Examples of “無礼”
私は無礼だった。 わたしはぶれいだった。
icon Todaii Japanese
I was impolite.
彼は無礼な人だ。 かれはぶれいなひとだ。
icon Todaii Japanese
He is a rude person.
彼は無礼を詫びた。 かれはぶれいをわびた。
icon Todaii Japanese
He apologized for rudeness.
彼は無礼な返事をした。 かれはぶれいなへんじをした。
icon Todaii Japanese
He made a rude reply.
彼の無礼にかっとなった。 かれのぶれいにかっとなった。
icon Todaii Japanese
His rudeness made me angry.
彼の無礼には耐えられない。 かれのぶれいにはたえられない。
icon Todaii Japanese
I can't put up with his insolence.
彼の無礼さには我慢出来ない。 かれのぶれいさにはがまんできない。
icon Todaii Japanese
I can't stand his impoliteness.
彼の無礼には我慢しかねます。 かれのぶれいにはがまんしかねます。
icon Todaii Japanese
I have trouble putting up with his rude manner.
彼は無礼にも私の誠意を疑った。 かれはぶれいにもわたしのせいいをうたがった。
icon Todaii Japanese
He dared to doubt my sincerity.
あの無礼な男には我慢ならない。 あのぶれいなおとこにはがまんならない。
icon Todaii Japanese
I can't abide that rude man.
彼は無礼とまでは言わなくとも、礼儀正しくはなかった。 かれはぶれいとまではいわなくとも、れいぎただしくはなかった。
icon Todaii Japanese
He was impolite, not to say rude.
あの無礼な男を誰かが叱り付けなければならない。 あのぶれいなおとこをだれかがしかりつけなければならない。
icon Todaii Japanese
Somebody should tell off that rude man.
彼の無礼な態度にはあきれてものも言えなかった。 かれのぶれいなたいどにはあきれてものもいえなかった。
icon Todaii Japanese
I was rendered speechless by his rudeness.
彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。 かれのぶれいなへんじにかのじょはかっとなってかれのかおをぴしゃりとたたいた。
icon Todaii Japanese
Because of his impolite reply, she got angry and slapped his face.
彼は、無礼だとはいわないまでも、礼儀正しくはなかった。 かれは、ぶれいだとはいわないまでも、れいぎただしくはなかった。
icon Todaii Japanese
He was impolite, not to say rude.
あんな無礼なことをしてしまってごめんなさい。 あんなぶれいなことをしてしまってごめんなさい。
icon Todaii Japanese
I'm sorry I was so rude.
彼は私に無礼をわびた。 かれはわたしにぶれいをわびた。
icon Todaii Japanese
He apologized to me for his rudeness.
私は彼の無礼さに驚いた。 わたしはかれのぶれいさにおどろいた。
icon Todaii Japanese
I was surprised by his rudeness.
私は彼の無礼な態度が嫌いだ。 わたしはかれのぶれいなたいどがきらいだ。
icon Todaii Japanese
I don't like his rude manner.
あんまり無礼に扱われたので、カチンときた。 あんまりぶれいにあつかわれたので、カチンときた。
icon Todaii Japanese
They were treating me so rudely that I suddenly just lost it.
彼は彼の無礼を詫びたが、彼女は許そうとしなかった。 かれはかれのぶれいをわびたが、かのじょはゆるそうとしなかった。
icon Todaii Japanese
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.
あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。 あのおとこがぶれいなのでぼくははらがたったがなにもいわずにいた。
icon Todaii Japanese
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.
みんなに無礼な振舞をして、そのとがめを受けないでいられるとは考え。 みんなにぶれいなふるまいをして、そのとがめをうけないでいられるとはかんがえ。
icon Todaii Japanese
You can not be rude to everyone and expect to get away with it forever.
彼の態度は無礼だとは言えないが無作法だ。 かれのたいどはぶれいだとはいえないがぶさほうだ。
icon Todaii Japanese
He is impolite, not to say rude.
