Examples of “欠勤”
欠勤1週間になる。 けっきん1しゅうかんになる。
icon Todaii Japanese
He has been absent from work for a week.
欠勤率を4%まで改善させ、年度の目標をクリアした。しかし言うまでもなく欠勤率0%が真の目標だ。 けっきんりつを4%までかいぜんさせ、ねんどのもくひょうをくりあした。しかしいうまでもなくけっきんりつ0%がしんのもくひょうだ。
icon Todaii Japanese
We improved the absenteeism rate to 4% and met our annual goals. However, it goes without saying that the true goal is to have an absenteeism rate of 0%.
彼女は欠勤がちだという理由で首になった。 かのじょはけっきんがちだというりゆうでくびになった。
icon Todaii Japanese
She was fired on the grounds that she was often absent.
彼は無断欠勤した。 かれはむだんけっきんした。
icon Todaii Japanese
He was absent without leave.
私は病気で欠勤中だ。 わたしはびょうきでけっきんちゅうだ。
icon Todaii Japanese
I've been on sick leave.
上司はよく欠勤するといって私を叱った。 じょうしはよくけっきんするといってわたしをしかった。
icon Todaii Japanese
My boss called me down for frequent absence from work.
彼女は無断で欠勤した。 かのじょはむだんでけっきんした。
icon Todaii Japanese
She was absent without leave.
校長は彼に無断欠勤の理由をただした。 こうちょうはかれにむだんけっきんのりゆうをただした。
icon Todaii Japanese
The principal called him to account for being absent without an excuse.
この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。 このかんのきんようびのけっきんをべんかいできるからね。
icon Todaii Japanese
Can you account for your absence last Friday?
遅刻ならともかく、無断欠勤などもってのほかだ。 ちこくならともかく、むだんけっきんなどもってのほかだ。
icon Todaii Japanese
It's okay to be late, but it's also completely unacceptable to be absent without permission.