Examples of “既に”
既にご存じのように。 すでにごぞんじのように。
icon Todaii Japanese
As you already know.
既に手に負えない状態だ。 すでにてにおえないじょうたいだ。
icon Todaii Japanese
Now, the situation is out of hand.
既に手紙を三通書きました。 すでにてがみをさんつうかきました。
icon Todaii Japanese
I've written three letters.
既に宿題を終えてしまった。 すでにしゅくだいをおえてしまった。
icon Todaii Japanese
I have already done my homework.
既に給料の支払いはしました。ですから、銀行の口座を確認してください。 すでにきゅうりょうのしはらいはしました、ですから、ぎんこうのこうざをかくにんしてください。
icon Todaii Japanese
I have already paid my salary. So please check your bank account.
既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。 すでにしっていることをしょうめいしてくれるものしかうけいれたがらないけいこうがわたしたちにはあるのである。
icon Todaii Japanese
We tend to welcome only proofs of what we already know.
私は既にこの本を読み終えました。 わたしはすでにこのほんをよみおえました。
icon Todaii Japanese
I've already finished reading this book.
父は既にたばこも酒もやめてしまいました。 ちちはすでにたばこもさけもやめてしまいました。
icon Todaii Japanese
My father has already given up smoking and drinking.
私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。 わたしはすでになんどもけっこんせいかつというものをけいけんしたが、そのなかのどれひとつとしてわたしがきょうじゅすべきこうふくをあたえてくれるものではなかった。
icon Todaii Japanese
I've already gone through several marriages, but none of them gave me thehappiness I deserve.
彼らは既に結婚していた。 かれらはすでにけっこんしていた。
icon Todaii Japanese
They already got married.
彼女は既にその話を知っていた。 かのじょはすでにそのはなしをしっていた。
icon Todaii Japanese
She knew the story already.
トムは既に荷物をメアリーの家に配達していた。 トムはすでににもつをメアリーのいえにはいたつしていた。
icon Todaii Japanese
Tom has already delivered the package to Mary's house.
彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。 かのじょはすでにおかねをうけとっていたようすだった。
icon Todaii Japanese
It seemed that she had already received the money.
私はもう既に朝食を済ませました。 わたしはもうすでにちょうしょくをすませました。
icon Todaii Japanese
I've already eaten breakfast.
子供たちは既に疲れています。 こどもたちはすでにつかれています。
icon Todaii Japanese
The children are already tired.
彼女はもう既に結婚しています。 かのじょはもうすでにけっこんしています。
icon Todaii Japanese
She is already married.
見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。 みわたすと、すでにふねはかなりおきのほうにいた。
icon Todaii Japanese
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.
アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。 アカウントすでにあるならば、システムであり、あなたのかいけいで、でんしメールをおくって、うけることができる。
icon Todaii Japanese
If there is already an account, there is a system by which you are able tosend and receive email.
私はその状況を既に知っている。 わたしはそのじょうきょうをすでにしっている。
icon Todaii Japanese
I am already acquainted with that situation.
日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。 にっぽんでは8せいきにはすでにりっぱなとがつくられていました。
icon Todaii Japanese
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.
俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。 おれがきたからにはもんだいはすでにかいけつしたようなものだ。
icon Todaii Japanese
Now that I'm here, the problem is as good as solved.
駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 えきへいそいでいくと、でんしゃはすでにしゅっぱつしたのちだった。
icon Todaii Japanese
I hurried to the station only to find that the train had already left.
入力されたメールアドレスは既に使用されています。 にゅうりょくされたメールアドレスはすでにしようされています。
icon Todaii Japanese
The email address you entered is already in use.
急いで駅まで行ったが、電車は既に出た後だった。 いそいでえきまでいったが、でんしゃはすでにでたのちだった。
icon Todaii Japanese
I hurried to the station only to find that the train had already left.
重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。 じゅうしょうをおったおとこはびょういんについたときすでになくなっていた。
icon Todaii Japanese
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.
私が学校に着いた時には、そのレースは既に終わっていた。 わたしががっこうについたときには、そのレースはすでにおわっていた。
icon Todaii Japanese
When I got to school, the race had already finished.
私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。 わたしたちがそこへつくころまでには、そのかいごうはすでにおわっているだろう。
icon Todaii Japanese
The meeting will have finished by the time we get there.
大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ! だいじょうぶ、キミならできる!じぶんをしんじて!キミはもうすでにりっぱなスイマーなのよ!
icon Todaii Japanese
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendidswimmer!
気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。 きがつくと、てさきやひじのあたりにけをしょうじているらしい。すこしあかるくなってから、たにがわにのぞんですがたをうつしてみると、すでにとらとなっていた。
icon Todaii Japanese
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers andknees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in amountain stream, and I realized that I had become a tiger.