彼女は彼の無礼について、私に不満を言った。 かのじょはかれのぶれいについて、わたしにふまんをいった。
icon Todaii Japanese
She complained to me of his rudeness.
彼女は彼の無礼にこれ以上我慢できなかった。 かのじょはかれのぶれいにこれいじょうがまんできなかった。
icon Todaii Japanese
She couldn't put up with his rudeness any more.
彼女は彼の無礼な言葉にもう我慢できなくなった。 かのじょはかれのぶれいなことばにもうがまんできなくなった。
icon Todaii Japanese
She could no longer put up with his insulting words.
私は彼とその無礼な態度には我慢できない。 わたしはかれとそのぶれいなたいどにはがまんできない。
icon Todaii Japanese
I can't do with him and his insolent ways.
彼の話し方は無礼といってもよいほどに単刀直入だった。 かれのはなしかたはぶれいといってもよいほどにたんとうちょくにゅうだった。
icon Todaii Japanese
His manner of speaking is direct to the point of rudeness.
この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。 このようなかれのぶれいなこういはどんなことがあってもゆるされない。
icon Todaii Japanese
Nothing can excuse him for such rude behavior.
あいつの慇懃無礼なものの言い方、思い出すだけで不愉快になるよ。 あいつのいんぎんぶれいなもののいいかた、おもいだすだけでふゆかいになるよ。
icon Todaii Japanese
I find just the memory of his overly polite patronizing manner reallyoffensive.
彼はそのような無礼なことまでも言った。 かれはそのようなぶれいなことまでもいった。
icon Todaii Japanese
He went so far as to say such a rude thing.
皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 みなさん、こんやはぶれいこうでいきましょう。それでは、かんぱい。
icon Todaii Japanese
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!
あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。 あなたはわたしにもうぶれいなことはしないとやくそくした。
icon Todaii Japanese
You promised not to be rude to me any more.
今日のパーティーは無礼講。 きょうのパーティーはぶれいこう。
icon Todaii Japanese
Today's party is informal.
自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。 じぶんにたいするどんなぶれいもかれはすぐにゆるした。
icon Todaii Japanese
Any offence against himself he forgave readily.
人をじっと見つめるのは無礼である。 ひとをじっとみつめるのはぶれいである。
icon Todaii Japanese
It's impolite to stare at people.
私たちはこれ以上彼らの無礼にはがまんできない。 わたしたちはこれいじょうかれらのぶれいにはがまんできない。
icon Todaii Japanese
We cannot put up with their rudeness any longer.
私が君だったら、そんな無礼なことをしたりしないでしょう。 わたしがきみだったら、そんなぶれいなことをしたりしないでしょう。
icon Todaii Japanese
If I were you, I wouldn't do such a rude thing.
私にはどうしても、彼の無礼な振る舞いを大目に見ることはできない。 わたしにはどうしても、かれのぶれいなふるまいをおおめにみることはできない。
icon Todaii Japanese
I just can't overlook his rude behavior.
上司を人前でからかうのは無礼なことです。 じょうしをひとまえでからかうのはぶれいなことです。
icon Todaii Japanese
It's rude to make fun of your boss in public.
たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。 たまにかのじょのじゆうほんぽうなたいどはぶれいにみえることがある。
icon Todaii Japanese
Sometimes her free manner seems rude.
最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。 さいきんのぎんこういんのたいどはなんといんぎんぶれいなことか。なにさまだとおもってるんだ。
icon Todaii Japanese
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behindit.
他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。 たにんをなぐりたおすけんりがないように、ぶれいなことばをあびせるけんりもない。
icon Todaii Japanese
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。 たにんをなぐりたおすけんりがないのとどうように、ぶれいなことばをあびせるけんりもない。
icon Todaii Japanese
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。 そのがいこくじんをじっとみてゆびさしているしょうねんはとてもぶれいだとおもう。
icon Todaii Japanese
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner wasvery rude.