Examples of “朗”
朗らかな人は、周りに安心を与える。 ほがらかなひとは、まわりにあんしんをあたえる。
icon Todaii Japanese
Cheerful people make you feel good.
彼は明朗快活な青年だ。 かれはめいろうかいかつなせいねんだ。
icon Todaii Japanese
He is a cheerful young man.
彼はいつも朗らかだ。 かれはいつもほがらかだ。
icon Todaii Japanese
He is always cheerful.
けい子と一朗が納得ずくで別れた。 けいこといちろうがなっとくずくでわかれた。
icon Todaii Japanese
Keiko and Ichiro parted with mutual consent.
彼らからの朗報を待っているところだ。 かれらからのろうほうをまっているところだ。
icon Todaii Japanese
I've been expecting good news from them.
先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。 せんせいはわたしのろうどくにいくつかのあやまりをしてきした。
icon Todaii Japanese
The teacher noted several mistakes in my recitation.
その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。 そのひはてんきせいろう、じょうくうにはくもひとつなかった。
icon Todaii Japanese
The day was bright, nor were there clouds above.
両親は赤ん坊を明朗と名づけた。 りょうしんはあかんぼうをめいろうとなづけた。
icon Todaii Japanese
The parents named their baby Akira.
この帳簿には不明朗な点がたくさんある。 このちょうぼにはふめいろうなてんがたくさんある。
icon Todaii Japanese
There are many questionable points in this ledger.
彼はその詩を一本調子で朗読した。 かれはそのしをいっぽんぢょうしでろうどくした。
icon Todaii Japanese
He read the poem in a monotone.
日本で働けるということは大変な朗報でした。 にっぽんではたらけるということはたいへんなろうほうでした。
icon Todaii Japanese
It's good to hear that you can work in Japan.
かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。 かつてのかんていじんのせんにんはひじょうにふめいろうでした。
icon Todaii Japanese
The old selection process for judges was very unfair.