Examples of “故”
故障はエンジンにある。 こしょうはエンジンにある。
icon Todaii Japanese
The trouble lies in the engine.
故人は80歳であった。 こじんは80さいであった。
icon Todaii Japanese
The deceased was eighty years old.
故障しているようです。 こしょうしているようです。
icon Todaii Japanese
It seems out of order.
事故があった。 じこがあった。
icon Todaii Japanese
There's been an accident.
何故そう思うの? なぜそうおもうの?
icon Todaii Japanese
Why do you think so?
事故の数が増えた。 じこのかずがふえた。
icon Todaii Japanese
Accidents have increased in number.
事故にあいました。 じこにあいました。
icon Todaii Japanese
I had an accident.
何故こなかったの? なぜこなかったの?
icon Todaii Japanese
Why didn't you come?
事故は避けられない。 じこはさけられない。
icon Todaii Japanese
Shit happens.
事故の原因は不明だ。 じこのげんいんはふめいだ。
icon Todaii Japanese
The cause of the accident is unknown.
事故は突然に起きた。 じこはとつぜんにおきた。
icon Todaii Japanese
The accident happened all of a sudden.
事故は起こるものだ。 じこはおこるものだ。
icon Todaii Japanese
Accidents will happen.
何故空は青いのですか? なぜそらはあおいのですか?
icon Todaii Japanese
Why is the sky blue?
事故で左腕をけがした。 じこでさわんをけがした。
icon Todaii Japanese
I got my left arm hurt in the accident.
事故の目撃者はいない。 じこのもくげきしゃはいない。
icon Todaii Japanese
There are no witnesses of the accident.
事故の原因は完全な謎だ。 じこのげんいんはかんぜんななぞだ。
icon Todaii Japanese
The cause of the accident is a complete mystery.
事故は不注意から生じる。 じこはふちゅういからしょうじる。
icon Todaii Japanese
Accidents arise from carelessness.
事故は起こりがちなもの。 じこはおこりがちなもの。
icon Todaii Japanese
Accidents will happen.
「何故?」—「何故だか、分かりません。」 「なぜ?」—「なぜだか、わかりません。」
icon Todaii Japanese
"Why?" "I do not know why."
私の故郷は… わたしのこきょうは…
icon Todaii Japanese
I am from...
彼の故国はドイツだ。 かれのここくはドイツだ。
icon Todaii Japanese
His home country is Germany.
機械故障によるダウンタイム。 きかいこしょうによるダウンタイム。
icon Todaii Japanese
The downtime is caused by a mechanical problem.
あの故郷へ帰るんだ。 あのこきょうへかえるんだ。
icon Todaii Japanese
We're on our way home.
彼は故郷に定住した。 かれはこきょうにていじゅうした。
icon Todaii Japanese
He settled down in his native country.
彼は故郷の夢を見た。 かれはこきょうのゆめをみた。
icon Todaii Japanese
He dreamed about his home.
彼は故意に間違った。 かれはこいにまちがった。
icon Todaii Japanese
He made a mistake on purpose.
彼は故意に嘘をついた。 かれはこいにうそをついた。
icon Todaii Japanese
He told deliberate lies.
彼は故郷の村に帰った。 かれはこきょうのむらにかえった。
icon Todaii Japanese
He returned to his native village.
彼は故意にコップを割った。 かれはこいにコップをわった。
icon Todaii Japanese
He deliberately broke the glass.
彼は故国を追放された。 かれはここくをついほうされた。
icon Todaii Japanese
He was exiled from his own country.
描画が故障して。 びょうががこしょうして。
icon Todaii Japanese
The painting is deteriorating.
その事故が何故起きたかはまったく謎である。 そのじこがなぜおきたかはまったくなぞである。
icon Todaii Japanese
It is a complete mystery what caused the accident.
音楽に故郷はなし。 おんがくにこきょうはなし。
icon Todaii Japanese
Music is universal.
交通事故にあった。 こうつうじこにあった。
icon Todaii Japanese
I was involved in a traffic accident.
彼は事故にあった。 かれはじこにあった。
icon Todaii Japanese
He had an accident.
彼らは故国を捨てた。 かれらはここくをすてた。
icon Todaii Japanese
They abandoned their homeland.
電話は故障している。 でんわはこしょうしている。
icon Todaii Japanese
My telephone is out of order.
僕は事故を処理した。 ぼくはじこをしょりした。
icon Todaii Japanese
I dealt with the accident.
彼は事故で失明した。 かれはじこでしつめいした。
icon Todaii Japanese
He lost his eyesight in an accident.
彼は事故で負傷した。 かれはじこでふしょうした。
icon Todaii Japanese
He was injured in the accident.
電話が故障しています。 でんわがこしょうしています。
icon Todaii Japanese
The phone is out of order.
暖房が故障しています。 だんぼうがこしょうしています。
icon Todaii Japanese
The heating doesn't work.
交通事故がおきました。 こうつうじこがおきました。
icon Todaii Japanese
An accident has happened.
彼は事故で怪我をした。 かれはじこでけがをした。
icon Todaii Japanese
He was hurt in the accident.
彼女は故意に窓を壊した。 かのじょはこいにまどをこわした。
icon Todaii Japanese
She broke the window on purpose.
彼は事故で命を落とした。 かれはじこでいのちをおとした。
icon Todaii Japanese
He lost his life in an accident.
私は事故で学校に遅れた。 わたしはじこでがっこうにおくれた。
icon Todaii Japanese
I was late for school on account of an accident.
テレビが故障した。 テレビがこしょうした。
icon Todaii Japanese
My TV has quit working.
ラジオが故障している。 ラジオがこしょうしている。
icon Todaii Japanese
The radio is out of order.
我思う、故に我あり。 わがおもう、ゆえにわがあり。
icon Todaii Japanese
I think, therefore I am.