 かれはかたてでハンドルをにぎり、もういっぽうのてをわたしのほうにふった。
icon Todaii Japanese
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.
落ちないようにロープを握りしめた。 おちないようにろーぷをにぎりしめた。
icon Todaii Japanese
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
ブライアンがケイトの手を握り締めている。 ブライアンがケイトのてをにぎりしめている。
icon Todaii Japanese
Brian is holding Kate's hands.
トムさんはメアリさんの手を握りました。 トムさんはメアリさんのてをにぎりました。
icon Todaii Japanese
Tom held Mary's hand.
彼はバットを振る前にしっかり握りしめた。 かれはバットをふるまえにしっかりにぎりしめた。
icon Todaii Japanese
He got a good grip on the bat before swinging.
ドアを開けようとしたら、ドアの握りがとれた。 ドアをあけようとしたら、ドアのにぎりがとれた。
icon Todaii Japanese
I tried to open the door, and the doorknob came off.
彼女はため息をついて両手をしっかり握り締めた。 かのじょはためいきをついてりょうてをしっかりにぎりしめた。
icon Todaii Japanese
She sighed and clasped her hands tightly together.
彼女は私の手を取りそしてその手をきつく握り締めた。 かのじょはわたしのてをとりそしてそのてをきつくにぎりしめた。
icon Todaii Japanese
She took hold of my hand and held it tightly.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。 れんぽうとりひきいいんかいはふせいとりひきのちょうさであらたなかくしょうをにぎりました。
icon Todaii Japanese
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。 けいばのきしゅは、レースがはじまるまえ、はやるうまをおさえて、たづなをにぎりしめる。
icon Todaii Japanese
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrainthe impatient horses.